摘 要:安娜·阿赫瑪托娃是20世紀(jì)俄羅斯詩(shī)壇上最璀璨的一顆明珠。顛沛流離的生活,浪漫傳奇的愛(ài)情,撼人心魄的詩(shī)歌無(wú)一不使她受到世人的關(guān)注。其早期詩(shī)集《念珠》把讀者帶入了一個(gè)充斥著悲傷不幸但又堅(jiān)強(qiáng)成熟的女性世界中。
關(guān)鍵詞:阿赫瑪托娃;《念珠集》;抒情主人公
《念珠集》發(fā)表于第一次世界大戰(zhàn)前夕,收錄有52首詩(shī)歌,首印1100冊(cè)。生不逢時(shí)的詩(shī)集在戰(zhàn)火連天的時(shí)代下被湮沒(méi),但是“時(shí)間自有它的安排”。《念珠集》的問(wèn)世使已在詩(shī)壇嶄露頭角的阿赫瑪托娃得到了更高的聲譽(yù)。這部詩(shī)集雖然仍是以愛(ài)情詩(shī)為主,但與首部詩(shī)集中那個(gè)柔弱痛苦、彷徨失落的女主人公相比,其抒情主人公形象有了很大的變化。
一、堅(jiān)強(qiáng)成熟的抒情主人公
在這部詩(shī)集里,阿赫瑪托娃依舊用女性獨(dú)有的細(xì)膩描繪著愛(ài)情,訴說(shuō)著不幸。在《問(wèn)候》中,她是低聲哀求,渴望留在愛(ài)人身邊的女人,“不要趕我走,去到那寒冷的地方,陰郁的河水在橋下流淌”。《受寵的女人總有百般要求》中,她是個(gè)不受寵愛(ài)的失戀者,“既然得不到你的愛(ài)情和寧?kù)o,那就賜予我痛苦的光榮”。但此時(shí)抒情主人公不再是《黃昏集》中那般痛苦絕望以及自怨自艾,除少數(shù)詩(shī)篇外,大部分的詩(shī)歌都呈現(xiàn)出一種女性的自覺(jué)自醒意識(shí),盡管面對(duì)的是愛(ài)情的失意,戀人的不理解,婚姻的不幸福,但她卻能夠勇敢面對(duì),絕不踟躕。
在《我送友人到門(mén)口》一詩(shī)中,女主人公在門(mén)口短暫的佇立,雖然表現(xiàn)出一種對(duì)以往幸福時(shí)光和心愛(ài)的情人的懷念,但已經(jīng)不再是《黃昏集》中那個(gè)追到門(mén)外,祈求戀人留下的女人。她已經(jīng)成長(zhǎng)為一個(gè)理智成熟的女友,不再甘心忍受被拋棄的命運(yùn),她開(kāi)始對(duì)自己在愛(ài)情中所扮演的角色進(jìn)行反思,“難道我是一朵花,一封信?”。詩(shī)人截取了一個(gè)生活片段,僅僅描寫(xiě)了送友人出門(mén)后的場(chǎng)景和心理活動(dòng),至于主人公和友人之間發(fā)生了什么??jī)扇说慕Y(jié)果如何?詩(shī)人只留下了一段長(zhǎng)長(zhǎng)的空白,讓讀者自己去想象去補(bǔ)充。“冷峻”、“窺尋”兩個(gè)詞語(yǔ)鏗鏘有力的表達(dá)出女主人公堅(jiān)定果敢的態(tài)度,短短的一首詩(shī),卻展現(xiàn)出阿赫瑪托娃在詩(shī)歌所寄寓的情感上發(fā)生的改變。
二、歌唱生活的抒情主人公
在《黃昏集》中,詩(shī)人描寫(xiě)愛(ài)情,也訴說(shuō)生活,但是生活在黃昏的影子下,又不免悲觀絕望,生活總是地獄聯(lián)系在一起,愛(ài)情是生活的全部,愛(ài)情的喪失意味著生活的痛苦。但到了《念珠集》中,抒情主人公的態(tài)度卻發(fā)生了很大的逆轉(zhuǎn),她是選擇忘記戀人生日安然入夢(mèng)的淡然女子,“白雪已經(jīng)覆蓋大地,并且讓我忘記,因此現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)贖罪,我又睡去了,無(wú)夢(mèng)”(《1913年11月8日》),她也是欣然接受與戀人分道揚(yáng)鑣的追求月亮的女子,“我們并不貪戀世俗的兒女情長(zhǎng),只求在我的詩(shī)中有你的清音回蕩,在你的詩(shī)中有我的余音裊裊”。(《我們?cè)俨粫?huì)共用一只酒杯》),她更是明知生活易變但卻充滿感恩的明智女人“我寫(xiě)下快樂(lè)的詩(shī)句,關(guān)于生命的衰變,衰變和美麗。”
在《我教自己簡(jiǎn)單明智地生活》一詩(shī)中,女主人公在仰望蒼穹和長(zhǎng)途漫步中排解自己的憂慮,縱然知道生命的衰老逝去,卻依舊歌唱生活的美麗。接著阿赫瑪托娃選取回家之后的一個(gè)生活片段來(lái)表達(dá)女人公的生活體驗(yàn)和感悟,她從發(fā)出喵喵叫聲的貓咪,烈火熊熊的鋸板廠,鸛雀的鳥(niǎo)鳴中尋找到了生活中值得感動(dòng)的情愫,以此表示出對(duì)簡(jiǎn)單生活的追求和智慧。最后一句“如果你敲我的門(mén),我可能甚至聽(tīng)不見(jiàn)”中的“你”既可以理解成為主人公的戀人,也可以理解成為生活中其他的紛擾,但她卻在自己簡(jiǎn)單的生活中沉醉享受,盡情的歌唱美麗而易朽的生活。
三、直率大膽的抒情主人公
《念珠集》一反《黃昏集》中含蓄內(nèi)斂的表達(dá)方式,開(kāi)始直率的袒露自己的心跡,這一點(diǎn)開(kāi)始表現(xiàn)出阿赫瑪托娃從自己的內(nèi)心世界逐步走出來(lái)的趨勢(shì),有了更大的藝術(shù)感染力和普遍性。正如前蘇聯(lián)的著名評(píng)論家阿·帕甫洛夫斯基所評(píng)論的那樣,“阿赫瑪托娃敘述了自己愛(ài)情生活的悲傷和猶豫,委屈和專(zhuān)橫,風(fēng)暴和沙漠……它比人類(lèi)重復(fù)閱讀的、說(shuō)不盡的、偉大的愛(ài)情之書(shū)里的愛(ài)情更偉大……在看似違背了作者意愿般地?cái)⑹稣咦约旱臅r(shí)代,因而成為了時(shí)代的文獻(xiàn)”。
“你不必用皮衣愛(ài)護(hù)地圍裹我的肩膀與酥胸。你也不必說(shuō)什么”,“別把我的信,親愛(ài)的,揉搓,別為藏在心里的虛偽哭泣。”……在這些詩(shī)句里,女主人公的用詞鏗鏘有力,帶有一種決絕果敢的語(yǔ)氣和淡然瀟灑的氣魄。在下面這首詩(shī)中,女主人公的形象更加鮮明了。
我不祈求你的愛(ài)。
愛(ài)已經(jīng)安全隱蔽。
……
你別來(lái)。我不認(rèn)識(shí)你。
我于你又有何幫助?
醫(yī)治幸福——我無(wú)能為力。
由此可見(jiàn),在《念珠集》中詩(shī)人的筆鋒更加老練更加銳利,她依舊采用心理活動(dòng)、意象描寫(xiě)以及大量的人物行動(dòng)來(lái)表現(xiàn)詩(shī)歌情感,雖然在情感表達(dá)上與《黃昏集》甚至有相反的傾向,但依舊表達(dá)了詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的體會(huì)和感悟。雖然說(shuō)抒情主人公不能直接等同于詩(shī)人,但透過(guò)她們的影子,我們可以感受到詩(shī)人的經(jīng)歷,她對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著,對(duì)生活的追求。不管是堅(jiān)強(qiáng)成熟的,還是歌唱生活的主人公,亦或是大膽直率的女人,她們的成長(zhǎng)與堅(jiān)強(qiáng)也反映了阿赫瑪托娃的生活態(tài)度與愛(ài)情感受。她在生活的磨礪中,逐步走出狹小的個(gè)人天地,從不食人間煙火的俄羅斯女神變成充滿人性關(guān)懷的真正的阿赫瑪托娃。
阿赫瑪托娃在《沒(méi)有主人公的敘事詩(shī)》中寫(xiě)道:“白銀的月亮凝立如冰,燦爛地照耀白銀的時(shí)代。”這仿佛如她對(duì)自己的預(yù)言一樣,讀她的詩(shī)歌,干凈、純粹、愛(ài)恨分明,仿佛可以看到詩(shī)歌背后那個(gè)美麗多情的詩(shī)人在溫柔繾綣,在書(shū)桌前寫(xiě)下不朽的詩(shī)歌。
參考文獻(xiàn):
[1] 伊沙,老G譯.《我知道怎樣去愛(ài)-阿赫瑪托娃詩(shī)選》[M]外文出版社,2013.
[2] 戴驄譯.《阿赫瑪托娃詩(shī)選》[M].四川文藝出版社,1985.
[3] 汪劍釗.《阿赫瑪托娃傳》[M].新世界出版社,2006.
作者簡(jiǎn)介:李涵瑜(1991–),女,山西長(zhǎng)治人,天津師范大學(xué)2013級(jí)比較文學(xué)與世界文學(xué)碩士,研究方面:比較文學(xué)。