蘇銀娜等
【摘要】本文作者針對全媒體時代雙語播音人才培養的緊迫性,雙語播音人才的培養方向以及對雙語播音教育的變革進行探討并提出建議。
【關鍵詞】全媒體 雙語播音 創新型人才 全方位變革
一、全媒體時代雙語播音人才培養的緊迫性
主持人雙語播報能力、主持人雙語即興評述能力有利于第一時間處理國內外信息,迅速現場出鏡,及時傳播我們自己的聲音,這是一場話語權的較量。培養一支驍勇善戰的雙語播音主持隊伍是新時期我國新聞傳播最前沿的呼聲,是強化我國對外傳播力量的迫切需要。
新聞傳播是一個開放的系統,將“雙語”納入這個體系中來,有利于改變語言單一化的發展趨勢。我們培養雙語播音主持人才隊伍的實質目標是:借英語之通用性,揚漢語之生命活力,讓中國的聲音匯入世界文化的海洋,有利于在世界范圍內推廣標準優美的漢語普通話,加大漢語的規范力度和推廣力度。在有聲語言的傳播平臺上,雙語播音主持的語言形態就是一個漢語足以保持傳統,也足以面向世界的、最合理的、最有彈性的傳播架構,而這個傳播架構急需專業的“雙語播音主持人才”擔負起保衛并繼續發展民族語言的使命。
二、全媒體時代雙語播音人才的培養方向
1.平民化。在全媒體時代,網絡媒體的交互性、共享性和免費性特征,使得受眾成為傳播主體,這迫使雙語播音教育由精英主義走向草根主義,由專業教育走向素養教育。新聞傳播雙語教育主要向兩個方向進行轉變,一是推進媒介素養教育,提高每個雙語播音人才的媒介素養;二是提高媒體從業人員的雙語職業技能,強化其對微內容的再加工能力,從而提升微內容的雙語傳播效能。
2.職業化。在全媒體時代,在全時空傳播時代,雙語播音人才的專業分工和社會分工應該如何轉變呢?新聞傳播雙語人才的專業職能將向“意見領袖”進行轉變,專業化的信息篩選能力、專業化的深度報道能力和專業化的時事分析能力將成為新聞傳播雙語教育培養的重要目標。
3.資本化。在全媒體時代,媒體產業競爭將向集團化競爭轉變,從縱向上看,集團化主要表現為全產業鏈競爭,媒體集團涵蓋內容、渠道和終端各個環節;從橫向上看,集團化則表現為多媒體競爭。
4.國際化。培養具有跨文化傳播能力的雙語播音專業人才,成為網絡媒體發展的現實需求。在網絡時代,跨文化新聞傳播人才培養有兩個目標:一是熟練掌握網絡媒體的跨文化傳播特點;二是通過雙語教育、雙學位教育和中外合作教育等教育方式,提高新聞傳播從業人員的雙語對話能力。
5.品牌化。對雙語播音教育而言,強化雙語播音人才的個人品牌意識,訓練其個人品牌打造技巧,處理好團隊合作與塑造個人品牌之間的關系,成為雙語播音教育的一個全新命題。
三、全媒體時代雙語播音教育變革的建議
1.開展雙語教學師資認定,加強雙語師資隊伍建設。要提高雙語教學質量,教師隊伍建設是關鍵。一方面,可以“請進來”,請外籍教師或留學國外多年的華裔教師作為客座教授,講授專業課或開設講座,增強外語學習的氛圍;另一方面,在財力允許時,可以考慮“走出去”,學校更多地創造機會讓教師赴外進行中短期交流、學習。另外,可以加強校際間的合作,實現人才共享。每個學校都有其優勢,各個學校可以充分利用教師資源,引入競爭機制,實行教師跨校授課、學生跨校選課,實現資源更有效的組合。但培養和激發現有師資的潛能,用好現有的人也是非常關鍵的。
2.處理好引進外文原版教材和選用優秀中文教材的把關和利用。建立嚴格的審核制度,選用真正優秀的能體現學科發展前沿的教材,不能因要引進外文原版教材而完全放棄對國內優秀教材的選用與教材建設。增加本專業相關的英文材料閱讀量要讓學生明白雙語教學的重要性,會使他們終身受益。對原版教材的引進一方面應盡量選用能提供該領域較新的專業知識、實用性強、難度適中的優秀原版教材引進原版教材還須與其他相關課程相協調,避免出現重復、失衡、缺乏銜接與連貫等現象;另一方面應組織學科骨干結合實踐優勢,自行編寫適合我國國情的英語教材。有條件的學校甚至可以成立專門的雙語教材編寫小組,組織教師對原版的英文教材進行改編,編寫出適合本專業學生的雙語教學教材。
3.改革雙語教學方法,對學生因材施教。研究雙語教學教法的教師首先要對英文教材進行充分理解,然后要采用行之有效的方法將其傳授給學生。這就要求教師仔細研究雙語教學教法,在教學中要及時不斷地創建英語氛圍。借助多媒體課件、辯論等形式有利于教師充分地講清知識的內涵和外延,提高學生學習的積極性。同時要加強課堂練習。課堂練習是課堂中必不可少的一部分,要將英文試題在投影或其他形式的展板中做好示范,給學生一個模式供參考,這樣能極有效地提高正確率。同時對實時報道也要采用英文的形式進行。在其他各門專業課中要加強他們之間的邏輯性,積極開展雙向交流活動。
總的來說,在全媒體時代,媒體的交互性、復合性、國際性和共時性的特征改變了其對雙語播音專業人才的需求類型,這使得雙語播音教育在教育理念、教育目標和教育方式等方面進行全方位的變革。在全媒介融合的大趨勢下,雙語播音專業只有與時俱進,不斷探索,大膽創新,才能培養出有更加豐厚的知識底蘊、開闊的眼界以及具備多種技能并能適應媒體變革的雙語播音人才。
參考文獻:
[1]趙琳.論全球化背景下漢英雙語播音的價值[J].江西社會科學.2014(7).
[2]戴佐義.全球化語境下我國電視國際傳播的崛起[J].青年記者,2013(5).
*本文是2014年度河北省文化廳藝術科學科研項目立項課題研究成果,課題編號:HBWY2014-Y-F004。