紫茵
歌劇《白毛女》,中國新歌劇的開山之作;歌劇《茶花女》,外國歌劇的經典之作。兩部中外歌劇皆為我現場聽得最多的劇目。既然是經典,早已沒有了懸念,散失了新鮮感,再要去聽,動力無非來源于:一、換了新的主演;二、換了新的版本。新的主演和新的版本,總會讓原本耳熟能詳的經典變得令人耳目一新。
眾所周知,我國最早引進演出《茶花女》的是中央歌劇院,他們也素以演出西方經典而聞名遐邇。不過,這個固化的概念,從2009年開始轉變。那一年,為慶祝新中國成立六十周年,中央歌劇院大張旗鼓地在人民大會堂演出歌劇《白毛女》。
中央歌劇院怎么跟中國歌劇舞劇院搶戲演?否,很長一段時間內,因為郭蘭英的關系,我們想當然地認為《白毛女》是中國歌劇舞劇院的“鎮院之寶”。而事實上,中央歌劇院前身為延安時期的中央管弦樂團和魯藝文工團,《白毛女》本應屬于中央歌劇院的院藏劇目。
終究還是《茶花女》要比《白毛女》上演頻率更高。最近十余年,中央歌劇院女高音歌唱家幺紅和阮余群輪番登臺領銜主演的薇奧萊塔,我聽過不下七八場。北京舞臺有那么多新戲,《茶花女》于我便漸行漸遠。然而,2015年5月16日,薇奧萊塔的一張新面孔、一位新主演又把我引進了劇場。
尤泓斐,實在也不能稱其為“新”。她1996年畢業于中國音樂學院,考入中央歌劇院也近二十年了。她前前后后大約出演過近二十部中外歌劇女主角,怎能說她“新”?在中央歌劇院這個優秀女高音扎堆的地方,尤泓斐又的確是個非常獨特的存在。雖未像國內某些女高音那般大紅大紫、光彩炫目,但因其擁有得天獨厚、寬厚高亢而不失甜美的嗓音,又兼備歌劇表演的深厚功底,她最近十余年成長成熟的速度相當驚人。
第一次現場聽尤泓斐唱歌劇,是2003年10月的北京國際音樂節,她在國內首演郭文景歌劇《夜宴》飾女一號。她是作曲家心目中認定的歌姬紅珠,早在2001年該劇巴黎首演時便已掛了頭牌主演。2003年該劇國內首演,北京歌劇愛好者第一次見識這位“韓熙載身邊的女人”,無不欣喜而驚艷。美艷歌姬唱得好、演得好,關鍵還那么漂亮!形象好、感覺好,超棒!郭文景從不掩飾內心的得意和滿意,曾公開聲言、贊不絕口:“我可以毫不夸張地說,尤泓斐是超級女高音?!?/p>
在歌劇表演藝術生涯初始的階段,《夜宴》無疑是“超級女高音”的一個重要轉折點,標志著她在歌劇舞臺上走向成熟的應有位置。從《夜宴》到《杜十娘》,再到《原野》《悲愴的黎明》,一路聽到《再別康橋》,在這些中國原創歌劇的角色世界里,尤泓斐的獨特優勢發揮得淋漓盡致。杜十娘、花金子、林徽因……這些角色都是形象豐滿、個性鮮明的女性,尤泓斐的演繹獨具一格、自成一派,既有縱橫開闔的氣勢,又有絲絲入扣的細節。在戲劇性強烈的高音區,她的動聽嗓音尤為突出,通透明亮、輕盈靈活且富于穿透力與爆發力,演繹高難度作品格外從容自如。

相比國內大多數美聲女高音歌唱家,尤泓斐嗓音的可變性、可塑性更勝一籌。她勇于將聲樂界很多人淺嘗輒止的“跨界”概念,演化為一步一個腳印且具有豐富內涵的藝術實踐。2004年10月,中法文化年在紫禁城盛大開幕,尤泓斐與法國電子音樂之父米歇爾·雅爾合作演出。她是這次慶典上唯一一位中國歌唱家,全球電視現場直播,世界各國數億觀眾同時聆聽到她的動人歌喉。2006年“讓我靠近你——尤泓斐獨唱音樂會”、2008年“藍調晚妝——尤泓斐音樂聚會”,已成就其個人專屬品牌。在北京奧運之年,《讓我靠近你》個人演唱專輯榮獲第六屆中國金唱片獎美聲組最佳女演員獎。
2009年11月18日、19日兩晚,大約有超過萬名各界觀眾走進人民大會堂,為中國第一部“新歌劇”鼓掌喝彩?!氨憋L(那個)吹,雪花兒(那個)飄……”尤泓斐清甜甘美的歌聲,果然和郭蘭英、朱逢博、韓延文等“喜兒”聲音造型大相徑庭。她演唱的喜兒,線條顯“寬”幅,喉頭呈“豎”狀。“打過了三更夜更深,喜兒我越想越想傷心……”,喜兒在黃府煎熬的幾個唱段,尤泓斐發揮優勢特長,放得開、拉得起、收得攏,穩定性與控制力兼備,弱聲尤其感人;“受罪的日子咬牙過,壓折的樹枝石頭底下活……”凄楚悵然,催人淚下;“想要逼死我,瞎了你眼窩……我要報仇,我要活——”,激情迸射,感人至深。深山中的獨白,古廟中的對答,怒見仇家,相遇親人,這些戲她演得很有章法,有層次感、分寸感,突顯功力,張弛有度。通過新中國成立六十周年人民大會堂版《白毛女》演出,美聲女高音歌唱家尤泓斐又堂堂正正地被稱為“第四代喜兒”。
在以演出西方經典歌劇為主的中央歌劇院,尤泓斐從未領銜唱過西方歌劇,這件事似乎有些令人難以置信。實際上,早在1997年尤泓斐就唱過薇奧萊塔,《茶花女》是她考入中央歌劇院的第一部大戲。因特邀的意大利導演對她十分欣賞,她即順理成章地在北京音樂廳擔綱音樂會版《茶花女》的薇奧萊塔。尤泓斐曾多次稱,她這輩子最想演的一部戲就是《茶花女》,最想塑造的一個角色就是薇奧萊塔。音樂會版只是夢的開始,她,一定要在歌劇舞臺上讓小仲馬筆下的這個人物真正從頭“活”一回。

自2010年開始,尤泓斐連續六年應邀擔任北京大學百年講堂年度“藝術之旅”個人藝術家。她曾不負眾望,閃亮登場,重頭戲“一趕三”,同晚一個人“變臉”領銜普契尼《波西米亞人》《托斯卡》《蝴蝶夫人》三個女一號:溫情的咪咪、激情的托斯卡、癡情的巧巧桑,三個不同性格、風格,不同遭遇、命運的悲劇人物,她演得十分過癮。接著,她更是以兩場《茶花女》作為“壓軸”和“大軸”,將其舞臺魅力與親和力盡情發揮,還經心設計互動環節,邀請現場觀眾自愿上臺參與演出,他們變成薇奧萊塔沙龍的尊貴賓客,共同舉杯齊聲歡歌。2012年“哈爾濱之夏”尤泓斐獨唱音樂會以“從白毛女到茶花女”冠名,征服眾多冰城愛樂者。
這篇文章的標題“從《白毛女》到《茶花女》”既是從尤泓斐獨唱音樂會化來的標題,更是我聽了她2015年5月16日在清華大學新清華學堂飾演薇奧萊塔后,感動、感慨,有感而發。原來,從1997年的音樂會版之后,尤泓斐演唱的薇奧萊塔都是她“自作主張”與“個人行為”。誰能想象、誰會相信,這是尤泓斐在其供職的中央歌劇院,正式登臺主演全本歌劇《茶花女》的第一次、第一場?!
尤泓斐原本學的就是美聲唱法,因為畢業于中國音樂學院而非中央音樂學院,又恰好中國原創歌劇演的多而西方經典歌劇相對少,有些人由此對尤泓斐產生誤解,認為她的嗓音可能只適合或更適合唱民族歌劇。前文已提及,尤泓斐是一個可塑性與領悟性“超強”的好演員。她既可以唱出花金子的狂野潑辣、豪爽奔放,也可以唱出林徽因的優雅柔曼、深邃內涵……她的聲音造型完全可以依角色的變化而變化。她的所謂美聲并非一成不變的美聲,既可以偏“土”也可以偏“洋”。
還記得2008年顧長衛的電影《立春》全國上線,蔣雯麗飾演的女一號王彩玲在片中演唱的托斯卡詠嘆調《為藝術、為愛情》、水仙女詠嘆調《月亮頌》及《乘著歌聲的翅膀》《暮春》等西方藝術歌曲令多少人心馳神往,那歌聲可是洋范兒十足。有心、細心、耐心的電影觀眾在影片放映結束后,從快速滾動的字幕上“逮”住了為王彩玲配歌的原唱“尤泓斐”,這個并不那么如雷貫耳的名字。許多網友紛紛掛帖留言:那個為王彩玲配唱的女高音歌唱家,我們認為她金子一般的嗓音,可以與月亮女神“莎拉·布萊曼”媲美,太美妙啦!
現實中的尤泓斐可要比影片中的王彩玲幸運太多了。王彩玲的最大夢想就是考入中央歌劇院,最終她夢想破滅。女主人公堅持不懈、執著求索的精神,非常具有勵志意義。在這方面,尤泓斐和王彩玲一樣,雖已考入中央歌劇院,卻從未放松學習、停止進步。在郝季華教授和張牧教授打下的堅實基礎上,她又跟隨旅意歌唱家欒峰教授學習多年,在聲樂藝術上不斷再攀高峰。2012年4月,“世界三大男高音歌唱家”之一卡雷拉斯在北京人民大會堂舉辦演唱會,尤泓斐應邀作為唯一的助演嘉賓與其同臺放歌;同年8月,尤泓斐入中央電視臺音樂頻道“十大女高音歌唱家”之列。
繼1997年演出音樂會版《茶花女》十八年后,尤泓斐終于修成正果,圓了自己的一個夢。這回她堂堂正正地領銜主演中央歌劇院全本歌劇《茶花女》。應該說,2015年5月16日,尤泓斐真正實現了“從白毛女到茶花女”華麗轉身的一次實質性的飛躍。那晚,這位目前國內最具舞臺魅力的實力派歌唱家,將一部文學名著、一部歌劇經典的女主人公以嶄新的面貌呈獻給觀眾,她賦予薇奧萊塔這個角色超凡脫俗的藝術氣質與動人形象。
在序曲中,大病初愈的薇奧萊塔嬌喘不息。還未舒喉開嗓,尤泓斐即以精密準確的肢體語言,將一個巴黎社交名媛楚楚動人的視覺形象展現給觀眾?!坝H愛的朋友,你們來得實在不早。”薇奧萊塔和弗洛拉打招呼,第一聲不高不低不強不弱剛剛好,這是角色的口吻。一個強忍的肺病患者,她不可能中氣十足、嗓音嘹亮,這樣的處理絕對令人信服。開場一大段零零碎碎的寒暄對話,尤泓斐很注意跟每個人交流的語氣,從容不迫、流利自如,感覺相當舒服。
第一幕“為什么我的心跳得這樣劇烈”“我要生活在狂歡里”、第二幕第一場“請你告訴那純潔的姑娘”、第二幕第二場“我的愛情熾熱像烈火”、第三幕“永別了,往日美麗的夢”,薇奧萊塔的重要唱段,尤泓斐的演唱可謂感心動耳、聲情并茂,那些復雜微妙的情緒起伏和情感變化在歌聲中得以生動細膩地展示,可見尤泓斐功課做得足、功夫下得深,她十分注重刻畫人物性格特征與心理變化軌跡。在演唱中,她的藝術化處理與技巧性運用,平衡和諧、相輔相成,既沒有刻意雕琢,又不隨意潦草,從頭到尾非常注意保持角色化的演唱——薇奧萊塔而非尤泓斐的演唱。
可以說,薇奧萊塔所有的獨唱段落,尤泓斐的完成質量相對優良。最可喜的是,她聲音造型非?!把髿狻?,Bel Canto范兒純正而地道。這還是那個唱金子、喜兒的尤泓斐嗎?茶花女比白毛女顯然氣息更深更寬廣、“位置”更高更擴張、狀態更靈活更興奮,中聲區的胸腔共鳴更通透更飽滿。尤泓斐的音色柔潤圓融、變化豐富,音質兼具密度與力度、寬度與厚度,無論是舒展流利的抒情性段落,還是張力十足的戲劇性段落,聽上去都十分過癮。
我最喜歡第二幕第一場的“請你告訴那純潔的姑娘”,尤泓斐用ppp極弱音量歌唱。我曾聽過十余個中外女高音唱的薇奧萊塔,尤泓斐的演唱是做得最極致的一個,而情緒起落、心理變化的幅度也由此拉開,薇奧麗塔內心深處的悲哀、悲涼、悲切、悲痛,無不表現得絲絲入扣、淋漓盡致。還喜歡第二幕第一場和第三幕薇奧萊塔與老阿芒、薇奧萊塔與阿爾弗雷德的對手戲。女高音唱得真好,戲也做得到位,似乎茶花女靈魂附體般地使其與角色合為一體了。
很難相信,這是尤泓斐第一次在舞臺上與阿爾弗雷德的飾演者王豐合作。怎么那么和諧?怎么那么默契?
一方面是女高音的自覺修為、功到自然成,另一方面,王豐大概是目前中央歌劇院版《茶花女》最資深的“阿爾弗雷德”。一個在舞臺上實戰演練N次的阿爾弗雷德,一個在舞臺上實戰演練首次的“薇奧萊塔”,前者的經驗對后者的演習十分可貴。阿爾弗雷德時時處處會有意識地體貼、體諒他這個“新”的“戀人”。關鍵時刻,男高音有力地“托”一把、“拽”一下、“擋”一手,這些對于薇奧萊塔來說無不是最有效的安撫與支撐。
王海濤飾演的老阿芒,簡直是一個活脫脫的嚴肅古板的鄉紳,他的神態表情、舉手投足都是一個正人君子。無論是慍怒的斥責、焦灼的擔憂,還是無奈的祈求、釋懷的寬慰,等等,他角色的感覺拿捏都恰如其分?!短焓拱愕呐畠骸芬约爸哪兄幸舫巍对谄樟_文察的地方度過好時光》,他的演唱深情質樸、感人至深。
因為舞臺上有這些經驗豐富的好搭檔,還有好指揮、好樂隊密切合作,尤泓斐全本歌劇《茶花女》的“處女秀”順利而成功。如果能夠再多排練時日、再多演練場次,在那些重要的重唱段落,薇奧萊塔將會表現得更自信、更穩定、更完美。總之,在中央歌劇院幺紅、阮余群等,中國歌劇舞臺孫秀葦、張立萍等優秀女高音組成的《茶花女》一線方陣里,尤泓斐作為新近加盟的一員實力唱將,毫無疑問,她的薇奧萊塔獨樹一幟、令人矚目。