摘 要:為實現應用型人才培養目標,有必要在國貿專業實施雙語教學體系建設。雙語教學體系的設置要全面考慮,統籌規劃,不能一概而論,一蹴而就,具體包括雙語課程體系設計、課程教學設計、師資隊伍建設、課程考核設計等多個方面。
關鍵詞:雙語教學;國際貿易;應用型人才
湖北文理學院國際經濟與貿易專業主要培養德、智、體、美全面發展,能夠自覺遵守行業職業道德和國際國內相關法律法規,掌握現代經濟學的理論,能夠正確認識和把握當代國際經濟、貿易的運行機制和發展規律,能夠熟悉使用一門外語,能夠熟練運用現代信息技術從事國際經濟與貿易活動,具有扎實的專業基礎知識,具有協作、勇于創新創業的精神,能在經貿、金融領域等從事管理、營銷、服務等方面的高級應用型人才。在這一應用型人才培養目標中,我們可以清楚看到外語技能的重要性。而教育部在《關于加強高等學校本科教學工作,提高教學質量的若干意見》中,也明文提出要“積極推動使用英語等外語進行教學”,即采用雙語教學。以這兩方面為出發點,推進和加強國貿專業雙語教學體系的建設是大勢所趨,其必要性與可行性是不言而喻的。
一、雙語課程體系設計
應當根據不同的課程性質來區別對待、系統設置,尤其是要遵守循序漸進的原則,在課程開設時間上注意通識教育課程和專業教育課程的層次性和系統性。
大學一年級新生剛入校,此時還沒有任何專業知識基礎,不宜開展雙語教學,主要還是完成通識教育課程學習。一、二年級共開設四個學期的大學英語,為進一步學習專業英語和雙語課程打下堅實基礎。二、三年級開始專業教育課程中的專業基礎課程和專業方向課的學習,可以選擇性地在每學期遞增開設雙語課程,比如第三學期的國際營銷學,第四學期的國際貿易實務和貨幣金融學,第五學期的外貿單證、外貿商品學和經貿英語翻譯與寫作,第六學期的報關實務、國際結算和外貿英語函電等。對于國貿專業學生而言,這些課程的實踐性相對更強,運用雙語進行教學更有實際意義。
二、雙語課程教學設計
雙語課程在教學過程中并非按一個絕對標準來執行,筆者認為可以分為三個層次:使用英文教材,英文版書,英文課件,中文講授;使用英文教材,英文版書,英文課件,中英文講授各占50%;使用英文教材,英文版書,英文課件,英文講授。至于具體每門課程按照哪個層次來執行,則取決于課程性質和師資力量。
按照湖北文理學院國貿專業的實際情況,國際營銷學、貨幣金融學、外貿商品學和國際結算在所開設學期對于學生而言專業知識較深,可以選擇中文講授階段。國際貿易實務、外貿單證和報關實務重在實踐操作,比較通俗易懂,可以選擇中英文講授各占50%階段。經貿英語翻譯與寫作和外貿英語函電本身就以英語知識為基礎,可以選擇全英文講授階段。
同時,所有教學過程都是教師和學生的雙向互動過程。作為起主導作用的教師,在國貿專業課程雙語教學課堂上,要注意區別于其他課程的傳統教學方法和教學手段,要摸索總結適合雙語教學的教學思路和教學技巧。學生英文和專業知識水平都參差不齊,如果一味追求英文的植入,必將影響學生的聽課興趣和效率,所以在通俗易懂的內容上可以盡量使用英語講授,而在涉及專業術語、專業重點、理論性較強的地方適當使用漢語輔助說明。另外,還要注意教學進度,不能急于求成,而要適當給予學生理解、吸收、消化的時間。在教學方法上,推薦使用引導式啟發式教學,給學生更多主動權和選擇性。
三、雙語師資隊伍建設
雙語師資隊伍是整個雙語教學體系的基石。開展雙語教學要求教師同時具備扎實的專業知識和相當的英語水平,既了解國貿專業的發展動態,又能與學生良好互動、深入交流。目前國貿專業存在的主要問題就是雙語師資力量不足。外聘外教專業不對口,本專業專職教師專業知識扎實但英語能力欠佳,尤其聽說水平有限。因此當務之急一是挑選部分年輕骨干教師進行相關教學培訓;二是特聘具有海歸經歷的專職教師充實雙語師資隊伍。
四、雙語課程考核設計
雙語課程的主要目的還是專業知識的傳授而非英語語言能力的考查。在日常教學中可以強調英語筆記、專業英語知識、英語作業的完成,甚至可以將其作為平時成績的組成部分。但在雙語課程考核中,要嚴格把握英語的比重,可以適當使用外語作為考試題目但不能喧賓奪主,切忌完全以英語的運用能力作為考核標準。
參考文獻:
[1]張義,范桂平,等.加強國貿專業雙語教學完善應用型人才實踐教學體系[J].科技資訊,2012(13).
[2]劉薇.應用型本科院校國貿專業雙語教學SWOT分析——以金陵科技學院為例[J].產業與科技論壇,2012(10).
基金項目:湖北文理學院2013年度教學研究項目“應用型人才培養模式下國貿專業雙語教學體系研究”,項目編號:JY2013004。
作者簡介:楊曉輝(1980— ),女,湖北襄陽人,講師,研究方向:國際貿易與國際商務;吳時舫(1968— ),女,副教授,湖北襄陽人,研究方向:國際商務。