張惠琴 于海霞1
北京電子科技職業學院,北京 100176
?
英語構詞法在科技英語詞匯發展中的作用
張惠琴*于海霞*1
北京電子科技職業學院,北京100176
摘要:科技英語的單詞繁雜而難于記憶。文章通過分析英語構詞法,幫助學習者在學習科技英語詞匯時了解詞的結構,深刻理解詞義;同時還可以了解構詞法在科技英語詞匯發展中的作用。
關鍵詞:構詞法;科技英語;發展作用
一、科技英語詞匯的基本特點
科技英語是英語的一種特殊文體,一般指在自然科學和工程技術方面的科學著作、論文、教科書、科技報告和學術講演中所使用的英語。它的詞匯專業性較強,主要具備以下幾個特點:
(一)英語詞匯大多來源于古希臘語和拉丁語;
(二)詞匯表述的意義比較單一;
(三)詞匯變化較多使用前綴和后綴;
(四)詞匯中大量出現縮略詞。
科技英語也是基礎英語這條主干上的一個分支,它的語言特點與基礎英語還是一致的。即:在語調、語音、基本語法和基本詞匯上大體相似。科技英語詞匯涉及的專業性很強,主要分為專業詞匯、次專業詞匯和非專業詞匯,它們擔負著某些語言結構的修辭功能。而科技英語詞匯在特定語境下有其不同的特殊的含義,學習者在學習科技英語詞匯的過程中如果仔細推敲其詞匯構成的規律,這是大有益處的。
二、英語構詞法的主要內容
英語最常見的構詞方法有:轉類法、合成法、詞綴派生詞、拼合法、創造和縮略等。
(一)詞綴派生法
在科技英語中,使用詞綴派生出新詞的出現率是最高的。即在詞根前或詞根后分別加上前綴和后綴構成新詞。通過總結發現,詞匯加前綴,只改變或增加詞的含義,詞的屬性一般不會改變;詞匯加后綴,則主要改變詞的屬性。如start(開始),restart(重啟)——增加詞義而屬性不變。又如care(在意),careful(細心的),carefully(細心地),careless(粗心的)——詞義變化不大,屬性改變。
(二)合成單詞法
將兩個獨立的英語詞匯組合在一起,從而構成一個新詞。在詞型結構上有時使用連字符號,有時不用連字符。使用這種方法組合而成的新詞匯在正字法上、發音方法上和語義上都會有些變化。如:tourguide(導游),dining-hall(餐廳)。
(三)轉類法
通過轉變原詞的屬性,不改變詞匯的形狀而構成新的詞匯。如名詞轉類為動詞,動詞轉為名詞,形容詞轉類做名詞用等。例如:將名詞變為動詞:can(能夠),a can(一個罐子)。將動詞變為名詞:to hide(藏),hide(毛皮)。將形容詞變為名詞:the best(最好的東西),the worst(最壞的東西)。
(四)一些次要的構詞法
1、截短法或縮短法:一般有只“截頭”、只“去尾”和“既截頭又去尾”。例如:advertisement——advert——ad。
2、混合詞:把兩個單詞分別取前后部分組合在一起,從而構成一個新詞。例如:Chinese(中國的)+English(英語)——Chinglish(中式英語);Motor(汽車)+hotel(旅館)——Motel(汽車旅館)。
三、英語構詞法對科技英語詞匯發展的作用
通過分析英語構詞法去研究科技英語詞匯的發展,可以產生以下幾點作用:
(一)大量創造科技英語新詞匯。科技英語的特點就是專業性較強,同時隨著新技術、新事物的大量產生,需要不斷地創造出新的詞匯。新詞匯的產生一般需要建立在舊詞匯的基礎之上。如phone(電話)——telegraphone(錄音電話)。
(二)把普通詞匯增加科技的意義。科技英語詞匯一般都是具有某些專業意義的,如bug的普通意思為“臭蟲”,而在科技英語中被賦予了“程序錯誤”的科技專業意思。
(三)大量創造科技復合詞。英語構詞法中就有合成詞,兩個不同的單詞組合在一起既可以充分利用原有詞匯,又可以創造出新的詞匯。既不改變原有詞匯的詞形,也不改變讀音,不增加記憶負擔。同時也很容易地推出新詞的詞義。如trackball,track意為“軌跡”+ball(球),組合在一起意為“跟蹤球”。
(四)大量采用縮寫詞。在科技英語中,縮寫詞的大量使用是其一大特點。如CD(即Compact Disk)。大量采用縮寫詞體現出科技英語講求簡捷、實用的特點。
(五)方便易懂的名詞群的增多。使用名詞群,符合了科技英語簡單明了、通俗易懂的特點。尤其是使用名詞群作定語,更加顯得簡短、快捷,構成科技英語中常見的表達方法。如“user data communication”(用戶數據交流)一詞中,名詞群“user data”作定語,這種用法比寫成“the communication of user data”更簡捷易懂。
總之,英語構詞法是由一定的規律可以遵循的。在英語學習中如果能夠熟練掌握這些基本規律,就可以在科技英語詞匯的學習過程中輕松跨越一個個障礙,同時,學習英語構詞法,也可以激發學習興趣、降低記憶難度、提高學習效率,會在科技英語詞匯的學習中達到事半功倍的效果。
[參考文獻]
[1]王波.基于領域語料的專業英語教學詞匯構建[J].電腦知識與技術,2011.13.
[2]劉新民.科技英語詞匯的基本特點[J].江蘇外語教學研究,1997.1.
[3]楊翠萍.談英語構詞法與擴大詞匯[J].華北工學院學報(社科版),2002.4.
[4]范家材,林璇珠.英語詞根[M].上海:上海交通大學出版社,2002.
*作者簡介:張惠琴(1970-),安徽淮南人,北京電子科技職業學院,副教授,研究方向:英語教育、英語實踐教學;于海霞,北京電子科技職業學院,講師。
中圖分類號:H319
文獻標識碼:A
文章編號:1006-0049-(2016)09-0219-01