999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語讓步結構及其譯法略談

2015-05-04 07:06:52邸小龍
教育界·中旬 2015年2期

邸小龍

【摘 要】讓步結構是英漢兩種語言中都存在的語言現象,英語中表達讓步概念的方式更為豐富多樣,本文初步探討了讓步概念的表達方式及其翻譯方法。

【關鍵詞】讓步結構 表達方式 翻譯方法

讓步表達是英語和漢語都含有的語言現象,然而,英語較之漢語,其表達讓步概念的手段更為豐富多樣。除常見的although和though等表示讓步的詞引出的讓步狀語從句外,還有一些特殊的結構在邏輯上隱含有讓步意味而表達讓步概念的情況。本文試將這方面的問題結合翻譯進行初步探索。

一、表讓步的詞引出的讓步從句表達讓步概念

although 和though引出的狀語從句差別不大,只是although的語氣稍微重一些,比though較為正式,多用于書面語。但它們在表意上還是有細微的差別:although引出的從句往往是表示事實的讓步,而though引出的從句一般是表設想的讓步,接近于even though(even if),句中謂語動詞多用虛擬語氣形式。如果他們表達上述不同概念時,不能互換使用,although在此時譯為“雖然”,though譯為“即使”。試比較:

1. He was not lonely although he had to live alone.雖然他不得不獨自生活,但他并不感到孤獨。 (表示事實)

2. He would not be lonely though he should have to live alone. 即使他獨自一人生活,他也不會感到孤獨。(表示設想)

even though (even if)也可以表達對現實和非現實讓步兩種概念。

3. Even though the manager were here. he could not solve the problem at once, too. 即使經理在這兒,他也不能立即解決這個問題。(表示非現實設想)

“No matter+疑問詞(what, who , which, when, where等)+ever”也可以引出讓步狀語從句,表達一種比 though等引導的從句語氣更為強烈的概念。例如:

1. No matter what (=whatever) might happen, he must finish the task. 不管發生什么,他都必須完成這項任務。

2. No matter where you work, you must work hard. 不管你在哪兒上班,你都必須努力。

連詞as引出的狀語從句,語義與though引導的讓步從句相同。這種從句在句法上的明顯特點是通常要求采用倒裝語序。例如:

1. Hot as it was, they still went on working. 盡管天氣熱,他們仍然繼續工作。

2. Poor as he was, he was honest. 他雖然貧窮,卻很誠實。

3. Child as he is, he knows much knowledge. 盡管是孩子,但他懂很多知識。

5. Try as I might, I couldnt lift the stone. 我使多大勁兒,這石頭也搬不起來。

二、If, when, while引出的從句表達讓步概念

if, when, while引出的狀語從句,除分別表達條件、時間概念以外,也可以表達讓步概念。這種讓步概念可能是“事實的讓步”,也可能是“設想的讓步”兩種情況,可譯為“就算”“盡管”“即使”等概念。例如:

1. If Jack was there, I did not see him.就算約翰在那里,但我沒見到他。

2. While this is true of some, it is not true at all. 雖然這部分是真的,但并非全部都是真的。

3. Even when it was raining heavily, he refused to take an umbrella. 即使下著大雨,他也不肯帶雨傘。

三、定語從句表達讓步概念

在特定的語言環境中,一些句子形式上是定語從句,而在邏輯意義上卻兼有讓步職能。這時將從句譯為讓步概念,更能表達原文內容。例如:

He insisted on building another house, which he had no use for.

他堅持要再造一幢房子,盡管他并無此需要。

四、并列分句表達讓步概念

but, yet, however, still等詞連接的并列分句,通過兩個分句的語意對比,可以體現出讓步關系。其前一分句表達讓步意義,而后一分句則表達轉折的概念,譯為“雖然…但…”“盡管…然而…”的概念。例如:

1. English maybe difficult to learn, but I like it very much.

雖然英語不容易學,但我很喜歡它。

2. She tried hard, yet she failed. 盡管很努力,然而她卻失敗了。

3. He has been in office for only a month, he has, however, achieved more than any of his predecessors. 盡管上任僅一個月,然而他的工作比任何前任都有成就。

4. I cannot keep these trees alive, and I watered them well.

雖然我一直細心澆水,可還是沒法使這些樹成活。

5. Go where you will, but don`t forget the adage “Do in Rome as the Romans do.”無論你走到什么地方,都要記住“入鄉隨俗”這句格言。

五、介詞(介詞短語)或分詞結構表達讓步概念

介詞with, despite等或介詞短語for all , after all,in spite of等,在特定的上 下文或特定的語境中,可以表達或隱含讓步意義。例如:

1. With all his wealth, he could never again be rich enough to own good health. 不管怎樣有錢,也不能再使他擁有一副好身體。

2. Despite bitter opposition, they adopted the proposal.

雖然有人激烈反對,但他們還是通過了該項提案。

3. He failed after all. 盡管很努力,但還是失敗了。

綜上種種,未必成熟,有待于進一步探討,筆者殷切期望同行專家指正。endprint

主站蜘蛛池模板: 88av在线| 97国产一区二区精品久久呦| 国产精品v欧美| 亚洲男女在线| 国产在线观看高清不卡| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 国产精品视频3p| 97一区二区在线播放| 日韩欧美色综合| 黄色三级毛片网站| 国产自产视频一区二区三区| 国产不卡在线看| 波多野结衣一区二区三区四区| 在线欧美一区| 免费国产福利| h视频在线播放| 高清国产在线| 国产九九精品视频| a毛片在线| 久久精品国产在热久久2019| 免费精品一区二区h| 丰满人妻一区二区三区视频| 国产爽妇精品| 国产在线视频欧美亚综合| 国产无码制服丝袜| 97国内精品久久久久不卡| 性69交片免费看| 国产精品青青| 亚洲天堂精品视频| 国产视频久久久久| 亚洲综合色婷婷| 丁香婷婷久久| 青草精品视频| 暴力调教一区二区三区| 国产亚卅精品无码| 一本一本大道香蕉久在线播放| аⅴ资源中文在线天堂| 国产一区二区三区在线精品专区| 国产成人调教在线视频| 制服丝袜 91视频| 国产乱肥老妇精品视频| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 国产精品分类视频分类一区| 网友自拍视频精品区| 国产情侣一区| 91色在线观看| 亚洲高清在线播放| 精品福利网| 一级成人a做片免费| 国产高清又黄又嫩的免费视频网站| 国内视频精品| 在线播放91| 国产日韩久久久久无码精品| 亚洲天堂成人在线观看| 亚洲视频免| 强乱中文字幕在线播放不卡| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 欧美中文字幕在线视频| 国内精品久久人妻无码大片高| 精品国产成人三级在线观看| 亚洲天堂免费观看| 欧美日本激情| 国产00高中生在线播放| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 久久鸭综合久久国产| 波多野结衣一区二区三区88| 国产精品美女自慰喷水| 日本午夜视频在线观看| 97视频精品全国在线观看| 免费又黄又爽又猛大片午夜| 欧美日本在线播放| 2020精品极品国产色在线观看 | 欧美不卡视频在线| 欧美激情成人网| 毛片视频网址| 黄色网在线免费观看| 老司机久久精品视频| 色香蕉影院| 全裸无码专区| 婷婷色狠狠干| 久久精品无码专区免费| 色婷婷亚洲综合五月|