999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析影視劇臺詞英譯策略
——以《甄嬛傳》臺詞譯文為例

2015-07-25 00:36:51王思寧金文寧
戲劇之家 2015年12期
關鍵詞:特色語言

王思寧,金文寧

(上海理工大學 上海 200000)

淺析影視劇臺詞英譯策略
——以《甄嬛傳》臺詞譯文為例

王思寧,金文寧

(上海理工大學 上海 200000)

本文簡要分析了如何翻譯極具中國特色的影視劇,并以《甄嬛傳》為例分析其語言特色,對其臺詞的英譯策略進行探索,力求為影視劇翻譯提供一定的指導。

影視作品;翻譯;漢英翻譯策略

中國古代影視劇臺詞極具特色,如何將這類臺詞翻譯為通俗易懂的英文又不失中國特色,對譯者是一項重大挑戰。本文以美版《甄嬛傳》為例,對影視劇臺詞英譯策略進行探討。

一、影視作品的語言特點及翻譯要求

張春柏教授曾將影視作品語言特點概括為語言的及時性與大眾性。

(一)語言的及時性即影視劇中的語言是有聲語言,轉瞬即逝,因此一般要求觀眾一次就能聽懂。

(二)語言的大眾性即影視劇的語言必須符合廣大觀眾的教育水平,要求能一聽就懂。故弄玄虛只能適得其反。同時,這和影視語言的及時性也是相聯系的。

及時性與大眾性要求在翻譯影視作品時應做到如下幾方面:

(一)一次成型:影視作品語言的有聲性要求教育水平不同的觀眾可一次聽懂角色話語,不須反復探究,因而翻譯影視作品時,在保持原劇風格的基礎上,須做到通俗易懂、難易適中。

(二)聲音畫面緊密結合、相輔相成:影視作品翻譯以影視字幕形式呈現,翻譯內容不可脫離人物、情節、畫面而獨立存在。影視作品翻譯受到人物表演口型的制約,譯文長度應根據畫面時長進行調整。

(三)文化信息的傳遞性:影視作品翻譯可娛樂大眾、傳遞文化信息。因此翻譯中除須保留原作風格外,還須兼顧目標觀眾的語言習慣、思維方式,從而更好地將原劇作所蘊含的文化特色如實傳遞給目標觀眾。

二、影視劇語言特色——以《甄嬛傳》為例

(一)歷史詞匯

《甄嬛傳》講述清朝雍正年間,嬪妃間爾虞我詐、步步為營的故事。因而,劇中出現諸多不同位份等級的嬪妃,主要有皇后、華妃等,又會出現帶有歷史色彩的詞匯,對于上述詞匯的翻譯,需結合歷史背景及影視作品本身,仔細探究。

(二)半文半白,古風特色顯著

《甄嬛傳》中文言文與白話文結合使用,通俗易懂,兼有古風韻味,其語言特點鮮明,韻味獨特,體現了中華語言的博大精深。文白結合的使用方式,逐步演繹成“甄嬛體”,如 “真真是極好的”。

(三)詩詞引用及改寫

《甄嬛傳》中詩詞的引用與改寫居多。詩詞不僅是人物情感的表達,更是人物性格特征的體現。劇中,甄嬛將崔道融《梅花》中“朔風如解意,容易莫摧殘”改為“逆風如解意,容易莫摧殘”,以梅花自喻,表達深宮之中只愿遇見一位理解自己的人,并與之白頭到老。

《甄嬛傳》的上述語言特點,決定了其翻譯帶有一定的特殊性,翻譯時不能拘泥在字面、文本意義上,更應還原其語言特點及人物特性,保留古語的文雅特色。

三、翻譯策略淺析——以美版《甄嬛傳》經典臺詞英譯為例

本文從語言層面對《甄嬛傳》臺詞翻譯策略進行分析。

(一)直譯法

直譯法即指將原文內容逐字進行翻譯,充分表達原文的中心思想。

“在這后宮中,想要升就必須猜得中皇上的心思。若想要活,就要猜得中其他女人的心思。”

這句話直截了當地表達出嬪妃在后宮之中的生存法則,并無其他隱意。因而采用直譯法,譯為“To rise, you need to know the Emperor’s mind. To survive, you need to guess other women’s mind.”“To rise”與“To survive”構成排比,使句式更加凝練。該句譯文也是通俗易懂,不存在任何歧義。

(二)意譯法

與直譯法不同,意譯法不對原文進行逐字翻譯,而是根據原文大意翻譯。《甄嬛傳》中經常引用或改寫詩詞,因而宜采用意譯法進行翻譯。

1.“逆風如解意,容易莫摧殘。”

這句話是說北風如果能夠理解梅花的心思,就請不要輕易地摧殘她。其中,“容易”為“輕易”之意。“May the gale that rushes into blossom, caress her and never let her be broken”。“rush into blossom”中“rush”一詞本有“沖進”之意,此處則為“沖進盛開的繁花中心”,也就是“理解參透梅花心思”之意,而“caress”又體現出“溫柔體貼、憐香惜玉”之情。

2.“賞你一丈紅!”

“一丈紅”是對犯錯嬪妃使用的刑法,即取板子責打妃嬪臀部以下部位,直至其血肉模糊,遠遠看去,鮮紅一片。翻譯時,將上述解釋一并翻譯會使觀眾迷惑,且受時長限制,無法傳達華妃的心狠手辣。譯為“I(三)刪減法

will award you the Scarlet Red”, “一丈紅”意譯為“Scarlet Red”體現了受罰后血肉模糊,鮮血遍布的畫面,“award”也充分體現華妃凌厲的性格特點。

刪減法即對內容進行刪減,使譯文更加道地、清晰明了。

“皇上萬福金安!”

這是《甄嬛傳》中嬪妃見到皇上時常出現的問候語,表達愿皇上身體康健之意。翻譯時不能直譯為“May Your Majesty thousands of good fortune with fold”,這樣語句復雜,字數繁多,不符合英語的表達方式,使外國觀眾困惑不解。可將其簡化,刪去 “萬、金”等形容詞性的繁瑣字眼,譯成“Your Majesty, may blessings and peace be with you!”更為貼切,既簡潔地表達出對皇上的問候,又符合英語表達習慣。

(四)增譯法

對一些缺失信息進行補充,即采用增譯法進行翻譯。

1.“雨露”

《甄嬛傳》中“雨露”并不是普通的雨水或露水,而是皇上對嬪妃的關懷垂愛,因而翻譯時增加“royal”一詞,以體現皇上的尊貴,“honeydew”指皇上的垂愛之情,宜將“雨露”譯為“royal honeydew”。

2.“承蒙圣恩。”

“承蒙圣恩”即心懷感激地接受皇上賜予的恩澤。譯為“I’m deeply grateful to your kindness.”,增加“deeply”一詞,充分表達出說話人的感恩之心,若沒有“deeply”一詞的修飾,則整句略顯平淡,情感不足,折射出說話人有敷衍了事之意。

(五)主動變被動

“倒也不負恩澤”即沒有辜負你得到的恩惠,若將“負”譯為“let down”或“disappoint”皆不準確,因此可將其譯為被動句,即“Anyway, your good will be appreciated.”,“appreciate”有欣然接受之意,正與“辜負”相對。

(六)加注釋

字幕翻譯雖不提倡加注釋,但《甄嬛傳》中古典特色詞匯諸多,若沒有適當注釋,易使外國觀眾理解困難。因而,本文提倡對一些特定詞匯加注釋,如“華妃”。華妃是《甄嬛傳》中的重要人物,她的雍容華貴和囂張跋扈給觀眾留下了深刻印象。如果僅將其譯成“Consort Hua”,外國觀眾難以理解其在后宮中的重要地位,因而宜在其首次出場時注釋“the imperial concubine of the second highest rank in the palace”,使觀眾立刻了解這個角色的重要性。

[1]張柏春. 影視翻譯初探[J].中國翻譯,1998(2):50-53.

[2]孫致禮. 新編漢英翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2003.

王思寧(1990-),性別:女,民族:漢族,籍貫:遼寧,單位:上海理工大學,職位:學生,學歷:碩士,研究方向:翻譯。

H159

A

1007-0125(2015)06-0130-02

猜你喜歡
特色語言
中醫的特色
英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:28
特色種植促增收
今日農業(2021年17期)2021-11-26 23:38:44
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
中醫的特色
讓語言描寫搖曳多姿
完美的特色黨建
特色小鎮黨建怎么抓?
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 久久久久亚洲Av片无码观看| 国产第一页第二页| a天堂视频| 亚洲Av激情网五月天| 影音先锋亚洲无码| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 国产乱子伦一区二区=| 中文字幕色站| 亚洲 欧美 偷自乱 图片 | 久久6免费视频| 精品国产网| 日韩精品无码免费专网站| 亚洲国产精品美女| 久久鸭综合久久国产| 欧洲日本亚洲中文字幕| 黄色一及毛片| 欧美中文字幕在线二区| 日日碰狠狠添天天爽| 国产人成网线在线播放va| 久久精品中文字幕免费| 91破解版在线亚洲| 亚洲91在线精品| 天堂岛国av无码免费无禁网站 | 亚洲熟女偷拍| 国产成人1024精品下载| 高清亚洲欧美在线看| 国产欧美专区在线观看| 免费毛片在线| 91小视频在线观看免费版高清| 久久精品娱乐亚洲领先| 欧美特级AAAAAA视频免费观看| 九色综合视频网| 国产日韩久久久久无码精品| 欧美一级色视频| 91原创视频在线| 亚洲性日韩精品一区二区| 成人午夜视频网站| 亚洲福利一区二区三区| 在线免费亚洲无码视频| 精品国产成人a在线观看| 国产午夜无码专区喷水| 午夜一级做a爰片久久毛片| 亚洲综合片| 98超碰在线观看| 亚洲日韩日本中文在线| 亚洲精品动漫| 色综合手机在线| 婷婷综合色| 午夜国产在线观看| 香蕉久久国产超碰青草| 国产成人综合日韩精品无码不卡 | 一区二区三区四区在线| 欧美.成人.综合在线| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 亚洲人成色77777在线观看| 亚洲视频三级| 日本黄色不卡视频| 大香网伊人久久综合网2020| 亚洲成a人片77777在线播放| 91破解版在线亚洲| 成人综合在线观看| www.99精品视频在线播放| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看 | 免费无遮挡AV| 日韩不卡高清视频| 日本五区在线不卡精品| 国产精品天干天干在线观看| 一级毛片无毒不卡直接观看| 欧美有码在线| 亚洲男人天堂网址| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 老司机精品一区在线视频| 99国产精品免费观看视频| 国产精品一区二区国产主播| 久久人体视频| 中文字幕日韩丝袜一区| 一级爱做片免费观看久久| 亚洲男人的天堂视频| 中文字幕日韩丝袜一区| 国产人成在线观看| 午夜视频免费一区二区在线看| 四虎影院国产|