999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

外語教與學中的文化整合

2015-04-02 03:14:06
山東社會科學 2015年1期
關鍵詞:語言文化教師

譚 杰

(攀枝花學院外國語學院,四川攀枝花617000)

一、外語教與學中的文化問題分析

眾多專家學者以及教育一線的教師們都認識到培養學生跨文化交際能力對于外語學習十分重要。所謂跨文化交際能力,指的是語言學習者根據自己已經掌握的知識體系來加工和整合目的語相關文化知識和信息的能力??缥幕浑H能力一般體現在以下幾個方面:學習者具備目的語的思維模式,可以較為細致地梳理目的語系統內部的諸多要素,并且可以將目的語文化體系與母語文化體系融會貫通。[1]因此,從跨文化交際能力的內涵和表現,我們不難發現,當前的外語教學既要培養出知曉外國文化并能熟練運用外語表達的學習者,也要培養會用外語表達中國傳統文化的使者。這就為外語教學和文化教學帶來了巨大的挑戰。從目前我國傳統外語教學的過程來看,存在許多亟待完善之處,尤其是文化整合方面有很大的進步空間。外語教與學雙方都存在著一定的文化局限性:

首先,從教的角度來看,教師對于文化的理解往往較為狹隘。隨著人們對外語文化教學研究的不斷深入,“在外語教學中不斷滲透目的語言的文化知識”的重要性已經初步達成了共識,但是不少教師卻人為地將文化與語言割裂開來。比如許多教師選擇專門設置幾節課來講授目的語言的文化背景、風俗習慣、邏輯思維,中西方的文化差異等等內容,這樣做實質上就是將文化與語言割裂開,導致學生將語言和文化一分為二地學習,感覺學習枯燥乏味提不起興趣。文化因素本身就涉獵甚廣,需要潛移默化、潤物細無聲式的滲透,單獨提煉出文化內容加以傳授,效果必然大打折扣,因為學生自己還不具備將短短的幾節文化背景知識課程內化為語言技能的能力。語言與文化關系密切,互為表里,相互促進相互影響。語言是文化的載體,文化的傳承、發展都離不開語言,語言的交流發展也無法脫離文化,因此,決不能將文化教學與語言教學割裂開來,二者本身就是密不可分的關系。[2]

其次,從學的角度來看,學生對于文化的理解一般也較為狹隘。在教師的熏陶下,學生慢慢也意識到了熟悉了解目的語言文化背景、建立目的語言思維模式的重要性,但是不少學生將文化教學的內容片面地理解為單一的西方文化。母語對于每個學習者在學習外語的過程中都存在正遷移或負遷移的作用,學習外國文化知識體系固然重要,但是如果徹底忽略母語文化,外語學習過程就不會那么順利,學習效果自然也會受到影響。[3]有些學生英語口語還算流利,表達還算順暢,但是對本國的文化和外國歷史文化都知之甚少,導致一遇到具體的文化情境就容易出錯而貽笑大方。外語學習的過程要充分地利用好母語的正遷移的作用,外語文化教學既要體現對母語文化的傳承,也要注意與西方文化的結合,要站在一個更高的角度對待中西文化的整合。也就是說,當前大學的外語文化教學要以母語文化輸入為源頭,將母語文化進行改造重構,進一步將母語文化與目的語文化相整合。只有如此,才能更好地促進外語教學水平的提高和學生語言水平的提高。

二、中西方文化整合的必要性探討

(一)目的語文化教學的對比性特征的要求

目的語文化教學的對比性特征指的是在外語文化教學時,需要以學習者的母語文化為參照物展開對比,通過這種中外文化的差異對比,才能更好地“消化”目的語言的交際規則。[4]換句話說,在學習目的語言時,我們首先要用比較熟悉的母語文化過濾下目的語言及其文化所傳遞的各類信息,通過這種對比,我們可以輕松找出二者的共性和差異。這種對比可以刺激學習者更好地理解目的語言。這種對比表面上反映為詞匯對比、詞組對比、句法對比、語用對比等形式上的對比,其實質是通過對比的方式幫助學習者了解目的語言的語言組織規律、思維模式等等。這種對比可以幫助教師和學生更及時更全面地了解難點、重點,使得教學工作更加有的放矢,從而大幅提高教學效率。目的語文化教學的這種對比性的特征要求我們的外語文化教學工作必須以母語文化教學為基礎,也就是說文化教學中必須考慮目的語文化教學與母語文化教學并重的問題。完善文化教學應該在外語教學中采取兼容并舉的措施,要不斷促進中西方文化的融合,抓好目的語言文化學習的同時,兼顧母語文化的有效積累。[5]

(二)傳統文化輸出的要求

大學階段培養的是社會建設的中堅力量,當代的大學生通過大學階段的外語學習不僅僅是為了掌握純熟的外語技能更好地與國際友人交流合作,還肩負著中國傳統文化輸出的重任。因此,外語教學其實是為了雙向交流而提供服務,并非是單向性的。近年來,母語負遷移的理論十分盛行,不少學生甚至產生了誤區,覺得完全摒棄了中國傳統文化,才能真正說好英語。其實脫離了母語的外語教學,恰如無源之水。我們不能一味地去強調中西方文化的差異、矛盾和沖突,不能一味強調目的語言文化的單向導入,相反,我們要重視中西方文化之間的融合和重組。肩負國家發展希望的青年一代,必須要重視母語文化的學習和弘揚,了解我們的文化精華,將文化一代代傳承下去。試想一下,通過多年的外語學習,即使英語口語非常流利地道,說起圣誕節情人節多么濤濤不絕,但是與外國友人談論我國傳統的春節、中秋節、清明節、重陽節、端午節時卻感覺無從談起,這是多么的可悲!開展目的語文化教學的同時重視母語文化教學,既有助于傳統文化的發揚傳承,也可以避免青年一代產生自卑、媚外等消極心態,從而有效促進青年一代跨文化交際能力的提升。[6]

(三)母語文化的正遷移作用的要求

多年以來,眾多專家和學者對于母語文化對目的語言學習過程的干擾機理、避免方式的研究較多,也導致這種負遷移作用被人們有意無意地放大。然而隨著人們對于母語文化研究的深入,母語文化的正遷移作用得到了越來越多的重視。尤其是母語與目的語的語言結構和文化背景相似之處較多的情況下,母語和母語文化的正遷移作用就更加明顯。學習者要想能夠說一口流利的外語,一方面不能簡單地用母語文化完全套用目的語文化,另一方面也不能完全拒絕母語文化的參與。學習者必須要具備母語文化的堅實基礎,這樣才能更加敏銳地捕捉到母語文化與目的語文化的異同,才能更有效地學習目的語并利用目的語展開地道的外語交際。[7]許多學者都認為如果在目的語學習中不與母語展開對比,是資源的巨大浪費。因為我們每個人大腦中都存在著母語語言構成等相關內容的知識,以這些已經掌握的知識和結構為前提,可以更快速地建立起目的語言的思維,促進第二語言的學習。

三、目的語言文化與母語文化整合的途徑探討

(一)通過重構母語文化促進中西文化的整合

首先,在日常的外語教學過程中,教師要有意識地向學生不斷輸入和強化母語文化。比如為學生介紹一些文化氣息濃厚的中英文學習網站,多創造一些機會跟學生交流探討下中西方文化的差異,給學生介紹一些有趣的因為文化差異導致的交際或者應用方面的烏龍事件,組織以中國傳統文化為主題的英語角活動、英語辯論賽活動、英語演講活動等等;也可以在教材編寫和選擇上適當地加入一些中國傳統文化的相關內容。通過上述這些形式豐富的教學活動,學生既可以培養口語交際能力、語言的綜合應用能力,也可以更加深刻地了解中西方文化差異。

第二,既要注重在日常教學中逐步滲透中外文化信息,也要設置專門的中國傳統文化內容方面的外語課程。課程內容的設置注意與學生們的生活實際相結合,只有如此,才能引起學生的興趣。比如,在課堂上引導學生用英語表達學生們普遍關心的政治問題,鼓勵大家暢所欲言,或者用英語表達我國的風俗習慣、歷史文化,引導學生去主動總結中西方文化的差異。

第三,培養中西文化素養突出的骨干教師。在教師培養方面,要進一步健全培養機制,一方面,要鼓勵教師并為教師創造條件使他們有意識地主動提高自身的中西方文化素養,另一方面,還應該為廣大教師提供走出去學習外來文化的機會,讓他們切身地去感受中西方文化的異同。走出去不僅能夠擴寬教師的知識面,鍛煉口語表達能力,扎實教師的英語語言功底,而且還可以讓教師以文化傳播者的身份將我國的傳統文化帶出去。只有教師自身對于中西方文化有了深刻的體悟,才能更好地引導學生整合中西方文化。

此外,目前許多大學生的英語學習目的較為功利,受四六級考試、升學考試等各種考試制度的影響較大,鑒于此,應該適當地調整下語言考核的內容,比如在各類英語等級考試和升學考試中加入一些對我國傳統文化方面以及中西方文化對比等方面的內容??荚嚐o疑是一個比較奏效的風向標,可以指引學生更好地參與文化教學的過程。只有從課堂教學、師資培訓、考試內容改革等各個方面持之以恒地貫穿母語文化的輸入,才能切實地加強學生重構母語文化的能力,才能為母語文化的輸出、中西方文化在教學過程的融合做出貢獻。

(二)通過輸出母語文化促進中西方文化整合

隨著我國經濟的快速發展和綜合國力的提升,我國在世界的影響力也與日俱增,越來越多的人想要了解中國,了解中國文化。青年一代肩負著傳承傳統文化、創新傳統文化、向世界傳播母語文化的重任,要注重文化的雙向導入,既要引進來也要走出去。因此,青年一代在外語學習的過程中更要注重中西方文化的對比學習和交融整合。當代的大學外語教學必須樹立文化教學的意識,重視文化的雙向導入,積極利用西方的文化框架揭示我國文化的精神,理解和重構我國的漢語文化,積極推進漢語文化的輸出。具體的傳統文化輸出途徑有很多,比如教師可以帶領學生一起閱讀一些介紹我國傳統文化的國外報道,并引導學生自己撰寫一些類似的報道;還可以鼓勵學生嘗試系統地編撰我國文化相關的英語資料,嘗試翻譯我國古典名著等等。重視外語文化教學中我國漢語文化的導入和重構,是實現我國文化輸出的重要基礎。只有借助外語這一“國際媒介”,中國文化才能實現文化的輸出,才能獲得在世界文化發展中應有的地位。[8]

四、結語

文化教學在外語教學中的重要地位是不言而喻的,只有充分認識到母語文化在外語教學中的重要作用,并在外語教學中通過重構母語文化和輸出母語文化,從而促使母語文化與目的語文化進行整合,促進大學生跨文化交際能力得以提升,最終提高外語教學的效果。

[1]WID DOWSON H G.Learing Purpose and Learning Use[M].Oxford:Oxford University Press 1983:109.

[2]KRA MSCHC.Language and Culture[M].Shang-hai:Shanghai Foreign Language and EducationPress,2006:81.

[3]羅蘇秦,李璇.論英語教學中的“中國文化失語癥”[J].四川教育學院學報,2009(6):134-135.

[4]荀麗梅,姜煥文.“母語文化”教學在外語教學中的重要性闡釋[J].甘肅聯合大學學報(社會科學版),2010(4):109-112.

[5]胡文仲,高一虹.外語教學中的文化[M].北京:外語教學與研究出版社,2009:67-68.

[6]賈婷.詞語文化與詞匯教學[J].西南民族大學學報(人文社科版),2010(10):352-354.

[7]金輝,滕玉梅.談外語學習中的文化導入與文化定型[J].教育探索,2011(9):80-82.

[8]彭云鵬.論母語文化在跨文化交際中的基礎作用[J].河北學刊,2010(5):21-23.

猜你喜歡
語言文化教師
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
最美教師
快樂語文(2021年27期)2021-11-24 01:29:04
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
教師如何說課
甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:11:16
未來教師的當下使命
誰遠誰近?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂.com| 日本精品视频一区二区| 亚洲日本韩在线观看| 91午夜福利在线观看| 永久免费精品视频| 亚洲aaa视频| 色偷偷一区| 久久伊人色| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 国产va在线观看| 中文字幕伦视频| 亚洲男人在线天堂| 99re视频在线| 亚洲成年网站在线观看| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 五月婷婷丁香色| 国内精自视频品线一二区| 伊人久久综在合线亚洲91| 欧美国产日韩在线| 亚洲欧美成人网| 99精品伊人久久久大香线蕉 | 国产综合精品日本亚洲777| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 香蕉视频在线观看www| 国产精品观看视频免费完整版| 国产精品林美惠子在线播放| 69av免费视频| 亚洲综合一区国产精品| 久久综合伊人77777| 毛片免费视频| 国产办公室秘书无码精品| 免费女人18毛片a级毛片视频| 国产丝袜丝视频在线观看| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美 | www.91中文字幕| 国产精品内射视频| 国产成人无码AV在线播放动漫| 久久国产香蕉| 成人精品区| 91精品啪在线观看国产91九色| 波多野结衣中文字幕一区二区| 国产成人精品一区二区| 国产成人综合久久| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 国产成人超碰无码| 国产精品入口麻豆| 久久福利片| 亚洲第一黄色网址| 手机在线免费不卡一区二| www.youjizz.com久久| …亚洲 欧洲 另类 春色| 91最新精品视频发布页| 日韩一区二区三免费高清| 亚洲愉拍一区二区精品| 国产精品自在在线午夜区app| 国产激情国语对白普通话| 国产一区自拍视频| 欧美精品成人一区二区在线观看| 亚洲欧美不卡视频| 亚洲视频免费在线| 三级视频中文字幕| 亚洲中文字幕av无码区| 91精品国产自产在线老师啪l| 国产男人天堂| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 自拍亚洲欧美精品| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 在线亚洲精品自拍| 国产成人高清在线精品| 蝌蚪国产精品视频第一页| 国产99视频精品免费视频7| 毛片免费观看视频| 欧美区一区| 无码国产伊人| 国产精品三级av及在线观看| 国产欧美精品午夜在线播放| 欧美激情一区二区三区成人| 亚洲二区视频| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 日本日韩欧美| 国产sm重味一区二区三区|