999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從文學(xué)翻譯歷史使命角度看林譯小說翻譯策略的選擇

2015-07-17 07:49:40宋陽石猛中國醫(yī)科大學(xué)英語教研室遼寧110001
名作欣賞 2015年6期
關(guān)鍵詞:小說

⊙宋陽石猛[中國醫(yī)科大學(xué)英語教研室,遼寧110001]

從文學(xué)翻譯歷史使命角度看林譯小說翻譯策略的選擇

⊙宋陽石猛[中國醫(yī)科大學(xué)英語教研室,遼寧110001]

從文學(xué)翻譯歷史使命角度分析,林譯小說一方面采用歸化策略,在鼓勵(lì)民眾掙脫封建禮教的沉重枷鎖、啟迪民智、實(shí)現(xiàn)思想革新和人性解放的同時(shí),對西文原著中某些背離傳統(tǒng)道德體系和欣賞習(xí)慣的內(nèi)容予以刪減或改編,以靠近主流意識(shí)形態(tài),緩解中西差異,使之更易于獲得目的語讀者的廣泛認(rèn)同;另一方面采用異化策略,在堅(jiān)持使用古文筆體翻譯西文小說以挽救古文逐漸衰亡命運(yùn)的同時(shí),積極改良章回體等文言敘事傳統(tǒng),介紹浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義等西方文學(xué)的創(chuàng)作手法,賦予古文更加豐富的價(jià)值和表現(xiàn)力,并通過中西文學(xué)比較,為革新我國傳統(tǒng)文學(xué)觀念、改良創(chuàng)作方法注入新的活力。

林紓林譯小說文學(xué)翻譯翻譯策略

鴉片戰(zhàn)爭的失敗使我國傳統(tǒng)的農(nóng)耕文明和封建帝制受到猛烈沖擊,飽嘗屈辱和傷痛的國人痛定思痛逐漸覺醒,積極探索挽救民族危亡的救國自強(qiáng)之路。以林則徐、魏源為代表的愛國志士率先提出“師夷長技以制夷”的思想主張,曾國藩、李鴻章、左宗棠等洋務(wù)派官員大力推動(dòng)設(shè)立京師同文館、江南制造局翻譯館等官辦翻譯機(jī)構(gòu),將大量有關(guān)自然科學(xué)、軍事裝備和機(jī)器制造的西方經(jīng)典書籍引入中國,在“中體西用”思想的影響下,希望通過學(xué)習(xí)西方國家先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),和軍事裝備以實(shí)現(xiàn)救亡圖存。然而,甲午之戰(zhàn)的再次慘敗使人們意識(shí)到,單純從器物層面向西方學(xué)習(xí)科學(xué)技術(shù),無法從根本上改變中國落后挨打、任人欺凌的命運(yùn),晚清知識(shí)精英嚴(yán)復(fù)和維新派代表人物梁啟超等有識(shí)之士深刻認(rèn)識(shí)到,學(xué)習(xí)西方進(jìn)步的社會(huì)思想和政治體制,打破封建意識(shí)形態(tài)的禁錮,才是救國救民、自強(qiáng)興國的根本。可是,無論是近代早期的自然科學(xué)翻譯還是中期的社會(huì)科學(xué)翻譯的受眾群體大多僅局限于接受過良好系統(tǒng)教育的知識(shí)精英階層,譯著所傳播的西方現(xiàn)代思想未能廣泛深入到普通民眾,因而,文學(xué)翻譯尤其是小說翻譯因其通俗、易普及的特點(diǎn)隨后逐漸引起啟蒙思想家們的重視,肩負(fù)起啟迪民智、解放思想的重要使命。

被譽(yù)為“介紹西洋近世文學(xué)第一人”“開創(chuàng)中國文學(xué)翻譯事業(yè)的先行者和奠基人”“中國新文學(xué)運(yùn)動(dòng)的‘不祧之祖’”的我國近代著名的翻譯家、古文學(xué)家林紓正是這一時(shí)期的杰出代表,他雖不懂西文,但通過與人合譯的方式,“耳受而手追之,聲已筆止”,從1897年至其逝世的二十余年間,翻譯外國文學(xué)作品246種,涉及包括狄更斯、莎士比亞、雨果等11個(gè)國家的117名作者,譯文總計(jì)一千余萬字,對我國近現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展、促進(jìn)思想啟蒙和社會(huì)進(jìn)步都產(chǎn)生了重要而深遠(yuǎn)的影響。鑒于此,本文將從文學(xué)翻譯歷史使命角度對林譯小說的翻譯策略予以梳理和歸納。

第一,林譯小說采用歸化策略,在啟迪民智、鼓勵(lì)民眾掙脫封建禮教束縛實(shí)現(xiàn)思想革新和人性解放的同時(shí),順應(yīng)當(dāng)時(shí)國人的價(jià)值觀念、心理需求和審美情趣,對西文原著中的某些背離傳統(tǒng)道德體系和欣賞習(xí)慣的內(nèi)容予以刪減或改編,以靠近主流意識(shí)形態(tài),緩解中西文化差異,使之更易于獲得目的語讀者的廣泛認(rèn)同。

林紓曾指出:“吾謂欲開民智,必立學(xué)堂,學(xué)堂功緩,不如立會(huì)演說,演說又不易舉,終之唯有譯書。”在其代表作、第一部被譯成中文的美國小說《黑奴吁天錄》(Uncle Tom's Cabin)中,他將原著作者所描述的美國黑人奴隸和在美華工飽受剝削和欺凌的悲慘境遇生動(dòng)地再現(xiàn)出來,極大地喚醒了國人反抗壓迫、抵御外敵的愛國熱情。在譯自狄更斯的《董貝父子》(Dombey and Son)小說中,林紓描述了董貝一家由盛而衰的不幸遭遇以及社會(huì)底層人們的生活疾苦,希望以此引起人們的深刻反思,從而改良政治,推動(dòng)社會(huì)變革。在《迦茵小傳》(Joan Haste)、《巴黎茶花女遺事》(La dame aux camélias)、《塊肉余生述》(David Copperfield)、《離恨天》(Paulet Virginie)等小說中,都傳遞出對西方社會(huì)自由、平等婚戀觀的肯定,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的反封建禮教色彩和人文精神。

而同時(shí),林紓為使譯作被廣大讀者所接受,他在翻譯過程中適時(shí)迎合主流意識(shí)形態(tài)、考慮國人的心理接受程度,對原著內(nèi)容進(jìn)行刪減或改編。在《黑奴吁天錄》的《例言》中,林紓曾寫道:“是書言教門事孔多,悉經(jīng)魏君節(jié)去原文稍煩瑣者,本以取便觀者”。因此,在不影響情節(jié)敘述的前提下,他將書中原著作者抒發(fā)宗教情懷、宣揚(yáng)宗教力量的大篇幅有關(guān)基督教義的描寫大量刪去,以剔除宗教局限性對作品思想意義的影響。此外,為迎合國人的閱讀習(xí)慣,將大量細(xì)致的環(huán)境描寫、人物心理描寫刪減或縮譯以突出作品的故事情節(jié)。例如,《塊肉余生述》開篇第一章原著作者關(guān)于醫(yī)生的127個(gè)詞的大段描寫,被林紓僅以“醫(yī)生平惋不杵人,亦不叱狗”11個(gè)字一筆概括,堪稱經(jīng)典。同時(shí),為順應(yīng)我國傳統(tǒng)儒家思想“以孝治天下”“百善孝為先”的價(jià)值理念,林紓還將很多原著的書名加以中國化轉(zhuǎn)譯,例如,將英國作家哈葛德的《蒙特祖馬的女兒》(Montezuma’s Daughter)譯為《英孝子火山報(bào)仇錄》、將大畏克司蒂穆雷的The Martyred Fool譯為《雙孝子喋血酬恩記》、將狄更斯的《老古玩店》(The Old Curiosity Shop)譯為《孝女耐兒傳》、將Dr.Johnson and His Father譯為《孝子悔過》等。

第二,林紓還采用異化策略,在堅(jiān)持使用古文筆體翻譯西文小說以挽救古文逐漸衰亡命運(yùn)的同時(shí),積極改良章回體等文言敘事傳統(tǒng),借鑒西方文學(xué)元素,介紹浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義等西方文學(xué)的創(chuàng)作手法,以通過“以彼新理,助我行文”賦予古文更加豐富的價(jià)值和表現(xiàn)力,另外,在譯作的序跋或注釋中將中西文學(xué)作家、作品進(jìn)行比較,開啟了中西文學(xué)比較之先河,為革新我國傳統(tǒng)文學(xué)觀念、改良創(chuàng)作方法注入新的活力。

被譽(yù)為“桐城古文殿軍”的林紓,堅(jiān)定地站在維護(hù)古文的立場上,與胡適等白話文運(yùn)動(dòng)倡導(dǎo)者唇槍舌劍,力挽古文頹勢。林紓曾指出:“予頗自恨不知西文,恃朋友口述,而于西人文章妙處,尤不能曲繪其狀。故于講舍中敦喻諸生,極力策勉其態(tài)肆于西學(xué),以彼新理,助我行文,則異日學(xué)界中,定更有光明之一日。”

而同時(shí),林紓又在譯文中將傳統(tǒng)古文予以改良。錢鐘書曾評價(jià)道:“林紓譯書所用文體是他心目中認(rèn)為較通俗、較隨便、富于彈性的文言。它雖然保留若干‘古文’成分,但比‘古文’自由得多;在詞匯和句法上規(guī)矩不嚴(yán)密,收容量很寬大。”林紓摒除傳統(tǒng)古代傳統(tǒng)小說章回體的敘事模式,嘗試采用西文小說慣用的第一人稱敘事,例如,在《巴黎茶花女遺事》中以“余”開篇,直譯出作者小仲馬直接通過第一人稱講述主人公茶花女馬克格尼爾的故事。另外,在《巴黎茶花女遺事》小說末尾和啟蒙思想家孟德斯鳩的代表作《魚雁抉微》中,林紓忠實(shí)地譯出原著中的日記和書信,開創(chuàng)我國現(xiàn)代日記體和書信體小說的先河。

林紓也被譽(yù)為“中西文學(xué)比較第一人”,在其譯作的序跋中往往將中西文學(xué)作家、作品進(jìn)行比較,比較系統(tǒng)地介紹了西方文學(xué)流派和創(chuàng)作方法,例如,他在《孝女耐兒傳》序中將狄更斯的小說與我國古典小說的杰出代表《紅樓夢》進(jìn)行比較時(shí),曾談道:“中國說部,登峰造極者,無若《石頭記》。敘人間富貴,感人情盛衰,用筆縝密,著色繁麗,制局精嚴(yán),觀止矣……終竟雅多俗寡,人意不專屬于是。若迭更司者,則掃蕩名士美人之局,專為下等社會(huì)寫照……使觀者或笑或怒,一時(shí)顛倒,至于不能自己,則文心之邃曲,寧可及耶?”對西方批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)作品更加深刻、真實(shí)地反映社會(huì)矛盾、直面社會(huì)黑暗的創(chuàng)作手法予以充分肯定,也因此對推動(dòng)我國傳統(tǒng)文學(xué)觀念的革新、促進(jìn)小說的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型起到了積極的作用。

綜上所述,林譯小說采用歸化與異化相結(jié)合的翻譯策略,傳播了近代西方民主、自由、平等、人道的新思潮,對摒除封建傳統(tǒng)禮教、開啟民智、解放思想、挽救民族危亡、推動(dòng)社會(huì)變革起了積極的促進(jìn)作用,同時(shí),適時(shí)將原著中背離國人心理需求和欣賞習(xí)慣的內(nèi)容予以刪減或改編,緩解了中西文化對抗,贏得了更為廣泛的讀者認(rèn)同;在語言和敘事風(fēng)格方面,豐富了古文的表現(xiàn)力,同時(shí),介紹了西方文學(xué)流派和創(chuàng)作手法,開闊了國人的文學(xué)視野,使小說的文學(xué)以及社會(huì)地位大幅度提升,對于推動(dòng)我國現(xiàn)代文學(xué)的產(chǎn)生與發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。

[1]羅書華.作為救贖力量的林紓翻譯小說[J].廣東社會(huì)科學(xué),2013(6).

[2]王秉欽.20世紀(jì)中國翻譯思想史[M].天津:南開大學(xué)出版社,2004.

[3]林紓.譯《孝女耐兒傳》序[A].羅新璋.翻譯論集[C].上海:商務(wù)印書館,1984.

[4]劉宏照.中西比較視野中的林紓翻譯小說及其影響[J].文藝研究,2012(6).

[5]吳書芳.從中國近代翻譯史看譯入語文化對翻譯活動(dòng)的內(nèi)化與規(guī)約[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011(9).

[6]林紓.洪罕女郎傳[M].北京:商務(wù)印書館,1914.

[7]陳平原.二十世紀(jì)中國小說理論資料·第一卷(1897—1916)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.

作者:宋陽,碩士,中國醫(yī)科大學(xué)講師,主要從事應(yīng)用語言學(xué)研究;石猛,碩士,中國醫(yī)科大學(xué)講師,主要從事外國語言文學(xué)研究。

編輯:郭子君E-mail:guozijun0823@163.com

猜你喜歡
小說
叁見影(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
遛彎兒(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
勸生接力(微篇小說)
紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
何為最好的小說開場白
英語文摘(2021年2期)2021-07-22 07:57:06
小說課
文苑(2020年11期)2020-11-19 11:45:11
那些小說教我的事
我們曾經(jīng)小說過(外一篇)
作品(2017年4期)2017-05-17 01:14:32
妙趣橫生的超短小說
明代圍棋與小說
閃小說二則
小說月刊(2014年8期)2014-04-19 02:39:11
主站蜘蛛池模板: 九九精品在线观看| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 国产成本人片免费a∨短片| 欧美亚洲中文精品三区| 尤物精品国产福利网站| 欧美日韩精品一区二区视频| 欧美狠狠干| 欧美无专区| 久久婷婷五月综合97色| 青青青伊人色综合久久| 国产一区二区免费播放| 91久久国产综合精品| 在线观看无码a∨| 国产精品视屏| 亚洲国产欧美国产综合久久| 91精品专区国产盗摄| 成人毛片免费观看| 欧美人人干| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 国产尹人香蕉综合在线电影| 无码中字出轨中文人妻中文中| 亚洲精品视频免费观看| 国产乱人伦AV在线A| 亚洲αv毛片| 99视频在线精品免费观看6| 国内精品免费| 日本国产精品| 有专无码视频| 国产精品美女网站| 欧美色综合网站| 99热这里只有精品国产99| 婷婷午夜天| 精品国产免费观看| 为你提供最新久久精品久久综合| 国产午夜小视频| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 亚洲成人黄色在线观看| a亚洲天堂| 无码在线激情片| 中文字幕色在线| 国产乱子伦手机在线| 国产在线欧美| a毛片基地免费大全| 亚洲精品777| 国产一区二区在线视频观看| 日本人真淫视频一区二区三区 | 97久久精品人人| 美女免费黄网站| 青草精品视频| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 在线观看热码亚洲av每日更新| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 伊人久久综在合线亚洲91| 色噜噜久久| 凹凸国产熟女精品视频| 欧美啪啪视频免码| 国产人妖视频一区在线观看| 手机看片1024久久精品你懂的| 在线观看无码av免费不卡网站| 毛片视频网| 亚洲最大综合网| 91亚洲精品国产自在现线| 日韩小视频网站hq| 国产福利免费在线观看| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 一级毛片无毒不卡直接观看| 99中文字幕亚洲一区二区| 久久久久国色AV免费观看性色| 国产精品一区二区国产主播| 亚洲AV无码久久天堂| 国产免费自拍视频| 国产一线在线| 国产资源免费观看| 亚洲v日韩v欧美在线观看| 午夜电影在线观看国产1区| 麻豆国产在线观看一区二区| 无码一区18禁| 天天色天天综合| 成人久久18免费网站| 国内精品久久人妻无码大片高| 国产主播福利在线观看| 一本色道久久88综合日韩精品|