劉衛(wèi)國(guó)+張荻荻
丘東平是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上一個(gè)身世傳奇的革命作家,但其作品相當(dāng)另類,存在著不少令人費(fèi)解的問(wèn)題。比如,其作品經(jīng)常出現(xiàn)一些奇怪的名字、話語(yǔ)和意象,某些作品中的人物言行也令人匪夷所思。要解答這些問(wèn)題,我們覺(jué)得有必要引入基督教這一因素。丘東平是一個(gè)革命作家,但曾經(jīng)受到基督教的影響,在他的作品中,既有革命的因素,又有基督教的因素。(1)本文試圖揭示丘東平作品中革命與宗教之間的糾葛,以加深對(duì)其作品豐富性和復(fù)雜性的理解。
在丘東平的作品中,中國(guó)人冠以外國(guó)人名字的情況比比皆是。比如《沉郁的梅冷城》明明寫(xiě)的足中國(guó)南方農(nóng)村,但里面的中國(guó)人,有叫“馬可勃”的,有叫“契米多里”的,有叫“克林堡”的,有叫“鮑克羅”的,還有叫“華特洛夫斯基”的。《福羅斯基》中,村名“哥薩克村”,里面的人物有“福羅斯基”“亞歷山大“‘尼古拉“‘可可尼地“‘李文洛夫”。《十枝手槍的故事》中,出現(xiàn)了“小瑪利”。丘東平何以如此給人物命名?于逢曾解釋說(shuō):“東平不只善于描寫(xiě)實(shí)際革命斗爭(zhēng),而且也善于進(jìn)行文化戰(zhàn)線上的斗爭(zhēng)。當(dāng)時(shí)在白區(qū)發(fā)表文章和出版書(shū)籍,都要想方設(shè)法通過(guò)國(guó)民黨反動(dòng)派的審查黑網(wǎng)。寫(xiě)的題材尖銳些,就得有點(diǎn)‘技巧。東平有一篇小說(shuō)明明寫(xiě)的是土地革命戰(zhàn)爭(zhēng),他卻把男人定名為什么‘斯基,把婦女都定名為什么‘諾娃,又把海豐搬到了東北,即義勇軍進(jìn)行戰(zhàn)斗的地方,叫人看了誤認(rèn)為蘇聯(lián)游擊隊(duì)在那里和什么敵人打仗,審查官的眼睛于是就給蒙住了。……