孫 奇
(安徽師范大學,安徽 蕪湖 241000)
隨著世界經濟一體化進程的加快,國際競爭的日趨激烈,學前兒童雙語教育已成為教育界、心理語言學界都很關注的問題。英語是世界語言之中被應用得最為廣泛的,而且它的實用性也最高。我們國家對英語人才的需求也越來越多,這是中國走向國際化的重要體現。然而國與國之間的溝通并不僅僅是依靠英語,其他的語言比如西班牙語、德語之類的小語種也有需求,這就使得雙語教育在中國盛行是必然的。然而,就目前的中國來看,學前兒童雙語教育的環境還不是很成熟,這種教育的現狀也只是在某些大城市或者發達地區存在。也許更多的家長會通過自己的教育來使兒童更早的接觸其它語音,要想真正的使雙語教育在學前兒童階段成為普遍現象,還需要很長的路要走,這不僅僅是家長的原因,還是教育機制與教育理念的原因,需要全社會共同努力來使學前兒童及早地對外語有所感知。進行雙語教育,從兒童時期開始是最合適的,這是因為兒童期對語言的敏感度和接納能力是人的整個一生中的黃金期,這使得在學齡前兒童時期進行語言教育也更容易。如此情形使得目前的中國社會對于兒童的雙語教育關注度很高。基于此,文章從當前的學齡前兒童雙語教育的基本形式出發,這種研究學齡前學童雙語教育的基本概念及時代的必要性,并探索性地提出一些學齡前兒童雙語教育過程中需要注意的一些問題。希望通過這些問題的討論與分析能為中國兒童學前教育提供一個理論參考,為促進學齡前兒童雙語教育的科學發展提供一些建議。
一般來說,雙語教育是指在教學過程中同時使用兩種語言作為教學媒介的一種教學方式,這種教學過程可以讓學生既學到本學科知識,又可以學到另一種語言知識的效果。學前兒童雙語教育主要是通過兩種語音的交叉教學使兒童更好的認知這個世界,發現這個世界的美好。對于中國人來說,這種學前兒童雙語教育通常以漢語作為第一語言,另一種語言是以英語或者其他語言代替作為教學輔助語言。其主要特征是:在同一教育過程中,學生可以同時學習兩種語言,并且在他們的日常生活和他們的學習活動中也是兩種語言共用。對學前兒童而言,這兩種語言是他們的學習對象,也是他們獲得其他新知識和參與各種活動的工具。由于是學前兒童,他們對世界的認知還很少,看起來一切都是那么的新鮮與美好,學齡前兒童時期是語言學習的重要期,在此階段幼兒對語言學習的刺激特別敏感,讓學齡前兒童大量接觸外語將會極大地促進幼兒的大腦發育。因此這對于雙語教育是大有好處的,但是同時也是很難以把控的,這對老師的要求將是非常嚴格,既要呵護學齡前兒童的好奇心理,又要傳授雙語知識。這種啟蒙式的教育往往是最關鍵,也是最有難度的。
對于學前兒童雙語教育最主要的目的,也就是讓兒童盡可能早地開始感知外語的氛圍,培養一個良好的外語基礎,這對以后的小學、中學,以至將來的工作都是大有裨益的,這也是目前學前兒童雙語教育發展空間很大的原因所在。研究發現,學齡前兒童對語言的接受能力比成人要快的多,而且接觸外語也更好地可以促進大腦的發育。語言是一種積極的智力活動,對學前期兒童進行雙語教育有助于兒童思維的發展。擁有兩種語言的兒童思維的靈活性要比只擁有一種語言的兒童的思維靈活性要高出很多。進行學前兒童雙語教育的重要性具體體現在以下三個方面:其一是社會發展的趨勢所需,為了更好的讓兒童掌握新知識,接受新教育,學前兒童雙語教育是一個很好的外語教育基礎教學模式,這對孩子在未來無限開放的社會上競爭是很有幫助的。其二是能讓孩子及早地打下語音學習的堅實基礎,現在的中國對外語的重視程度是前所未有的,而且很多工作內容與研究方式都需要外語作為媒介,當學前兒童在一個人一生之中最容易學習語音的時段掌握了外語學習的基礎的話,這對他將來學習更多種類的語言也是非常有利的,也會使之變的更輕松。其三,學前兒童雙語教育對其它各方面的發展也是極具幫助的,學前兒童完全處于一個學習成長的空白階段,任何事物對于他們來說都是新鮮的,而雙語教育則為他們的思維開闊提供了另外一種可能,這對學前兒童的大腦發育及其它方面的成長是大有好處的,而且對學前兒童的社會性發展也有一定的促進作用,進而提高他們的人際交往能力。
(一)教師方面:嬰幼兒時期是口語學習的關鍵期,幼兒的發音器官靈敏度極高,他們能辨別語音、語調上的細微差別,能準確地模仿各種聲音。這就需要教師熟知幼兒心理發展規律和特點,能結合學前兒童自身的特點來發展雙語教育。比如說學齡前兒童注意力很難長時間集中,當他們的注意力被別的外部事物吸引的時候,需要老師很自然地引回來。例如運用現場教學模式,老師拿出一個可愛的玩具問:這是什么?小狗,little dog。這樣幼兒們就會很感興趣,知道這個東西用母語怎么表達,用英語又是怎么表達。因此也需要教師具備很好的外語素養,扎實的外語基礎,學前兒童是初次接觸外語,不應有發音或語調方面的任何差錯,如果老師開始不能準確無誤地表達,會對兒童以后的學習帶來隱患。這就需要教育機構重視對學前兒童雙語教育的師資評定,讓最優秀的教師進入學前兒童的雙語教育課堂中去。
(二)教育方法方面:學齡前兒童的雙語教學應該采用游戲生活情境相結合的方法進行教學,讓嬰兒充分感受到語言學習所帶來的快樂,在快樂中學習,而不是被動地接受語言的灌輸。所以學齡前兒童雙語教育的老師一定要懂得教授語言的技巧,一方面要進行母語和外語的轉換,讓幼兒明白事物的相關性和語言性,另一方面又要保持語言的相對完整性和獨立性,防止幼兒對兩種語言產生混淆。
嬰幼兒是具有主體性的發展著的人,隨著年齡的增長和與外界接觸的增多,好奇心也會越來越強,并且也越來越會模仿。他們擁有很強的發展潛能,能通過自主探索使認識新事物更上一個新臺階。因此在教學過程中,教師應重視與兒童之間的互動,想辦法提高他們參與學習過程的積極性和主動性,多種教學方法并用,同時注意評價的多樣性等。
(三)環境方面:物質環境,包括教學場地、電子教學設備、教學材料如卡片、貼紙、玩具、教師用書、兒童用書、家長用書以及各種影像資料等。不同的物質和教材對教育能產生不同的教學效果,而不同類型的環境對幼兒來說都是新鮮的不至于因太過單一而感到枯燥無味失去興趣。精神環境方面,充分營造出一個能夠調動幼兒身心共同參與活動的語言學習環境,使幼兒積極主動想聽、愛說、同時能過得到積極互動的語言氛圍。當然,也應努力為幼兒提供一個輕松愉快有趣的人際交往環境。如在活動室播放外語兒童歌曲,兒童英語卡通片等;在游玩的地方張貼雙語圖片、卡片等,讓幼兒有一個耳濡目染的環境。
當前的中國學前兒童雙語教育還存在許多可以發展改進的空間,比如學校環境及師資力量方面,目前有很多不具備雙語教學資格的幼兒園卻打著雙語教育的旗號進行招生,目的為了招到更多的學生,提高入學費用,以此獲得不正當利益。同時,政府或者說是教育機構對學前兒童雙語教學的重視程度也遠遠不夠,因此教育主管部門應加強對雙語幼兒園教學質量評估,對不合格的幼兒園堅決禁止其招生。同時針對我國幼兒園教師普遍英語水平不高的現實,教育部門還應該組織教師進行定期培訓,并讓優秀的教師以公開課的形式帶動來指導業務水平不太好的教師。同時,也需要出臺更明細的規定來評審教師資質,使學前兒童的教育更健康,更理想。
對于學前兒童的家庭來說,父母也需要對兒童的雙語教育提供更多的幫助,他們的一言一行都會影響著嬰幼兒的行為習慣的發展,家庭教育的好壞也是影響學校教育水平高低的一個基礎。家長也應該盡可能地提高自身的外語能力,平時除了對嬰幼兒進行母語交流,還應該輔以簡單的英語交流。把雙語教育融入到日常生活中去,從而達到事半功倍的效果。
政府和社會機構也可以建設一些有外語主題的游樂園,和其他學校的幼兒進行交流,還有一些兒童早教中心等。一些公共設施、廣播都有雙語標識,例如我們乘坐地鐵公交車時會有雙語報站,加強社會教育的功能,使兒童在社會上得到更廣泛的雙語感知,更輕松的融入到學校的雙語教育中去。
根據幼兒各方面發展特征及自身發展與社會需求來看,現階段的中國,進行學前兒童的雙語教育是十分必要的。不僅僅對個人,對社會發展也是大有裨益的。幼兒們能夠順利學習好外語,還需要學校、教師、家長、社會各方面的共同努力配合,需要政府對教學機構與教學老師進行嚴格把關。為學齡前兒童創造良好的語言學習環境,培養學齡前兒童雙語學習的興趣和能力,讓學齡前兒童在優良的雙語教育環境中快樂主動地學習。
[1]郭衛東.論雙語教育的功能[J].新疆師范大學學報,2004(3).
[2]雒蘊平,盧偉.對學前雙語教育現狀的調查與反思[J].學前教育研究,2003(6).
[3]陳幗眉.學前心理學[M].北京:人民教育出版社,1993.
[4]張英麗,郝曉東.談嬰幼兒雙語教育[J].教育探索,1997(4).
[5]尹麗娟,王友鴻.有效的學前雙語教學特點[J].石家莊學院學報,2007(3).
[6]張婷.淺論學前兒童的雙語教育[J].濟南大學學報(社會科學版),2002(6).