摘要:隨著我國頻繁地舉辦國際性活動,大學生在外事活動的志愿者服務中已經發揮著重要的作用。本文主要通過對國外先進的跨文化交際能力的內涵和組成要素的理論進行論述,然后結合我國關于大學生志愿者的跨文化交際能力的研究現狀進行探索,最后提出從增強志愿者的跨文化意識這一中心能力來提高大學生志愿者的跨文化能力的新思路,以期待這些大學生能更好地為我國外事活動服務。
關鍵詞:外事活動 大學生志愿者 跨文化意識
一、跨文化交際能力內涵及其組成要素
所謂跨文化交際,即不同文化背景的人走到一起分享思想、感情和信息時所發生的一切。近幾十年,跨文化交際以及在這種跨文化交際中需要具備的跨文化交際能力引起了各國學者和各界人士的廣泛關注,他們對于跨文化交際能力的概念和組成部分有著各種各樣的表述。
根據Chen(1990)的理論,跨文化交際能力是指在特定環境中能有效地和適當地通過實施溝通行為來得到所需的對方的回應。他指出,跨文化交際能力應包括四個主要部分:人格魅力、溝通技巧、心理適應和文化意識。其中“文化意識”被他解釋為對目的語文化中的差異性的理解,而這種目的語文化是影響著人們的思想和行為的。Chen還指出,這種文化意識是進行有效的跨文化交際的先決因素。從這里可以看到,意識已經被列為跨文化能力的一個組成部分,但是在文化意識的這個定義中,只是局限在了對目的語文化的認識而沒有指出對本國文化的認識也應該在意識之內。
然而,Chen(1997)則進一步對其關于跨文化交際能力的闡述進行了完善。他指出跨文化交際能力的三個主要部分為跨文化意識、跨文化敏感度和跨文化能力。他這個提法是從跨文化交流的認知、情感和行為三個層面來闡述的。這里,他用“跨文化意識”取代了原來的“文化意識”(1990)的提法,并且強調說可以通過學習相互之間的文化的相似性和差異性來增強這種跨文化意識。與他1990年所提出的“文化意識”相比,他在這里補充了相似性進這個意識的內容中。這就意味著,“跨文化意識”應當包括同時對本國文化和對目的語文化的意識。
Byram作為當今歐洲權威的跨文化研究領域的專家之一,在1997年也曾提出跨文化能力的概念和組成部分。根據Byram(1997)的理論,跨文化能力屬于跨文化交際能力的一個部分。跨文化能力的組成部分包括:知識,即對自己和他人文化以及與其交流過程所需的知識;態度,指好奇和開放地看待自己的文化和評價其他文化的態度;技能,指詮釋另一種文化并將它與自己的文化相關聯的技能、發現另一文化的新知識以及和這個文化的人進行交流的技能;意識,這里指的是批評性地評價自己和他人的文化的能力。這個意識,Byram強調的是對文化的批判的意識。根據Byram(2009)的闡述,他指出這種意識的地位應該在跨文化能力中處于中心地位,并直接指出這種意識是衡量跨文化能力的一個關鍵性內容。
Fantini在跨文化研究領域也是占據著重要的地位。根據Fantini(2005)的研究,跨文化交際能力應該是一種綜合性的能力,這種能力能夠使得來自不同語言和文化背景的人在交流時能有效地和正確地表現自己。它包括四個組成部分:知識、 態度、技能和意識,早在Fantini(2000)的研究中,他就已經明確指出跨文化交際能力的組成部分里,意識占據著最中心的位置。這個觀點與Byram(2009)提出的觀點一致。
綜上對跨文化能力組成部分的發展研究可見,跨文化能力應該包括四個基本部分:知識,態度,意識和技能。其中意識作為跨文化能力的認知層面,被賦予了重要的中心位置(Byram, 1997,2009;Chen, 1990; Fantini, 2000, 2005)。綜合各學者的研究,“跨文化意識”應該指能夠通過比較本國和他國的文化的相似點和不同點,從而理解和批判地評價本國的和他國的文化的一種能力。這應該才是跨文化意識所包括的內容。
二、國內大學生志愿者的跨文化交際能力的研究現狀
李翠英、孫倚娜(2006)通過對2004年在蘇州舉行的第28屆世界遺產大會上大學生志愿者在服務過程中跨文化交際情況進行問卷調查,訪談,觀察, 從跨文化交際能力的基本要素:基本交際能力系統、策略能力系統、情感和關系能力系統、情節能力系統來分析他們跨文化交際能力狀況,并結合現代英語學習改革的發展方向, 探尋提高中國學生跨文化交際能力的有效途徑。該研究是從大學生志愿者入手,主要探討對英語學習的啟示,而并不是從對志愿者培訓這塊提出相應對策。此外,該研究選擇的跨文化交際能力的基本要素相比較當今國外對跨文化組成部分的理論來說,不是那么具體。
王媛媛(2011)通過問卷調查和采訪的形式對第16屆廣州亞運會高校大學生志愿者的英語跨文化能力進行調查。其問卷主要是圍繞大學生對跨文化能力的自我評價,對跨文化交際包括詞匯、語用、文化常識、交際策略等的掌握展開調查,從而探討改善大學生英語跨文化能力的方法。可見,該研究主要是從大學生志愿者在實際服務過程中對英語語言(如詞匯、語用等)和英語文化的掌握來調查學生的跨文化交際能力,最后針對問卷顯示的問題對高校大學生的英語能力提升提出了不少建議,但是對于志愿者培訓方面也暫時沒有給出對策。
在柳青等(2015)對大學生涉外志愿者的跨文化素養的研究中,他們同樣采用了問卷調查和訪談的形式來分析大學生涉外志愿者在跨文化活動中常見、突出的幾個問題。他們在該研究中,是基于跨文化的最基本的三個要素知識、態度和技能來探討,這與國外的對跨文化交際的相關研究十分接近。但柳青等提出的這些問題和王媛媛(2011)提出的問題相似,也都是指出志愿者們在語言交際和文化知識上的不足,因此所提出的對策同樣是針對外語學習指出而不是從志愿者的培訓上提出來。
李冬梅、張方良(2011)以中國—東盟博覽會志愿者為調查對象,500名來自廣西南寧市的在校本科生與大專高職生,對他們定量測評其跨文化敏感度水平及影響因素,并最后提出了對志愿者招聘及培訓工作的建議。該研究是從Chen(1990)提出的跨文化交際的三個基本要素跨文化意識、跨文化敏感度和跨文化能力中的第二個要素——跨文化敏感度來研究,著重的是志愿者的情感層面。
綜上所述,國內對大學生志愿者的跨文化能力研究多數采用的是問卷調查、訪談和測試的方法,這也是目前比較可行的研究方法。在這些研究中,各學者對大學生志愿者的跨文化能力研究主要是為了探討如何在英語學習中來提高他們的跨文化能力。
三、探索外事活動中大學生志愿者服務能力的新思路
通過以上對目前國內外關于跨文化交際和意識的研究現狀的探索發現,雖然跨文化交際能力已經被越來越多的學者所重視,但是對于它的一個重要組成部分——跨文化交際意識卻沒有過多的專門的論述,即使有相關的對跨文化意識的論述,也并沒有與涉外活動中的志愿者的跨文化交際能力的培訓相結合。因此,從跨文化意識這個重要要素作為一個切入口,來探索大學生志愿者的跨文化意識的現狀,從而提高大學生的跨文化交際能力將具有其獨到的學術價值,將這一理論運用到涉外活動的大學生志愿者的實際培訓中去,從而更好地提高他們為涉外活動服務的質量將有著獨到的重要的應用價值。
參考文獻:
[1]Chen, G. M. Intercultural Communication Competence: Some Perspectives of Research[J].The Annual Meeting of the Eastern Communication Association, 1990.
[2]Chen, G. M. A Review of the Concept of Intercultural Sensitivity [J].The Biennial Convention of Pacific and Asian Communication Association Honolulu, 1997.
[3]Byram,M.Teaching and assessing intercultural communicative competence [M]. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 1997.
[4]Byram, M. Intercultural Competence in Foreign Languages-The Intercultural Speaker and the Pedagogy of Foreign Language Education[A]. In Deardorff, D. K.,(ed.) The SAGE handbook of intercultural competence[C]. SAGE Publications, 2009:321-332.
[5]Fantini, A.E. About intercultural communicative competence:A construct [J].SIT Occasional Paper Series, 2005(04).
[6]Fantini, A. E. A central concern: Developing intercultural competence [J]. SIT Occasional Papers Series, 2000.
[7]李翠英,孫倚娜.大型國際會議中學生志愿者跨文化交際能力分析[J].蘇州大學學報,2006(05).
[8]王媛媛.中國大學生英語跨文化能力的現狀及啟示——基于廣州亞運會高校大學生志愿者的調查分析[J].廣東青年干部學院學報,2011,25(85).
[9]柳青,楊愫愫,朱寶松,夏麗云.大學生涉外志愿者跨文化素質研究——以南京亞青會為例[J].牡丹江教育學院學報,2015(05).
[10]李冬梅,張方良.中國—東盟博覽會志愿者跨文化敏感能力的測評與培訓[J].東南亞縱橫,2011.
(作者簡介:譚瑋,女,廣西省柳州市廣西科技大學外國語學院;研究方向:外語教學、計算機輔助語言學習和跨文化交際)
(責任編輯 劉冬楊)