
“絕大多數(shù)對小說著迷的人都喜歡做白日夢,或者從童年時代就喜歡做白日夢。無論何時在某種程度上他們都能沉迷于想入非非。日復(fù)一日,有時候這種想入非非就會再造生活,貼近你心目中的愿望。”Pichard Paul Evans的The Walk是當(dāng)年覺得自己文藝到巔峰的時候讀過的一本書,這些年瘋狂的Gap Year或者辭職旅行的大浪潮中,在途中遇到的人都或多或少地都在Justify自己的白日夢,美妙的狂想的或者微不足道的愿望啊。我們走進(jìn)廟宇和教堂祈求保佑,將自己想入非非的現(xiàn)實(shí)化寄托在一件件大大小小的紀(jì)念品上,握著它的時候,好像握著自己的夢想。
我喜歡Amulette de Cartier,因?yàn)樗o了我們一個寄托白日夢的載體,當(dāng)然你也可以說這種幻想可笑或者是虛無主義的英雄的代表,但是,frankly,who cares.Cartier說這些珠寶是護(hù)身符,是諾言之鎖,向它們吐露愿望講述秘密,然后輕輕地悄悄地戴在身上,寶石的預(yù)言可能會為無趣的日常添加一些我們不曾期待過的光芒。蛋白石帶來幸福,青金石帶來平靜,孔雀石帶來好運(yùn),珍珠貝母帶來守候,縞瑪瑙帶來勇氣,紅玉髓帶來活力,綠玉髓帶來成就。我可不可以武斷地說,高級文青對于物質(zhì)的需求不僅僅停留在它的physicality上,對現(xiàn)實(shí)物品的精神寄托的價值,它對于我們自己來說所代表的,好像遠(yuǎn)遠(yuǎn)重于它的本身。whycan’t day dreams be beautifual too.