○關(guān) 平
(山西師范大學(xué) 文學(xué)院,山西 臨汾041000)
“下來(lái)”“下去”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中兩個(gè)常用詞語(yǔ)。關(guān)于二者的研究,一般有兩種思路:一是將二者與其他趨向動(dòng)詞如“上來(lái)”“上去”“起來(lái)”合并為一類(lèi)進(jìn)行研究,如孫淑娟、黃國(guó)華(2006)、劉佳(2008)等,一是分別從句法語(yǔ)義特點(diǎn)及引申用法、平衡性與不平衡性方面對(duì)二者分別進(jìn)行研究,如杉村博文(1983)、高順全(2001)、童小娥(2009)等。針對(duì)“下來(lái)”“下去”進(jìn)行專(zhuān)門(mén)系統(tǒng)的研究的文章較少。本研究在語(yǔ)文和外漢語(yǔ)教學(xué)及計(jì)算機(jī)信息處理等領(lǐng)域也有一定的參考價(jià)值。本文將通過(guò)對(duì)“下來(lái)”“下去”的句法結(jié)構(gòu)分析,從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知圖景角度對(duì)“下來(lái)”“下去”在語(yǔ)義特征及由此表現(xiàn)出的平衡性與不平衡性方面作一論述。
呂叔湘(1981)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中對(duì)“下來(lái)”“下去”充當(dāng)趨向補(bǔ)語(yǔ)時(shí)的語(yǔ)義已作出解釋?zhuān)嗨浦幵谟冢憾叨际恰坝缮隙碌奈灰啤保幌喈愔幵谟冢赫f(shuō)話(huà)者或敘述者觀(guān)察“由上而下位移”時(shí)選擇的參照點(diǎn)不同。經(jīng)過(guò)對(duì)語(yǔ)言材料的進(jìn)一步考察,在本章中引入認(rèn)知圖景理論。我們將從空間意義、時(shí)間意義、狀態(tài)意義、結(jié)果意義四個(gè)方面加以概括總結(jié)。通過(guò)分析“下來(lái)”“下去”所勾畫(huà)的認(rèn)知圖景找出二者相似及相異之處,并從認(rèn)知圖景及語(yǔ)義角度作出解釋。
盧英順(2004)對(duì)認(rèn)知圖景的解釋“是人們對(duì)現(xiàn)實(shí)世界常規(guī)的,或者說(shuō)是比較恒定的認(rèn)知模式”,包括兩個(gè)方面“靜態(tài)模式”(指“我們對(duì)一個(gè)客體方方面面的認(rèn)識(shí)”)和“動(dòng)態(tài)模式”(指“一個(gè)可感的行為動(dòng)作的過(guò)程以及伴隨這一過(guò)程的各種概括的認(rèn)識(shí)特征”)。由此可見(jiàn),認(rèn)知圖景的兩種模式是概括、抽象出來(lái)的,用來(lái)幫助人類(lèi)理解世界,從理論上來(lái)說(shuō)都應(yīng)該能在句法中得以體現(xiàn)。
要對(duì)“下來(lái)”“下去”的語(yǔ)義特征通過(guò)“認(rèn)知圖景”來(lái)解釋首先要明確兩個(gè)概念,即空間位移和參照點(diǎn)。空間位移是指“某客體(包括人和物體)在空間上,從起始處開(kāi)始,經(jīng)過(guò)一定的路徑,位移到目標(biāo)處,”即指空間中客體之間位置發(fā)生了相應(yīng)變化。例如:“下來(lái)”“下去”描繪的是一個(gè)“自上而下的位移過(guò)程”。在此過(guò)程中,其中一個(gè)客體是完成位移的客體,而另一個(gè)客體在句子中就是“參照位置”,即參照點(diǎn)。我們來(lái)看一個(gè)例子:
(1)三五個(gè)小伙兒跳下河來(lái)。
其中,“河”就是說(shuō)話(huà)人選擇的參照位置,這個(gè)參照位置用專(zhuān)門(mén)的處所詞來(lái)指示。齊滬揚(yáng)(1998)認(rèn)為:句子中的參照位置可以是顯性的,也可以是隱性的。所謂隱性的則是指句子中沒(méi)有一個(gè)專(zhuān)門(mén)的處所詞來(lái)加以指示。這種參照位置作為一種共同的認(rèn)知模式存在于說(shuō)話(huà)人、聽(tīng)話(huà)人雙方的意識(shí)之中的。比如:
(2)車(chē)上跳下來(lái)三五個(gè)小伙兒。
其中“下來(lái)”就是“隱性參照位置”,即“跳下來(lái)”所達(dá)到的位置,也就是說(shuō)話(huà)人所在的位置,該用法在祈使句中更明顯。
1.空間意義。當(dāng)“下來(lái)”“下去”表示“自上而下的位移”時(shí),既可以是具體的空間位移,又可以是抽象的空間位移,如下列兩組例句:
A:
(3)當(dāng)大風(fēng)抵達(dá)秦嶺時(shí),風(fēng)力受阻減弱,沙子就紛紛降落下來(lái)。
(4)但當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)敵人又增調(diào)五個(gè)師的兵力增援錦州時(shí),又把部隊(duì)撤了下來(lái)。
B:
(5)我小心翼翼地問(wèn)著那個(gè)中年男子:“我的簽證上面批下來(lái)了嗎?”
(6)這個(gè)工廠(chǎng)因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)中的行為,終戰(zhàn)后封閉了八年!老的領(lǐng)導(dǎo)人撤下去了。
其中,A組表示具體的空間位移,B組表示抽象的空間位移。我們碼化為[+位移]。
當(dāng)表示具體空間位移時(shí),呂叔湘(1981)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中指出“下來(lái)”“下去”表示人或事物隨動(dòng)作由高處向低處。二者的分別在于前者表示動(dòng)作朝著說(shuō)話(huà)人所在地,后者表示動(dòng)作離開(kāi)說(shuō)話(huà)人所在地。請(qǐng)看下面一組例句:
(7)從樓上扔一根繩子下來(lái)。
(8)從樓上扔一根繩子下去。
這一組例句中,客體“繩子”通過(guò)“扔”這一動(dòng)作都描繪了由高處到低處的位移變化,而“來(lái)”“去”則反映了客體與說(shuō)話(huà)人之間的關(guān)系,也與“下”的相對(duì)性有關(guān)。前一句的立足點(diǎn)在“樓下”,后一句的立足點(diǎn)在“樓上”。這體現(xiàn)出說(shuō)話(huà)人主觀(guān)上選擇的參照點(diǎn)、立足點(diǎn)不同。
“下來(lái)”的認(rèn)知圖景是這樣的:位于高處某一點(diǎn)(起始點(diǎn))的客體,向低處某一參照點(diǎn)(典型的是說(shuō)話(huà)人所在地)作位移,這種位移要有一定的過(guò)程,位移的結(jié)果是客體離開(kāi)了起始點(diǎn),到達(dá)參照點(diǎn)后停止。如圖1-1。
“下去”的認(rèn)知圖景是這樣的:位于高處某一點(diǎn)(起始點(diǎn))的客體,向低處作位移,與“下來(lái)”不同的是,“下去”的參照點(diǎn)不是低處的某一點(diǎn),而是高處的起始點(diǎn)。這種位移要有一定的過(guò)程,位移的結(jié)果是客體離開(kāi)了參照點(diǎn),但這種位移在認(rèn)知圖景上沒(méi)有內(nèi)在的終止點(diǎn),雖然客觀(guān)上這種位移是可能有終止點(diǎn)的。如圖1-2。

圖1-1“下來(lái)”的認(rèn)知圖景

圖1-2“下去”的認(rèn)知圖景
當(dāng)然,“下來(lái)”“下去”不一定是由上而下的垂直位移,也可以是水平位移,如例(4)。
當(dāng)表示抽象空間位移時(shí),呂叔湘(1981)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中指出“下來(lái)”“下去”還表示人員、事物隨動(dòng)作由較高部門(mén)(層)到較低部門(mén)(層)或使離開(kāi)原來(lái)的職務(wù)。
(9)此事目前已處理完,省里派下來(lái)調(diào)查組,縣里也將事情經(jīng)過(guò)寫(xiě)成報(bào)告。
(10)我們要將會(huì)議的精神傳達(dá)下去。
上述兩句話(huà)中的“下來(lái)”“下去”不再表示具體的空間上的位移,而是具有抽象性。說(shuō)話(huà)人選擇的參照點(diǎn)不是現(xiàn)實(shí)的事物,而是存在于說(shuō)話(huà)人內(nèi)心的具有主觀(guān)性的一個(gè)位置,與“上”相對(duì)。我們碼化為[+主觀(guān)性]。
綜上所述,“下來(lái)”“下去”在反映空間意義時(shí),具有[+位移][+主觀(guān)性]的語(yǔ)義特征。在這一語(yǔ)義特征范疇內(nèi)二者是平衡的。
2.時(shí)間意義。物質(zhì)的運(yùn)動(dòng)處于一定的時(shí)空當(dāng)中,空間位置的變化,往往與時(shí)間相聯(lián)系。因此不少學(xué)者從“下來(lái)”“下去”的空間意義出發(fā),引申出時(shí)間意義。
徐靜茜(1985)認(rèn)為“下來(lái)”“下去”表示時(shí)間意義時(shí)往往具有“延續(xù)”的語(yǔ)義特征,真正點(diǎn)明時(shí)段的是“來(lái)”和“去”,而不是“下”“來(lái)”“去”著眼點(diǎn)的不同,使“下來(lái)”“下去”在表示時(shí)間延續(xù)義時(shí)所強(qiáng)調(diào)的動(dòng)作行為發(fā)生的具體時(shí)段不同。往往以說(shuō)話(huà)時(shí)間為參照點(diǎn),“下來(lái)”著眼于從開(kāi)始到現(xiàn)在的延續(xù),“下去”著眼于從現(xiàn)在到將來(lái)的延續(xù)。在這一點(diǎn)上二者表現(xiàn)出[+延續(xù)]的語(yǔ)義特征。例如下列兩組例句:
A:
(11)我連“一試”也沒(méi)有通過(guò),就被刷了下來(lái)!可是,我并沒(méi)死心。
(12)不少大一的新生,看上去忙忙碌碌,可一年下來(lái),回頭再想,卻感覺(jué)不到有實(shí)實(shí)在在的收獲。
B:
(13)我咬著牙堅(jiān)持著,我知道我必須堅(jiān)持下去,否則我根本就不可能在北京站住腳,不可能在北京生存下去。
(14)馬慶蘭想,如果這樣下去,即使研究成功了,也不便于推廣。
從“下來(lái)”“下去”的認(rèn)知圖景來(lái)看,這是因?yàn)椤跋聛?lái)”在表示空間意義時(shí),客體是向說(shuō)話(huà)者所處位置移動(dòng)的,隱含著一個(gè)終止點(diǎn),不一定強(qiáng)調(diào)起始點(diǎn)。正因如此,該動(dòng)作行為往往具有[+完成]的意義,如例(11),說(shuō)話(huà)人以說(shuō)話(huà)時(shí)間為參照點(diǎn),從過(guò)去到參照時(shí)間為止,“被刷”這一行為已經(jīng)完成了。而“下去”在表示空間意義時(shí),客體是從說(shuō)話(huà)者所處位置出發(fā)逐漸遠(yuǎn)離說(shuō)話(huà)者,隱含著一個(gè)起始點(diǎn)而沒(méi)有終止點(diǎn),因此,不強(qiáng)調(diào)動(dòng)作行為的完成。如圖1-3。

圖1-3“下來(lái)”“下去”表“時(shí)間意義”的認(rèn)知圖景
綜上所述,“下來(lái)”“下去”在反映時(shí)間意義時(shí),都具有[+延續(xù)]的語(yǔ)義特征,但“下來(lái)”多一層[+已完成]的語(yǔ)義特征,而“下去”則不具有該語(yǔ)義特征。如例(13)并不強(qiáng)調(diào)說(shuō)話(huà)時(shí)“堅(jiān)持”已完成。這一語(yǔ)義范疇內(nèi),二者存在不平衡。
3.狀態(tài)意義。“下來(lái)”“下去”在與形容詞性詞語(yǔ)組配時(shí),往往表明客體所具屬性的發(fā)展變化狀態(tài)。
呂叔湘(1981)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中指出“下來(lái)”“下去”出現(xiàn)在形容詞之后時(shí),“下來(lái)”表示某種狀態(tài)開(kāi)始出現(xiàn)并繼續(xù)發(fā)展,強(qiáng)調(diào)開(kāi)始出現(xiàn),形容詞限于表示消極意義。“下去”表示某種狀態(tài)已經(jīng)存在并將繼續(xù)發(fā)展,強(qiáng)調(diào)繼續(xù)發(fā)展,形容詞多用表示消極意義的。如呂叔湘的例子:
(15)天色漸漸黑下來(lái)/聲音慢慢低了下來(lái)
(16)*天色漸漸亮下來(lái)/*聲音慢慢高了下來(lái)
(17)壞下去/少下去/松懈下去/軟弱下去
(18)*好下去/*多下去/*緊張下去/*堅(jiān)強(qiáng)下去
但通過(guò)語(yǔ)料發(fā)現(xiàn),中性形容詞也可與“下來(lái)”組配,只是在具體語(yǔ)境中,該形容詞的意義在說(shuō)話(huà)者心里是表示消極的。如“黑”“低”本是中性詞,但在例(15),由于“亮”“高”在人們的認(rèn)知中往往是積極的意義,所以語(yǔ)境中的“黑”“低”在人們認(rèn)知中帶上了消極意義。
并且,形容詞與“下來(lái)”組配時(shí),一些情況下形容詞表示的狀態(tài)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)并完成。如:
(19)可是當(dāng)我問(wèn)到他的攝影棚為什么那么冷的時(shí)候,他卻沉重下來(lái)。
(20)小葉就像貪玩的孩子,從早到晚一刻不停地跳著舞,直到夜晚才安靜下來(lái)。
(21)因統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部爭(zhēng)權(quán)奪利的斗爭(zhēng),西晉王朝很快就衰落下去了。
(22)當(dāng)我在我的文學(xué)路上“飛黃騰達(dá)”的時(shí)候,我母親的生命卻在一天天黯淡下去。
例句(19)、(20),“沉重”“安靜”這一狀態(tài)已經(jīng)實(shí)現(xiàn)并完成。
這就與呂叔湘(1981)在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》中指出的“下來(lái)”表示某種狀態(tài)開(kāi)始出現(xiàn)并繼續(xù)發(fā)展,強(qiáng)調(diào)開(kāi)始出現(xiàn),稍有不同。
表示[+完成]狀態(tài)意義又可分為兩種情況:一種是客體所具屬性由動(dòng)態(tài)屬性發(fā)展為靜態(tài)屬性,如例句(20),氣氛和境況由熱鬧到逐漸安靜。一種是由積極正向?qū)傩园l(fā)展為消極負(fù)向?qū)傩浴H缋洌?1),西晉王朝由已具有的衰落苗頭發(fā)展到衰落程度一步步加深。
從認(rèn)知角度來(lái)說(shuō),這與人們的認(rèn)知觀(guān)念相關(guān):人們往往將“上”看作是積極的、正向的,而“下”則看作是消極的、負(fù)向的。因此形容詞在與“下來(lái)”“下去”組配時(shí),往往具有消極的意義。我們將動(dòng)態(tài)、積極的看作正向,碼化為[+趨正向],將靜態(tài)、消極地看作負(fù)向,碼化為[+趨負(fù)向]。
至于“下來(lái)”具有的“已實(shí)現(xiàn)”的語(yǔ)義特征,我們?nèi)钥捎谩跋聛?lái)”“下去”認(rèn)知圖景理論解釋?zhuān)从袩o(wú)終止點(diǎn)。“下來(lái)”隱含著終止點(diǎn),因此以說(shuō)話(huà)人敘述這一狀態(tài)的時(shí)間,即說(shuō)話(huà)時(shí)間為準(zhǔn),該狀態(tài)是已經(jīng)實(shí)現(xiàn)并完成的了。
綜上所述,“下來(lái)”“下去”具有[+趨負(fù)向]的語(yǔ)義特征,而“下來(lái)”又具有[+已實(shí)現(xiàn)]的語(yǔ)義特征。在這一語(yǔ)義范疇內(nèi)二者存在不平衡。
4.結(jié)果意義。“下來(lái)”“下去”還表示使客體從原有事物分離出來(lái)或轉(zhuǎn)移至另一處。我們碼化為[+分離]。一些學(xué)者認(rèn)為這種分離義又可細(xì)分為兩類(lèi):A.“下來(lái)”“下去”表現(xiàn)出客體從原事物或附著物上脫離出來(lái),并作為無(wú)用的成分而被丟棄。B.在使用“下來(lái)”時(shí),脫離出的成分并未被遺棄,而是作為有用成分得到保留,此時(shí)不可換用“下去”。這與“下來(lái)”在時(shí)間意義上強(qiáng)調(diào)“終止點(diǎn)”有關(guān)。因此“下來(lái)”從[+分離]又分解引申出[+遺棄]、[+保留]兩層語(yǔ)義特征,而“下去”僅保留[+分離]中的[+遺棄]這一語(yǔ)義特征。如:
(23)巨核細(xì)胞成熟后,細(xì)胞質(zhì)就形成許多帶狀物,一小塊、一小塊地脫落下去。
(24)你下午開(kāi)門(mén)了,停止?fàn)I業(yè)這幾個(gè)字就可以撕下去了。
(25)不是所有人他生下來(lái)就有口糧。
(26)1988年6月17日,山東電視臺(tái)已將海市蜃樓拍攝下來(lái),更多的人可通過(guò)電視觀(guān)看到這一奇景了。
例句(23)、(24)中,“脫落”“撕”與“下去”組配后,句子主體“細(xì)胞質(zhì)”“字”等因無(wú)用而被遺棄。例句(25)、(26)中,“生”“拍攝”與“下來(lái)”組配后,句子主體“人”“海市蜃樓”與原事物分離,并未被遺棄,保留了[+保留]的語(yǔ)義特征。因此(23)、(24)用“下去”,不用“下來(lái)”,(25)、(26)反之。
實(shí)際上,[+分離]是“下來(lái)”“下去”所具有的中心意義,而[+遺棄]、[+保留]并不是“下來(lái)”“下去”本身所具有的,而是與動(dòng)詞結(jié)合時(shí)在具體語(yǔ)境中被賦予的(這一語(yǔ)義我們將在3.3中說(shuō)明)。如:
(27)*項(xiàng)羽的謀士范增勸項(xiàng)羽把滎陽(yáng)迅速攻下去。
(28)*餐廳中除了塑像外,又增加了一個(gè)天神,完完全全是從天上的小天使和最高天使的隊(duì)伍中描摹下去的。
(29)*不是所有人他生下去就有口糧。
(30)*1988年6月17日,山東電視臺(tái)已將海市蜃樓拍攝下去,更多的人可通過(guò)電視觀(guān)看到這一奇景了。
若不考慮具體語(yǔ)境,我們既可以單獨(dú)說(shuō)“撕下去”,也可以說(shuō)“撕下來(lái)”;既可以說(shuō)“拍攝下去”,也可以說(shuō)“拍攝下來(lái)”(此時(shí),表[+延續(xù)])。23~26例中,只可用上述形式。而在具體語(yǔ)境中,如例(27),“滎陽(yáng)”已為項(xiàng)羽所有,動(dòng)作已完成,用“下來(lái)”,而不用“下去”。
因此將[+分離]、[+遺棄]或[+分離]、[+保留]語(yǔ)義單獨(dú)列出并不科學(xué)。
綜上所述,“下來(lái)”“下去”在表示結(jié)果意義時(shí)具有[+分離]的語(yǔ)義特征。在這一語(yǔ)義范疇內(nèi),二者是平衡的。
本文對(duì)“下來(lái)”“下去”的語(yǔ)義特征作了分析與解釋。通過(guò)對(duì)語(yǔ)料的整理分析,從空間意義、時(shí)間意義、狀態(tài)意義、結(jié)果意義四方面研究了二者的語(yǔ)義特征及其二者語(yǔ)義上的平衡性與不平衡性,如下表1-4所示。(“+”表示有該語(yǔ)義特征,“-”表示不具有該語(yǔ)義特征)從表中,我們可清晰地看出,“下來(lái)”“下去”在[+完成]、[+持續(xù)]、[+已實(shí)現(xiàn)]語(yǔ)義方面表現(xiàn)出不平衡性。

表1-4“下來(lái)”“下去”的語(yǔ)義特征
[1]盧英順,認(rèn)知圖景理論與句法、語(yǔ)義成分[C].中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)第十二屆學(xué)術(shù)年會(huì)暨第二屆國(guó)際中周語(yǔ)文學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)議論文,2004.
[2]盧英順,說(shuō)通過(guò)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2003(6).
[3]盧英順,“下來(lái)”的句法、語(yǔ)義特點(diǎn)探析[C].“2l世紀(jì)首屆現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法國(guó)際研討會(huì)暨第七屆現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研討會(huì)”論文,2001.