999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

此間仁愛

2015-09-10 07:22:44康太一
讀書 2015年11期
關鍵詞:基督教美德儒家

康太一

儒家之“仁”與基督教的“love”作為中西思想文化傳統的核心概念,常被中外學人拿來比較研究與討論,或探知其異同,或闡發其融通,或以此為切入點尋找當今全球化語境下世界性問題的解決方法。一九九六年,比較宗教倫理學學者姚新中就曾在英國著述出版《儒教與基督教:仁與愛的比較研究》(Confucianism and Christianity: A Comparative Study of Jen and Agape)一書,從儒學中的“仁”與基督教的“agape”(漢譯可為“神愛”)出發,研討中西兩個宗教倫理傳統在基本觀念上的差異與共性,并以此相互聯系,建立文化間的對話。其實,這樣的對話早在十六、十七世紀,耶穌會士來華傳教并著手翻譯儒家經典之時,就已然開始了;待到十九世紀,英國新教傳教士開始英譯儒學典籍并漢譯《圣經》時,“仁”與“love”的碰撞與交織,互文與融通在中西經典的跨文化闡釋中已逐漸明晰并成型。

意大利著名作家伊塔洛·卡爾維諾(Italo Calvino,1923-1985)曾在《為什么讀經典》中給“經典”下過十四個定義,其中一個說道:“經典作品是這樣一些書,它們帶著先前解釋的氣息走向我們,背后拖著它們經過文化或多種文化(或是多種語言和風俗)時留下的足跡。”儒家的“四書五經”與基督教的《圣經》無疑都是這樣走過多種文化的經典,而它們的多語譯本則記錄下了不同歷史文化背景中的闡釋,以及文化間對話與交流的“足跡”。追溯這些“足跡”,我們或可從“仁”與“love”初遇的情態中辨析彼此的差異與融通,進而在概念闡釋的變遷中描摹兩種文化傳統間的對話與交流。故此,筆者重讀經典,作此小文,試辨此間仁愛。

孔子之謂“仁”,核心是“愛人”,所以有“泛愛眾而親仁”。推己及人,則有“夫仁者,己欲立而立人,己欲達而達人”;“己所不欲,勿施于人”,則是心懷仁恕之表現。然何以為仁?孔子曰:“恭、寬、信、敏、惠。恭則不侮,寬則得眾,信則人任焉,敏則有功,惠則足以使人”,如此可以為仁。另外,納“仁”于“禮”也是孔子所推崇的,以仁為內在精神,以禮為外在行為,仁禮相合,故有“克己復禮為仁”。對孔子而言,“仁”是一種自覺自得的追求,是倫理道德的理想境界。孟子則將孔子的“仁者愛人”推廣至政治領域,于是有了基于“性善論”的“仁政說”;其言,“惻隱之心,仁之端也”,發于人性,生而有之,而“以不忍之心,行不忍人之政,治天下可運之掌上”,此為“仁政王天下”之根本。荀子亦言“仁,愛也”,只是其基于“性惡論”的“仁愛說”認為道德性的“仁愛”是“化性為偽”的后天修養;而在政治上,“仁”于君,需“愛民”,于士,亦需“愛民”,然后以“愛”為體,以“禮”為制,君士愛民,士民忠信,則可富民強國。

宋時儒學,以程朱理學為中堅,既承繼了孔孟與前人之說,又將“仁”這一概念從言人心、言人事延伸至言天地宇宙,即言“天地生物之心”乃“仁”之天理根源。如朱子云:“人之所以為人,其理則天地之理,其氣則天地之氣。理無跡,不可見,故于氣觀之。要識仁之意思,是一個渾然溫和之氣,其氣則天地陽春之氣,其理則天地生物之心。”而朱熹此謂“心”,“在天地則煥然生物之心,在人則溫然愛人利物之心,包四德而貫四端者”,亦統“性情”。于是有“仁者,愛之理,心之德也”,又因心性不可分,故言“仁”亦為“性之德而愛之本,因其性之有仁,是以其情能愛” 。至于“仁”之體用一說,孔子多言其體,孟子多言其用,二程言“仁者體也”,朱熹則將其界定為,“仁對義、禮、智言之,則為體;專言之,則兼體、用”。如此即為儒家之“仁”在邂逅基督教以前主要的意涵嬗變與學理形態。

明清之際,程朱理學依舊強勢,雖自清中葉起趨向衰落,但在官學儒生中仍舊聲勢不弱,而其根植于儒學經典闡釋中的影響力依然深遠。故此,早期涉華傳教士在翻譯儒家經典時,多是以程朱理學的注釋為標準來理解“四書”的。一六八七年,歷經幾十年的努力,來華耶穌會士出版了他們最重要的譯作—《中國哲學家孔子》(Confucius, Sinarum Philosophus),其間包含了“四書”中三書(《大學》、《中庸》和《論語》)的拉丁文全譯本,由殷鐸澤(Prospero Intorcetta, 1626-1696)、恩理格(Christian Wolfgang Henriques Herdtrich, 1625-1684)、魯日滿(Fran?ois de Rougemont, 1624-1676)和柏應理(Philippe Couplet, 1623-1693)四人合力完成;譯本所參底本為張居正的《四書章句直解》(此本原是張居正為太傅時,給萬歷小皇帝講授“四書”要義時對朱熹《四書章句集注》所做的淺易釋讀)。此書在歐洲反響甚佳,成功促成了儒學在西方最初的譯介與傳播。

在《中國哲學家孔子》中,“仁”多被譯為pietās,間或伴隨amāns(有愛的)、clēmentia(溫和自持、仁慈寬容)和benevolentia(仁善友好)。Pietās是古羅馬最重要的美德之一,代表著對天道自然的信仰與遵循,對神的虔誠,以及對家國親人(祖先與血親)的責任、忠誠和愛,有時也通正義。在維吉爾(Publius Vergilius Maro)所寫的著名史詩《埃涅阿斯紀》(Aeneid)中,這個詞常被譯為“虔敬”,用來形容羅馬人的神話始祖埃涅阿斯(pius Aeneas)。由此不難看出,pietās是古羅馬人信奉多神時,對于倫理道德的根本要求與完美期待,既關聯宗教(對神的義務與奉獻),也涉及社會規范與約束(對家國親人的責任與愛),確與“仁”的內涵意義有不少契合之處。尤其是pietās當中所含的“忠孝”觀念,雖曾被四世紀的基督教作家拉克唐修(Lactantius Placidus)批駁有所缺憾,應以人人平等為基礎的“公正”(aequitās)加強之(Charles Norris Cochrane, Christianity and Classical Culture: A Study of Thought and Action from Augustus to Augustine, New York: Oxford University Press, 1957),但在此確與儒家“仁孝”的意涵頗為近似。如此,耶穌會士選取古羅馬的美德概念pietās來闡釋儒家之 “仁”,不僅巧妙地繞過了儒學與基督教理念中可能針鋒相對的差異,亦為“適應策略”下的傳教鋪墊好了融通之路。盡管后來的“禮儀之爭”與教會糾紛使當初的計劃擱淺了,但耶穌會士所描繪的“異教哲學家”孔子及其學說卻為十七、十八世紀歐洲的啟蒙精英帶去了出乎意料的“理性光芒”。

然而,時至十九世紀初,孔子及儒學在歐洲的形象已經隨著“帝國的衰落”而逐漸惡化;不過,這并沒有阻礙英國新教傳教士參照朱子集注“譯儒典以學中文”的計劃,也未左右他們試圖從中找尋傳教土壤的初衷。從一八0九年馬士曼(Joshua Marshman,1768-1837)的《孔子的著作》(The Works of Confucius)出版,到理雅各(James Legge,1814-1897)《中國經典》(The Chinese Classics)的完成,儒學之英語語境在譯本中逐漸形成,影響至今。在這些最初的英譯本中,“仁”有了新的闡釋—virtue(a principle of virtue、perfect virtue或virtuous actions),而benevolence和good(goodness of heart)偶有出現,以補充其意。

英語的virtue由拉丁文之virtus而來,其古希臘語源αρετ?(areté)恰為美德女神阿瑞忒之名,代表著“所有卓越和杰出的”;指涉倫理,即為“道德杰出”(moral excellence)和“良善”(moral goodness),后引申為 “美德”。在進入基督教語境之前,柏拉圖最先于《理想國》(Republic)中定義了“基本美德”,即審慎或智慧、正義、節制與勇敢,并以此作為“理想國”的模式基礎。而古希臘猶太教典籍中所涉及的“基本美德”則與之后猶太人的倫理教義不同,雖均為倫理準則,強調的卻是人自身達成之倫理杰出,而非對神之律法書(God’s Torah)的遵從(Geoffrey W. Bromiley et al., eds. The International Standard Bible Encyclopedia Vol. Three: Q-Z, USA: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1988, p. 993)。如此,倒是與“仁”對人的道德倫理預設與期待有所相似。

然對神的遵從,卻是基督教語境中virtue所有含義的絕對前提。在《舊約》中virtue意同“正義”,在《新約》中則多指“神的贊揚、榮耀,可貴行為與耶穌的神圣力量” (Ibid.)。保羅書信中用virtue描述“基督教的理想”(Christian Ideal),為其延伸出了新的內涵,即我們所熟知的“神學美德”(Theological Virtues):信(faith),望(hope),愛(love /charity)(Ibid.)。后來,圣奧古斯丁(St. Aurelius Augustinus)以“愛”為核心,將其與“基本美德”區分并聯系,才有了基督教 “七大美德”之說,即信、望、愛、正義、審慎、節制與勇敢;只是前三者仍為根本,后四項是對柏拉圖之說的延續。

由上可見,virtue與“仁”在道德層面上的呼應得益于西方文化中古希臘哲學的淵源;而基督教“神學美德”中的“愛”(love /charity),雖與“仁”的內核有意義重疊,但其出發點卻是“由神而生”,亦依附于神的,不同于儒家因人而生,以人為本的“仁愛”。不過,這兩個概念在對應范疇上的差距與含混,新教傳教士從一開始便意識到了,所以馬士曼才會在“仁”的“漢文備注”中說:

仁是孔子倫理系統中的首要核心;但是很難找到單一語詞來統一翻譯它:善良,正直,慈悲,看起來這些詞在不同的語境中分別表達了“仁”的意涵;不過,可能“美德”(virtue)的適用情況更為廣泛,總體上更為接近“仁”的意思,故依此翻譯。(The Works of Confucius, Serampore: Mission Press, 1809, p.17)

看來,用virtue闡釋“仁”本就不是為了所謂的“翻譯對等”,而是在各自文化中以相近的倫理期待與準則為基礎,尋求包容與互通的可能;如此,virtue才延展出了“仁”的緯度,而“仁”也有了另一個文明的參照與互文,可謂“美人之美,兩全其美”。

三、 基督教文化中的love

基督教文化中的love常被拿來與儒家之“仁”比擬,認為可通可融,然其究竟為何,少有人深知。其實,英語中的“love”,雖就一個字,卻多源亦多意,不易闡釋。基督教語境中的love在希伯來語中就有兩個語源:???????(ahab)表達自然流露出的不同性質的愛,如男女之愛,兄弟之愛,神圣之愛等;???(hesed)則表示經過思考,有所選擇的“情感”或“良善”,在后來的英王欽定本《圣經》(K.J.V)中常被英譯為mercy(慈悲)或kindness(善心)(Geoffrey W. Bromiley, et al., eds. The International Standard Bible Encyclopedia Vol. Three: K-P, USA: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1986, p. 174)。而其希臘文語源,則賦予love三層含義:?ρω?/?ρωτα?(eros),意指“性愛”(sexual love),是感性而沖動的,由古希臘神話中的愛神施法產生,在柏拉圖的解讀中包含人類對神圣情感的美好愿望;αγ?πη/αγαπ?ω(agápē/agapaō)為“無私的愛”,在《圣經》中尤指上帝對人(選民)的神圣之愛;φιλαδελφ?α(philadelphia),原意為神對人的愛或人與人之間的愛,隱含高尚與責任的意涵,后在《圣經》中指涉“兄弟之愛”(fraternal/brotherly love)。

《圣經》中對love的闡釋,基于以上所及,更加深入。《舊約》中,love首先表達的是男女之愛,包含性關系,也包含情感、忠誠與傾慕的因素,比如雅各(Jacob)對于拉結(Rachel)的情感就是這種自然而然的愛(Gen. 29:18)。特別是其間關于性的意涵,《圣經》并未略去(Ezk. 16:33, 36f.;23:5, 9, 22; Jer. 2:25; Hos. 3:1),頌歌篇章更包容性地表現出其美好健康的一面(Son. 1:9; 3:1)。當然,在更多的地方love還是用以表達人與人之間的多樣關系里的愛,包括親人、友人與鄰里之間。此外,它也可表達對食物、金銀、神的律法以及引導的喜愛之情。除了人對人或物的情感,love還是人與神之間情感的最佳表現。《舊約》中不止一次提到上帝對人的神圣之愛(Dt. 7:8;2 S. 12:24; Isa. 43:4;Hos. 11:1; Ps. 36:7; Gen. 19:19),這種愛有別于其他宗教的其他神明,因為它完全是為人著想的“無私之愛”,亦是對所有人的“博愛”(Isa. 60-66);而相應的,人也要向上帝奉上赤誠之愛—感恩與信從(Ps. 116:1; Dt. 6:5; 30:6)。

《新約》當中,love是耶穌所說之新王國的根基,“要盡心、盡性、盡意、愛主你的神”是最重要的誡命,而“愛人如己”,包括“敵人”(Mt. 5:38-42,45;cf.Rom. 12:20),是基督教“大愛”的最佳體現。保羅書信由此引出并一再證明“神即是愛”(God as Love)的議題,認為:神將其子耶穌送來人間,是神對人之愛的最高表達(Rom. 5:8; cf. Mk. 10:45; 2 Cor. 5:14);而這份“神圣之愛”不僅需要人心懷感恩以回應,更希冀能留于人間,感染其信徒(Rom. 5:5)。此外,在基督教文化中,love還包含耐心(patience)、善良(kindness)、真理(truth)、正義(righteous)、希望(hope)、耐力(endurance)與仁慈(benevolence)等特性;其共同構成“神學美德”之“愛”,亦鑄就基督教文化普世價值的核心。

今日的“love”多漢譯為“愛”,而“愛”起初在漢語中卻并非今義,僅指人行走的樣子。后通假“?”,取代了其形其意,言“愛,惠也”,而“惠,仁也”,“仁,親也”,“愛”才有親親之意,與“仁”互通。中國傳統文化中的“愛”可表父子親情,兄友弟恭,亦可表對人或對物的愛惜之意,此皆近似于西方傳統文化中的love;只是男女情愛中的“性”與“性欲”鮮有涉及,甚或避諱論及,直接表現“性”之美好者,更不可見,此與古希臘及基督教文化中對love的本初定義與描繪不大相同。不過,隨著翻譯中概念意涵的彼此交織與擴展,如今我們所說的“愛”早已融入了不少西方文化的意味。

儒家論“仁愛”,言“泛愛眾而親仁”,仁者愛人,與基督教中love在人人關系中的意涵最為契合;然其初生于人,有五倫為限,親疏之別,終究不同于基督教所說的由神而生的“無私之愛”,亦非人人平等之相親相愛。至于朱子所言的“仁”為“天地生物之心”,亦不同于神對人(選民)的“神圣之愛”,因其背后所蘊含的天人觀是截然不同的兩種設想。不過,即便如此,早期傳教士在漢譯《圣經》時,仍舊大膽地選用“仁”(白日昇Jean Basset M. E. P., 1662-1707,《四史攸編耶穌基利斯督福音之合編》手抄本)或“仁愛”(馬士曼譯本與馬禮遜譯本)來闡釋the love of God(神之仁愛),希冀以其莊重與崇高之情激起當時讀者的認同,并促成彼此文化上的融通。而至此,儒家之“仁”與基督教的love在走過各種文化與時代闡釋之后,終匯合一處,達到了最大程度的互通與共鳴。盡管,在“和合本”之后的現代漢語《圣經》中,“仁愛”的概念已經被“愛”、“博愛”、“憐愛”等所替代,但文化間曾經對話與交融的痕跡還是被留在了那些經典的譯本當中,讓今人可以從中窺得兩種文化傳統中基本觀念的共通點滴,并追溯其相互交流的軌跡。

法國哲學家米歇爾·福柯(Michel Foucault,1926-1984)曾在《論他者的空間》一文中表示,“烏托邦”(Utopia)是一個世界上并不真實存在的地方,但“異托邦”(Heterotopia)卻是一個可以依靠想象去理解的、實際存在的空間。他認為:

異托邦……它創造了一個他者的空間,一個完滿、嚴密而富有秩序的真實的空間;而我們自身的空間是混亂、畸形、雜亂無章的。這便是異托邦,它不是幻想,而是一種補償。(Of Other Space,Diacritics, Vol.16:22-27,1986)

不少學者以此論為根據闡發出“東方主義”式的分析,認為西方所描述的中國,不過是基于想象的需要所闡述出的,比西方更好或更壞的“異托邦”,雖實際存在,卻遠離真實。

某種程度上說,在異質文化的接觸中,此論確有發生,因為彼此遙遠與疏離而生發的想象,以及為滿足自身文化認同上的需求而產生的誤讀與誤解,都是客觀存在亦難以避免的現實。但是,“他者”及其空間卻并非只是想象出來的一種“補償”,而是一種真實存在的 “文化補償”。因為有“他者”的存在,彼此才看得到“自我”的界限;因為有“他者”語言文化所描繪的另一種“世界圖景”(Ludwig J. J. Wittgenstein, Philosophical Investigations, Oxford: Basil Blackwell, 1958, §19),“自我”的世界才有了再次確認、修補與重塑的可能。

使徒保羅說:“我們現在所知道的有限,先知所講的也有限。”(1 Cor. 13:9),然能夠打破“方言”(不同語言)之隔閡,超越所知之限度的,既非烏托邦,也非異托邦,而是愿意接納彼此,融通與共的此間仁愛。

猜你喜歡
基督教美德儒家
誠實是美德
黃河之聲(2022年2期)2022-06-22 08:44:30
從“推恩”看儒家文明的特色
論現代新儒家的佛學進路
原道(2019年2期)2019-11-03 09:15:12
基督教中國化的神學思考與實踐
明確路向,踐行基督教中國化——以福建基督教為例
她是自立自強的美德好少年
逝前的美德
特別健康(2018年2期)2018-06-29 06:13:40
助人為樂是美德
種類型的“基督教哲學”
現代哲學(2015年5期)2015-12-04 05:50:53
儒家視野中的改弦更張
天府新論(2015年2期)2015-02-28 16:41:23
主站蜘蛛池模板: 国产无码在线调教| 亚洲综合18p| 免费观看男人免费桶女人视频| www.亚洲色图.com| 自拍偷拍欧美日韩| 97久久精品人人做人人爽| 熟女日韩精品2区| 自拍偷拍欧美| 国产国模一区二区三区四区| 亚洲人成网站在线观看播放不卡| 日韩AV无码免费一二三区| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 亚洲香蕉久久| 免费无码AV片在线观看中文| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 99热这里只有精品免费| 亚洲成人黄色在线| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区| 久久中文电影| 国产乱人激情H在线观看| 色婷婷综合激情视频免费看 | 欧美亚洲网| 免费啪啪网址| 久久久国产精品无码专区| 国产精品林美惠子在线播放| yjizz视频最新网站在线| 国产精品亚洲专区一区| 久久毛片免费基地| 一区二区午夜| 日本国产在线| 青青青草国产| 国产精品亚欧美一区二区| 亚洲av无码久久无遮挡| 国产激情第一页| 免费 国产 无码久久久| 一本色道久久88综合日韩精品| 激情在线网| 欧美人人干| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 精品国产91爱| 永久成人无码激情视频免费| 毛片在线播放网址| 亚洲系列中文字幕一区二区| 久久久久青草线综合超碰| 欧美三级日韩三级| 欧美激情视频一区二区三区免费| 91亚洲精品国产自在现线| 国产午夜精品一区二区三| 少妇人妻无码首页| 国产H片无码不卡在线视频| 国产一区二区福利| 久久综合伊人77777| 任我操在线视频| AV不卡在线永久免费观看| 91小视频在线| 国产主播在线观看| 制服丝袜国产精品| 天堂网亚洲系列亚洲系列| 国产不卡网| 中文字幕 91| 亚洲第一黄片大全| 在线a视频免费观看| 亚洲视频四区| 波多野一区| 婷婷综合色| 无码电影在线观看| 中文字幕不卡免费高清视频| 中文字幕亚洲综久久2021| 中文字幕亚洲专区第19页| 日韩欧美亚洲国产成人综合| 美女内射视频WWW网站午夜| 91精品综合| 日本久久久久久免费网络| 亚洲一道AV无码午夜福利| 亚洲综合国产一区二区三区| 高潮毛片免费观看| 久久性视频| 色婷婷亚洲综合五月| 97亚洲色综久久精品| 四虎永久在线精品国产免费| 欧美一级色视频| av在线人妻熟妇|