蘇媛華
吉林市經濟廣播電臺,吉林吉林 132000
規范廣播節目語言 提高媒體宣傳水平
蘇媛華
吉林市經濟廣播電臺,吉林吉林 132000
廣播節目主持人的語言水平代表了傳媒語言的規范程度,目前廣播節目語言總體上較為規范,但也存在一些嚴重的語言不規范的現象。本文對這些語言失范的現象進行詳細分析,并對提高主持人語言素養的策略進行探討,希望對廣播宣傳工作有所幫助。
廣播節目;主持人;語言規范
廣播是推動全社會實現語言文字規范化、標準化的窗口,擔負著重要的社會公眾引領和示范的職責,廣播節目主持人的語言水平代表了傳媒語言的規范程度。目前廣播節目語言總體上較為規范,但也存在一些不盡人意的地方。盡管有些問題是老生常談,還是應該引起足夠重視。
1.1 濫用網絡用語
廣播電視節目除了擔負輿論宣傳、社會導向功能外,還擔負著推廣、普及普通話的義務和引導受眾正確使用規范語言的示范責任。如果節目中經常使用一些臨時起意的網絡用語,就失去了國家通用語言的嚴肅性和一貫性,容易造成文化斷代和語言混亂等。
1.2 方言化及港臺腔廣播
廣播媒體是黨和政府連結群眾的橋梁和紐帶,面對不同受眾群體的態度應該是平等、無排斥性的。過度宣揚方言節目相當于無形中提醒非方言區的聽眾:你融不進當地社會,你無法平等分享公共信息資源和其他資源,這必然會降低外來人口的精神歸屬感和安全感,因此,方言話廣播不值得提倡。
港臺腔廣播也是方言化廣播的一種形式。2005年國家廣電總局下發《主持人自律公約》,嚴禁主持人在節目中使用港臺腔,收到了一定效果,但近幾年港臺腔大有卷土重來之勢。港臺節目語言的發展有其特殊性,我們要研究其發展規律,汲取精華,去其糟粕,不能盲目模仿,更不能照搬照抄。
1.3 語言過于隨意
主持人在節目中語言過于隨意的根本原因對自身的角色定位理解出現偏差,將主持人角色與個人角色混為一談。節目主持人是以自然人身份出現的扮演媒介傳播角色的職業人,是公眾意識的創造者。因此,節目主持人要珍惜自己的話語權,在制作節目時,應當根據社會對他約定的各種行為規范來決定自己的行為方式,有意識地調節自己的行為,主持人在節目中的一言一行要考慮到社會責任。
1.4 語音失誤和語音缺陷
主持人語音失誤和語音缺陷主要有以下幾種表現:一是知識盲點,如吐蕃(bó)錯讀成吐番(fān)。二是粗心大意,如夏丏(miǎn)錯讀成夏丐(gài)。三是對多音字的發音混淆不清,如“標識(zhì)” 錯讀成“標識(shí)”。四是平翹舌音、前后鼻音不分,如“氛(fēn)圍”讀成“氛(fēng)圍”。五是語流音變錯誤,包括輕聲、兒話韻、“一”“七”“八”“不”變調、語氣詞“啊”的讀音變化等錯誤。六是節奏不正確,語速過快或過慢。
1.5 詞匯使用不當
1)誤用成語。有的主持人說“一位莘莘學子”,實際上“莘莘學子”是群體名詞,不能用“位”這個量詞。2)詞語搭配不當。如:“分享一個通知”、“提高溝通藝術”等。3)濫用書面語。如“據悉”、“均有提高”等用語不適合在廣播語境中使用。4)使用語音有歧義的詞匯,如使用“計委”和“紀委”,“切忌”和“切記”,“期中”和“期終”等詞匯,容易引起受眾的誤解。5)隨意使用簡稱、縮寫,如“GDP”、“非公經濟”、等詞語,影響普通受眾對傳播內容的理解。6)重復累贅。例如“一起共同來關注”、“步伐不斷停步”等句式,會影響語言傳播的正面效果。
1.6 缺乏正確的語言態度
作為面向大眾傳播的新聞媒體,廣播節目主持人應該始終保持平等坦誠的語言態度,真實客觀地反映事件本質。然而有些主持人工作久了,從業心理和語言態度發生了變化,有的主持人在節目中表現出頤指氣使的架勢或是懈怠油滑的狀態;有的主持人則對聽眾無限逢迎,努力滿足聽眾的各種極端要求;有的主持人把“痞子味”十足的粗俗俚語當做貼近聽眾的法寶;有的主持人個人觀點過于強烈,出現具有人身攻擊性的語言;也有一些情感類節目主持人采用挑逗、刺激性的語言激起嘉賓的沖突,然后再以“正義使者”的身份故作姿態地進行調解和安慰,忽略了情感的真摯和對嘉賓隱私的人性化關懷;還有一些民生類節目主持人在與相關部門連線直播時,態度強硬、語言粗暴,直接參與或引導了事件的發展。
這些錯誤的語言狀態打破了主持人與嘉賓、受眾之間的平等關系,失去了為大眾服務的真誠態度,不利于良好的溝通和交流,同時也影響了媒體的客觀性、嚴肅性和權威性,影響了傳播效果。
提高節目主持人的語言質量,減少和避免語言失范的現象發生,是廣播工作一個長期的系統工程,不會一蹴而就,更不能半途而廢。
2.1 認清責任和義務,提高語言規范的自覺性
在新聞宣傳中,堅持以標準的規范語言傳播優秀的民族文化、主流意識形態和本土話語特質,在規范中不斷繼承與創新。在當今這個信息泛濫、意識形態多元化、社會價值觀迷失、快餐文化盛行的時代,媒體更要利用規范的語言工具牢牢把握正確的輿論導向,弘揚社會主旋律,從講政治的高度面對各種復雜的社會現象和問題,不能片面重視經濟效益而忽略社會影響,不能本末倒置。
2.2 保持敬業精神,自覺提高業務能力
加強漢語語言研究,仔細雕琢語言結構和表達的細微之處,提高語言的準確性;加強文學修養,提高語言的美感;認真備稿,熟悉掌握稿件內容和語言形式;正確處理直播語言與生活語言的關系,剔除自然形態的生活語言不規范的成分;在直播中保持態度平和、嚴謹,敬重話語權,不低俗、不媚俗。
2.3 慎言謹行,自覺提高個人修養
古人云:“德之所在,言行所表。”主持人既是黨的喉舌,又是公眾人物,要格外愛惜自己的羽毛,即使離開話筒和直播間,也要嚴格約束自己,努力培養高尚的人格和健康的業余愛好,慎言慎行,慎微慎獨。
2.4 經常開展職業道德教育和業務素質培訓
媒體要經常性開展職業道德教育和業務素質培訓,強化主持人的紀律意識、政治意識、責任意識和全局意識,提高業務水平和輿論引導能力,提高語言規范的自覺性和掌控能力。
2.5 完善審音、聽評制度和主持人管理制度
加強對主持人語言規范的督導和監管,重視節目播前審查、直播監聽以及播后聽評工作,對節目中語言不規范的現象及時發現、迅速糾正,對于不按規范使用通用語言文字的節目堅決停播處理。強化主持人管理,改革人才選拔和使用機制,側重主持人內涵、閱歷和素養的考察;建立科學的主持人評估體系和管理規則,建立獎懲分明的競爭機制。
深入推廣普通話是社會進步的需要和時代發展的潮流,一個國家所采用的標準語言的嚴謹與規范程度,在一定意義上體現了這個國家文明發展水平。廣播作為語言傳播和漢字使用的主渠道,要積極推廣和傳承國家通用語言文字,充分展現中華民族文化精神和豐富的語言魅力。廣播節目主持人只有潛心學習,了解語言文字的淵源,了解語言文化歷史知識,提高語言文化素質,同時增強社會責任感,才能真正說好普通話,辦好廣播節目。
[1]張豐,孫力平,周瓊.廣播電視節目主持人的語言現狀和規范研究[J].新聞界,2009,1.
[2]王玲莉.廣播電視節目主持人高質量語言探究[J].今傳媒,2013,1.
[3]劉卓.論播音員主持人的語言規范——以方明的語言規范觀和審音工作為例[J].中國廣播,2012,7.
G2
A
1674-6708(2015)138-0173-02