自2004年全球第一所孔子學(xué)院在韓國(guó)首爾揭牌開始到2014年全球首個(gè)“孔子學(xué)院日”啟動(dòng)為止,孔子學(xué)院走過(guò)了10年頭。10年的高速成長(zhǎng),孔子學(xué)院取得了舉世矚目的成就,但同時(shí)也面臨著“成長(zhǎng)的煩惱”。正如國(guó)家漢辦主任、孔子學(xué)院總干事許琳在接受媒體采訪時(shí)所說(shuō):合格漢語(yǔ)教師的匱乏、能用外國(guó)人聽得懂的方式講解中國(guó)文化的專家和學(xué)者的匱乏,依舊是制約當(dāng)前孔子學(xué)院發(fā)展的首要問(wèn)題。
對(duì)于合格的漢語(yǔ)教師應(yīng)該具備怎樣的素質(zhì),人們已基本達(dá)成了共識(shí),并寫進(jìn)了《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》;但如何讓教師具備這樣的素質(zhì),目前還沒有一個(gè)好的辦法。《國(guó)際漢語(yǔ)教師自主發(fā)展導(dǎo)論》(王恩旭著,遼寧人民出版社,2014年6月第一版,22萬(wàn)字,以下簡(jiǎn)稱《導(dǎo)論》)的出版,有望為這一問(wèn)題的解決提供新的思路。
第一,《導(dǎo)論》是一部系統(tǒng)闡釋國(guó)際漢語(yǔ)教師自主發(fā)展理論的專著。在《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》中,明確要求:教師應(yīng)“具備自我發(fā)展的意識(shí)”,“具有教學(xué)反思能力”,“了解相關(guān)學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)與研究成果,參與學(xué)術(shù)交流與專業(yè)培訓(xùn),尋求專業(yè)發(fā)展機(jī)會(huì)”等;但從目前的情況來(lái)看,很多教師對(duì)“何為教師自主發(fā)展、該理論在漢語(yǔ)國(guó)際教育領(lǐng)域中有著怎樣的表現(xiàn)、具體該如何自主發(fā)展”還不太清楚,還不知道如何發(fā)展自己。這樣的情況亟需改變。
《導(dǎo)論》分七章回答了以上的問(wèn)題。首先它回答了何為“教師自主發(fā)展”“漢語(yǔ)教師為什么要自主發(fā)展”的問(wèn)題。當(dāng)前漢語(yǔ)教師隊(duì)伍的問(wèn)題很多,如職業(yè)化水平不高、關(guān)鍵性能力欠缺、海外生存問(wèn)題嚴(yán)重等(第一章),和國(guó)際漢語(yǔ)教育的現(xiàn)實(shí)需求(第二章)之間存在著明顯的差距。要解決這些問(wèn)題,就應(yīng)該:促進(jìn)教師從“外驅(qū)式”專業(yè)發(fā)展向“內(nèi)驅(qū)式”自主發(fā)展的轉(zhuǎn)變(第三章)。隨后,回答了“漢語(yǔ)教師該如何自主發(fā)展”的問(wèn)題。答案是:個(gè)人實(shí)踐反思(第四章)、合作(第五章)和外部引導(dǎo)(第六章)。最后一章是全書的總結(jié),內(nèi)容涉及:“自主”“實(shí)踐”“反思”關(guān)系的討論,三種自主發(fā)展模式對(duì)職前、職初、職后漢語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展的影響。
雖然對(duì)于國(guó)際漢語(yǔ)教師的自主發(fā)展問(wèn)題,學(xué)術(shù)界也出版了一些論著,如丁安琪等主編的《國(guó)際漢語(yǔ)教師自主發(fā)展叢書》、張寧志主編的《國(guó)際漢語(yǔ)教師手冊(cè)》、郭睿的《漢語(yǔ)教師發(fā)展》等,但這些論著都偏重于實(shí)踐性知識(shí),忽視了漢語(yǔ)教師自主發(fā)展理論的構(gòu)建。從這個(gè)層面上說(shuō),《導(dǎo)論》是第一部系統(tǒng)闡釋漢語(yǔ)教師自主發(fā)展理論的著作。
第二,《導(dǎo)論》的專業(yè)特色鮮明。1.突出了國(guó)際漢語(yǔ)教師素質(zhì)的特殊性。特殊的教育環(huán)境(海外)對(duì)漢語(yǔ)教師提出了特殊的要求,除具備教育者素質(zhì)外,還應(yīng)具備跨文化溝通素質(zhì)和海外生存素質(zhì),這三方面缺一不可。(第二章)。2.突出了“自主”“實(shí)踐”“反思”的價(jià)值。由于漢語(yǔ)國(guó)際教育的辦學(xué)時(shí)間短、經(jīng)驗(yàn)少,加之海外教育形勢(shì)復(fù)雜、專家指導(dǎo)作用有限等不利因素影響,即便熟手教師也很難一下子就適應(yīng)海外課堂。此時(shí),教師必須充分發(fā)揮自身的主動(dòng)性,不斷開展實(shí)踐中的反思,唯有如此,才能逐漸理解海外課堂、逐漸從不適走向適應(yīng)。為了讓漢語(yǔ)教師認(rèn)識(shí)到“自主”“實(shí)踐”“反思”的價(jià)值,《導(dǎo)論》用五章的篇幅(第三到第七章)做了闡釋。3.突出了國(guó)際性。在闡釋教師專業(yè)發(fā)展理論時(shí),先從美、英、德、日、韓、俄羅斯等教育發(fā)達(dá)國(guó)家說(shuō)起;在介紹教師教育政策時(shí),先關(guān)注國(guó)際社會(huì)(如聯(lián)合國(guó)、歐盟、美國(guó)、德國(guó)等),然后轉(zhuǎn)入國(guó)內(nèi);在描述當(dāng)前漢語(yǔ)國(guó)際教育形勢(shì)時(shí),盡量涵蓋亞、歐、非、美各大洲的主要國(guó)家和地區(qū);在討論漢語(yǔ)國(guó)際教育的問(wèn)題時(shí),既涉及發(fā)達(dá)國(guó)家的情況(如美國(guó)、法國(guó)、日本、澳大利亞等),也涉及經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)國(guó)家的情況(如泰國(guó)、越南、埃及、伊朗、突尼斯等),尤其有關(guān)俄羅斯的情況介紹最多,也最詳細(xì)。這樣做,有利于漢語(yǔ)教師了解國(guó)際形勢(shì),促進(jìn)他們快速成長(zhǎng)。
第三,《導(dǎo)論》的實(shí)用價(jià)值較高。為了滿足實(shí)用性、復(fù)合型漢語(yǔ)教育人才的培養(yǎng)需求,《導(dǎo)論》引入了大量的案例(粗略統(tǒng)計(jì)有30多個(gè))。比如,針對(duì)職前教師培養(yǎng)的,有“培養(yǎng)模式、培養(yǎng)方法、培訓(xùn)模式、實(shí)習(xí)基地建設(shè)、實(shí)習(xí)教案設(shè)計(jì)、實(shí)習(xí)課堂反思”等案例;針對(duì)職初教師發(fā)展的,有“教材選取、教學(xué)設(shè)備使用、教學(xué)評(píng)價(jià)方式的選擇、跨文化交際的沖突與解決、遲到問(wèn)題的處理策略、聲調(diào)的教學(xué)方法、漢字畏難情緒的消除”等案例;針對(duì)職后教師發(fā)展的,有“反思自己的課堂、建立教學(xué)檔案袋、尋求專家教師的幫助、與當(dāng)?shù)亟處熀献鳌W(xué)習(xí)興趣的激發(fā)與保持”等案例。案例的使用,縮短了理論和實(shí)踐的距離,給漢語(yǔ)教師以身臨其境之感,便于他們學(xué)習(xí)和掌握。
第四,《導(dǎo)論》一書如果再版,可在以下幾個(gè)方面做一些修改:1.《導(dǎo)論》反映的是2012年以前的情況,近兩年,隨著新項(xiàng)目的啟動(dòng)(如“孔子新漢學(xué)計(jì)劃”、“核心教師崗位項(xiàng)目”等)和新的孔子學(xué)院的成立,漢語(yǔ)教師的專業(yè)發(fā)展出現(xiàn)了一些新的情況,這些情況在修訂版中最好能有所反映。2.有些章節(jié)的標(biāo)題還不夠清晰、簡(jiǎn)練。如第一章第一節(jié)和第四節(jié)的兩個(gè)標(biāo)題,看起來(lái)近似,一個(gè)是“缺乏職業(yè)化的漢語(yǔ)教師隊(duì)伍”,另一個(gè)是“海外漢語(yǔ)教師匱乏”,其實(shí),前者說(shuō)的是“教師的職業(yè)化水平不高”的問(wèn)題,后者說(shuō)的是“教師的數(shù)量不足”的問(wèn)題,兩者不是一回事。為了便于區(qū)分,最好換成表意清晰的標(biāo)題。此外,書中還有一些文字、標(biāo)點(diǎn)上的印刷錯(cuò)漏需要校正。3.《導(dǎo)論》中的案例較多,用的也比較分散,為了便于閱讀和查找,最好做一個(gè)案例目錄。
(王國(guó)彪 山東曲阜 曲阜師范大學(xué)文學(xué)院 273165)