概念隱喻是通過一類事物或經驗來理解另一類事物或體驗另一類經驗。本文試圖分析《高級英語》中概念隱喻的認知機制,通過對概念隱喻理解過程的解讀,有意識地提高大學生的隱喻能力,讓大學生更好地掌握《高級英語》中錯綜復雜的概念隱喻,提高英語閱讀理解能力。
1. 引言
傳統上,隱喻僅是被當作修辭手段的一種。從亞里士多德創建隱喻概念以來,人們一直認為隱喻只是比較兩個事先存在的相似物的結果,與思維無關,只是用來點綴修飾的語言。1980年,Lakoff 和Johnson 在他們的著作《賴以生存的隱喻》中提出:“隱喻在日常生活中無處不在,不僅是語言現象,更重要的是思維現象”。概念隱喻在書中被分為三類:結構隱喻、方位隱喻和實體隱喻。本文以概念隱喻為理論框架,以《高級英語》中出現的部分概念隱喻為案列,分析概念隱喻的認知機制,力圖將其運用在大學英語閱讀教學中。
池麗霞和朱文成(2012)提出:“學生在高級英語學習中普遍遇到的難點是對文章的理解大多停留在句子和文章的表層意義,不能辨別和準確理解文章中無處不在的隱喻性表達,不能深入挖掘反應文章主旨脈絡的思維模式,難以把握英語語篇的隱含意義”。授之以魚,不如授之以漁。只有解決了學生在閱讀中的認知盲點,讓他們學會從隱喻的角度理解閱讀材料,才能真正提高他們的閱讀能力。
2. 文獻綜述
為了使更有說服力地分析閱讀中出現的概念隱喻,本文首先回顧了有關概念隱喻、認知機制、隱喻能力以及在閱讀教學中運用概念隱喻分析法的文獻與研究。
隱喻的本質是借助一個比較具體的概念來表達一個抽象的概念。概念隱喻的形成很多都是以人體體驗為基礎的。認知隱喻理論認為,隱喻不僅是語言現象,更重要的是思維現象,因此隱喻的理解必定涉及認知機制。認知機制也就是指隱喻意義是如何產生的,人們是如何通過或直接略過表層字面意義來獲取深層含義的。Max Black也曾指出隱喻擔任著“認知工具”的角色(1962:37)。
Littlemore(2001)把隱喻能力定義為以下4個方面的能力:隱喻的創新性、發現隱喻意義的能力、發現隱喻意義的速度、解釋隱喻的流暢性。Danesi (1986)首先將隱喻的概念引入外語教學的領域,他主張“在外語教學中,教師應以隱喻概念為英語教學的切入點,加強學生認識并跨越母語與目標語認知機制差異的能力,注重培養學生隱喻思維方式,幫助他們學習掌握目標語特有的認知方式,培養其隱喻能力”。1990年,美國語言學家Bachman指出隱喻能力對外語學習者來說非常重要,因為隱喻能力能提高學習者的綜合語言能力。理解隱喻的能力是語言能力中很重要的一部分,學習者在分析隱喻的時候,能讓自己切身體會源文化中的意象。
3. 閱讀理解中的隱喻分析
大多數的隱喻都蘊含著豐富的文化知識,概念隱喻尤為如此。英語閱讀理解涉及到的不只是語言的純語法知識,背景文化也占了很大一部分。通過分析隱喻,教師能幫助學生更加全面地理解文章。學生經過隱喻思維的訓練也能更好地掌握文章的主旨。下文用《高級英語》中的實際案例分析隱喻能力在閱讀理解中的作用。
3.1 結構隱喻
Lakoff 和 Johnson (1980) 認為結構隱喻是指“用具有高度結構化的概念來構建其他概念”,這意味著結構隱喻基于人們的經驗或體驗。
在 Lesson 10 The Trial That Rocked the World中,整篇文章采用了概念隱喻 ARGUMENT IS WAR(爭論是戰爭)。從以下幾個句子中我們可以看出,課文作者把關于是否應該在學校中講解進化的爭論當作戰爭:But although Malone had won the oratorical duel with Bryan, the judge ruled against permitting the scientists to testify for the defense; Dudley Field Malone called my conviction a “victorious defeat”。在講解這些句子時,教師可以循序引導學生去尋找根隱喻,讓學生從結構隱喻的角度去重新審視整篇文章,也許很多難句將迎刃而解,同時讓枯燥的課堂變得更加有趣。
下面是一些含有結構隱喻的其它例子:
[1] Anyone who tries to thread his way through the many meanings now included under door may have to sacrifice brevity to accuracy. (WAY IS THREAD)
[2] Then the court broke into a storm of applause that surpassed that for Bryan. (APPLAUSE IS STORM) 常識告訴我們暴風雨常伴有巨大的聲響,這里巨大的聲響這一特征從源域(暴風雨)映射到了目標域(掌聲),以此凸顯掌聲的熱烈程度。
[3] The geographic core, in Twain’s early years was the great valley of the Mississippi River, main artery of transportation in the young nation’s heart. (NATION IS HUMAN BODY) 河流之于交通就像心臟之于人體,強調河流能決定一個國家的命運,全句將國家當作人類的身體來展開。
[4] Steamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity,
but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well. (CURRENT IS CROWD; FLOTSAM IS SCUMBAG)
3.2 方位隱喻
Lakoff 和Johnson (1980)將方位隱喻定義為 “that organizes a whole system of concepts with respect to one another”。方位隱喻賦予一個概念時空方向的特性:上—下,深—淺,中心—邊緣等。具體分析見以下例句:
[5] They narrow down their choice and begin the really serious business of beating the price down. (LESS IS DOWN)
[6] He moved his finger back in time to the ice of two decades ago. (PAST IS BACK)
[7] There is only one precedent for this kind of challenge to our thinking, and again it is military. (FUTURE IS FRONT)
[8] After second grade the school was closed down. (BAD IS DOWN)
3.3 實體隱喻
實體隱喻指的是用客觀實體來描繪事件、活動、心情、思想等抽象的概念。Lakoff 和Johnson (1980)給出的解釋為“Understanding our experiences in terms of objects and substances allows us to pick out parts of our experiences and treat them as discrete entities or substances as a uniform kind”。通過實體隱喻,我們可以將抽象概念進行分類,并賦予它們明確的界限。詳細分析見以下例句:
[9] She washed us in a river of make-believe, burned us with a lot of knowledge we did not necessarily need to know. (INFORMATION IS WATER/FIRE)
[10] And then, when it finally sink in, I collapsed on the floor. (NEWS IS A FLUID)
[11] He wanted to speak to her, but at the last moment his courage deserted him. (COURAGE IS A PERSOM)
[12] She used to read to us without pity; forcing words, lies, other folks’ habits, whole lives upon us two, sitting trapped and ignorant underneath her voice. (PITY IS AN ENTITY; WORDS ARE ENTITIES)
4. 結語
英語中隱喻無處不在,大學英語閱讀中滲透著大量的文化知識,隱喻作為攜帶文化的有利載體,隱喻能力在閱讀理解中發揮著至關重要的作用。教師應引導學生利用概念隱喻來分析復雜的短語、句子甚至篇章,通過尋找根隱喻,深刻理解文章的背景文化知識和主旨。
(作者單位:青島大學)