美國總統貝拉克·奧巴馬日前在白宮發表全國電視講話,談論美國反恐政策,誓言將摧毀“伊斯蘭國”。在提到這一組織時,奧巴馬沒有使用“Islamic State”(IS),仍繼續此前的稱呼“ISIL”,即“Islamic State of Iraq and the Levant”的首字母縮寫,中文譯名為“伊拉克和黎凡特伊斯蘭國”。
事實上,世界各國對于“伊斯蘭國”組織一直存在不同的叫法,這不僅是由于該組織曾經多次改名或翻譯導致的差異,背后更有現實的政治和宣傳考慮。
叫法不一 根據媒體報道,“伊斯蘭國”組織脫胎于“基地”組織伊拉克分支,而后者曾于2006年宣稱建立“伊拉克伊斯蘭國”(Islamic State of Iraq)。但這個名字從沒有流行起來,因為該組織武裝人員未能奪取和占領大片土地。
2011年,伊拉克鄰國敘利亞局勢動蕩,陷入內戰,“伊拉克伊斯蘭國”頭目阿布·貝克爾·巴格達迪嗅到了機會,帶領部下進入敘利亞趁火打劫,搶占地盤。巴格達迪目標明確,即建立一個橫跨多國的極端教義王國。為此,他在2013年將組織改名為“伊拉克和沙姆伊斯蘭國”,英文全稱“Islamic State of Iraq and alSham”,首字母縮寫“ISIS”。
“沙姆”是古地名,并非精確歷史地理名稱,包括現在的敘利亞、黎巴嫩、以色列、巴勒斯坦領土和約旦。由于“沙姆”在英文里通常被翻譯成“Syria”(意指“大敘利亞”)或“Levant”(“黎凡特”),因此“伊拉克和沙姆伊斯蘭國”又被稱為“伊拉克和大敘利亞伊斯蘭國”或“伊拉克和黎凡特伊斯蘭國”,縮寫則分別為“ISIS”或“ISIL”。
2014年6月,“伊拉克和沙姆伊斯蘭國”宣布建立一個宗教“國家”,自稱“伊斯蘭國”,巴格達迪為哈里發、即“國王”,同時不再使用“伊拉克和沙姆伊斯蘭國”的稱呼。……