【摘 要】初中文言文是初中語文的難點部分,同時也是不可輕視的一部分。文言文是相對白話文而來的,它主要是用文字作為基礎進行寫作。學好文言文,不僅需要學生養成預習、朗讀的習慣,也需要理解并積累文言文的虛實詞。
【關鍵詞】初中語文;文言文;預習;朗讀
初中文言文是學生必學的知識,是初中語文教學中的重點內容。文言文記載著我國優秀的傳統文化,也寄托著古人的思想感情,因此,需要我們繼承其精華。但是,文言文是古代的語言,與現代的生活距離很遠,所以對于初中學生而言,文言文的學習是一件很頭疼的事情,學生對于文言文的閱讀學習都很被動。為了提高初中生學習文言文的興趣,筆者結合多年的教學經驗,談談一些文言文的學習方法。
一、做足課前功課
文言文不像其它白話文的課文,讀一遍之后,就能知道課文的內容、主題了,而文言文里有很多特殊的句式,如意動句式、省略句式、使動句式以及多種詞類活用,這些都是讓學生學習起來比較棘手的地方。因此,學生需要在上課之前,先把要學的文言文預習了。預習的時候,根據注釋,把文言文逐字逐句地去翻譯,遇到有疑難字句,標注起來,在課堂上認真聽老師講解。能夠在學習某文言文之前,疏通了其大致含義,了解的背景。
例如,《陋室銘》一文中,“山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。”在:在于,動詞。名:出名,著名,這里指因...而著名,名詞用作動詞。靈:名詞用作動詞,有靈氣。斯是陋室:這是一間簡陋的屋子。斯:這。是:表示判斷。陋室:簡陋的屋子,這里指作者自己的屋子。惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不覺得簡陋了)。惟:只。吾:我,這里是指住屋的人自己。馨:香氣,這里指品德高尚。鴻儒:這里指博學的人。鴻:大。白丁:百姓,這里指沒有什么學問的人。連起來就是“山不一定高,有仙人(居住)就出名了;水不一定要深,有龍(居住)就靈異了。這(雖)是簡陋的屋子,好在主人我有美好的德行(就不覺得簡陋了)。苔痕碧綠,長到階上;草色青蔥,映入簾中。談笑的是淵博的學者,往來沒有粗俗的人。”
二、正確而流暢地朗讀
朗讀,就是把書面表達語言,用聽覺的有聲言語表達出來,這是一種讀者和文字之間用聲音作為媒介進行的思想、情感的交流,讀者通過聲音來激活文字符號的含義。學生通過朗讀來掌握文言文的基礎知識,從中汲取精神營養,從而能夠陶冶自己的情操,健全自己的人格。從這可看出,學習文言文的根本途徑就是朗讀,學生必須重視對文言文的朗讀。
那么,初中生應該怎么正確地朗讀文言文呢?
首先,要讀準。讀準就是要求學生要把文言文的每個字句讀正確了,這是最基本的要求。特別是文言文中的一些通假字、古音字、生僻字等,不會的需要通過查閱工具書,確定它們的讀音,然后反復朗讀,直到讀到順口為止,只有這樣子,才能把字句讀得流暢了。其次,要讀順。讀順就是要求學生讀文言文要流暢,學生要把握句子來讀,注重高低起伏、抑揚頓挫,這樣才能做到讀流暢,從而也能體會到了文言文的音樂美。最后,讀出情來。流暢地讀著文言文,感受著文言文的音樂美時,因聲入情,體會文言文的意境美,從而讀出個人的思想感悟。
三、理解文言文詞句
要提高文言文閱讀能力的基礎,需要學生掌握不少的文言文實詞,也就是要求學生對學過的詞句意思進行歸納總結。這樣一來,學生不僅能掌握詞語的各種含義,還能加深對文言文的理解,起了一箭雙雕的作用。還有也要對文言文虛詞句義變化的了解,這樣有助于理解文言文的內容和主題,掌握句子之間的邏輯關系。因此,我們一定要對文言文進行歸納掌握。另外,還要掌握詞類活用的有關知識,如意動、使動、被動、形容詞用作動詞、名詞作動詞等,如“會賓客大宴”其中“會”是名詞用作動詞,恰逢,正遇上的意思。“宴”是名詞用作為動詞,舉行宴會的意思。“學而時習之”其中“時”是名詞作狀語,按時的意思。要理解句義,就要掌握這些知識,學生必須給予重視。此外,還有一些文言文句式要掌握的。
一是判斷句。用動詞“為”作判斷,把“為”直接翻譯成“是”,語序不變,如:此為何若人?(《公輸》)譯文:這是怎樣的人?有的句尾用語氣詞“也”表判斷,構成“……也”句式,這類句子的主語后面,又常常用“者”表停頓,名詞謂語后面用陳述語氣詞“也”字結尾,構成“……者,……也”的判斷句式,這是古漢語判斷句的典型結構。食馬者,不知其能千里而食也。(《馬說》)翻譯為:喂馬的人不懂得要根據它的食量多加飼料來喂養它。
二是被動句。它表示句子的主語是是動作行為的承受者,古漢語常用被動詞有“于”、“乎”、“為見”、“被”和“為……所……”結構,還有的被動詞要根據語言環境來判斷。如:身死人手,為天下笑者。”(……被天下人嘲笑)。“忠而被謗,能無怨乎?”(忠心卻被別人誹謗,能不怨恨嗎?)。“……徒見欺”(……白白地被欺騙)。“受制于人”(被人控制)。“不能容于遠近。”(不能被鄰里所容)。
三是省略句。翻譯時,要把省略的成分補上句義才完整。“(此人)必為有竊疾矣。”(《公輸》)翻譯為:這人一定患了偷竊病。
四是倒裝句。倒裝的成分所表示的意義往往是句子所強調的,感情色彩強烈,學習是要留意。翻譯倒裝句時要注意調整句序。如:“問女何所思,問女何所憶。”(《木蘭詩》)正常語序為“問女所思何,問女所憶何。”
這些句型都是文言文學習的重點,學生必須要掌握了,并能夠通過它們的特點,理解它們的作用。只要勤于歸納,多記多背誦,結合語境正確地理解其含義,并懂得遷移運用,我們就能夠提高學習文言文的能力。
總之,有效地學習文言文的方法是挺多的,但學生需要利用生活中零散的時間去學習,把看到的都記下來,這樣能積累零碎的知識,不知不覺之間,就能創建了自己的知識高塔。
【參考文獻】
[1]和雨瀟.初中文言文教學策略研究[D].河南師范大學.2013
[2]劉雪梅.初中文言文學習方式研究[D].西南大學.2014 [3]何春梅.初中文言文教學策略研究[D].蘇州大學. 2012
[4]孫亦濤.中學文言文教學隨想[J].語文教學與研究. 2012(35)
(作者單位:廣西北流市永豐初級中學)