——以《甄嬛傳》的對外傳播為例"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從文化折扣淺析跨文化視域下的國產電視劇傳播
——以《甄嬛傳》的對外傳播為例

2016-03-02 08:24:53羅躍姝
新聞研究導刊 2016年8期

羅躍姝

(西南大學 新聞傳媒學院,重慶 400700)

?

從文化折扣淺析跨文化視域下的國產電視劇傳播
——以《甄嬛傳》的對外傳播為例

羅躍姝

(西南大學 新聞傳媒學院,重慶 400700)

摘 要:電視劇作為國家文化軟實力的重要組成部分,對外傳播承載著傳播本國文化與思想價值觀念的使命。在當前跨文化視域背景之下,由于不同地區與民族之間存在不同的價值觀念和文化認同,本國大受歡迎的電視劇在其他地區或國家可能會由于種族、價值觀、社會制度等因素的影響而不受推崇,甚至遇冷。如何降低國產電視劇的文化折扣,在跨文化視域下更好地進行國家文化輸出值得我們思考。

關鍵詞:文化折扣;跨文化視域;國產電視劇; 《甄嬛傳》

一、《甄嬛傳》的海外傳播概述

(一)《甄嬛傳》在中國臺灣地區和東南亞的傳播情況

《甄嬛傳》在臺灣播出后,掀起一股收視狂潮。臺灣年代電視臺、TVBS等都對這部宮廷戲稱贊有加,且迅速在臺灣各大娛樂節目上被提及。收視率甚至碾壓了臺灣綜藝。

據媒體報道,《甄嬛傳》在日本有大約3927萬的觀眾群,其中進口商日本亞共和娛樂公司的老板也表示自己看了兩遍,而且稱這是一部在五年、甚至十年以后都會引發話題的好作品。

《甄嬛傳》在馬來西亞最大的有線電視臺的黃金時段播出。雖然只播出1/3,但已經取得了收視第一名,網上點擊率也遙遙領先,網民們熱烈地討論劇情、反應良好。相信點擊率會隨著劇情的發展節節攀升,同時此劇的DVD的銷售情況十分理想,不少網民購買DVD作為收藏。

在《甄嬛傳》播出的一年時間里面,不但在內地好評如潮,也紅遍了臺灣、香港,日、韓以及整個東南亞等地區。

(二)《甄嬛傳》在美國的傳播情況

2015年3月15日,《甄嬛傳》登陸世界上最大的收費視頻網站Netflix,并出現在首頁醒目的推薦位置。

據相關數據表明,截至3月26日,美版《甄嬛傳》在5分制的Netflix真實評分由7800名網友打出,平均分為3.7分,接近此前Netflix登出的中國影視作品最高分3.9分(《臥虎藏龍》)。同一天在美國最權威的觀眾點評網站IMDB的10分制中,2015年上線的6集美版《甄嬛傳》的評分為8.5分。

美國紐約中文臺臺長蔣天龍先生說:“《甄嬛傳》是建臺以來播出時間最長、最受熱捧的一部劇。”

二、跨文化視域下,從文化折扣角度看《甄嬛傳》在對外傳播中的成功

(一)《甄嬛傳》在臺灣地區和東南亞傳播分析

《甄嬛傳》在臺灣地區和東南亞地區的播放沒有進行改編和刪減的電視劇,與我國大陸版《甄嬛傳》的區別僅僅是翻譯的不同。

文化折扣認為價值觀、信仰、歷史、神話、社會制度等會影響不同地區的受眾。從《甄嬛傳》在臺灣地區和東南亞地區熱播,我們可以發現其成功主要基于以下幾點:

1.相似的歷史背景和自然環境。由于大陸地區和臺灣地區以及東南亞的大部分國家在歷史上都屬于半殖民地反封建社會,對于《甄嬛傳》所表現出來的反封建意識被東南亞地區和中國社會普遍接受和認可。同時,由于這些地區和我們國家共同處在亞熱帶季風氣候區,自然環境極為相似,對電視劇中所表現出來的很多環境和食物等都有著相同的認同感。

2.強烈的東方價值帶來的認同感。由于同處東方,隨著全球經濟的發展,東南亞一些國家也得到了迅速的發展,國家意識和民族意識開始覺醒,這也是東方意識的覺醒,東方國家開始希望擺脫西方所謂的“先進文化”取代“劣等文化”的說法。因此,劇中強烈的東方價值給這個地區的人們帶來了認同感。

3.翻譯使用本國習慣用語,縮小距離感。盡管臺灣地區和東南亞地區和我國大陸有著很強的親緣性,但是在語言上還是存在一定的差異。因此,尊重不同國家的語言習慣,將《甄嬛傳》翻譯之后傳播出去也是減小文化折扣,獲得成功的重要原因。

(二)《甄嬛傳》在美國傳播成功分析

《甄嬛傳》經過美國化的改變和更新后登陸美國主流平臺并獲得認可。究其原因主要有以下幾個方面:

1.美國團隊的剪輯方式符合美國人的觀看習慣。《甄嬛傳》導演鄭曉龍與美國一家剪輯公司合作,重新對《甄嬛傳》進行剪輯,并補拍了一些鏡頭,同時還重新配樂。因為不了解歐美人的欣賞習慣、節奏,所以剪輯的過程中方完全沒有參與。最后被剪輯成了6集符合美劇電視電影形式的美版《甄嬛傳》,符合美國人的觀看習慣。

2.剪輯后劇中的價值觀的與美國價值觀相契合。首先,《甄嬛傳》的劇集是從人性的角度出發,符合西方人“人性本惡”的思想。其次,《甄嬛傳》反封建反極權。主人公對一夫多妻婚姻制度的不滿,追求美好的愛情,這與美國的價值觀相契合。因此這是美版《甄嬛傳》能夠成功的原因之一。

3.精良的電視劇制作工藝符合美國人的觀賞要求。《甄嬛傳》在整個劇情里的場景制作尤其華麗和精良,同時在語言翻譯上也請了美國本土的翻譯,符合美國人對于電視劇制作工藝的要求,這是《甄嬛傳》在美國傳播不可或缺的條件。

三、如何減低文化折扣,讓國產電視劇走出去

(一)縮小障礙,拉近距離

在跨文化語境之下考慮電視劇的對外傳播,對即將進行對外傳播的電視劇進行相應的改良和加工剪輯,使其符合海外市場的需求,契合他們的觀看體驗,讓他們能夠在經過剪輯的電視劇中尋找到他們所擁有的價值觀念,拉近不同地區、不同國家之間的距離。

(二)尋求全球市場的共性

尋求全球市場的共性,找到全球人民共同擁有的價值觀,或者是全球人民都共同贊揚的文化禮儀。比如和環保相關或者是與反對恐怖襲擊等相關的內容,是全球人民都會關注的問題。

(三)在對外傳播中選擇“文化折扣”較低的產品

文化折扣較低的文化產品本來就更容易讓海外市場的觀眾接受,因此想要更好地傳播國產電視劇,可以考慮生產文化折扣較低的文化產品,如動作片就是文化折扣較低的產品,中國功夫也是海外市場受眾感興趣的東西。

參考文獻:

[1] 郭慶光,滕樂.跨越文化,尋求共識[J].國際新聞界,2011 (4):30-36.

[2] 杜靜.減小文化折扣,破解輸出困局[J].視聽,2013(8):61.

[3] 李國聰.《甄嬛傳》翻譯熱[J].影視天地,2013(5):27-28.

[4] 許默.電視劇《甄嬛傳》在臺灣的影響探析[J].淮海工學院學報,2013(12):97-99.

[5] 何曉燕.提高中國電視劇跨文化傳播的表述能力[J].現代傳播,2013(3):157-158.

中圖分類號:G206

文獻標志碼:A

文章編號:1674-8883(2016)08-0225-01

主站蜘蛛池模板: 丝袜美女被出水视频一区| 国产国拍精品视频免费看| 91小视频在线观看| 日韩精品亚洲人旧成在线| 中国成人在线视频| 亚洲性一区| 久久精品国产精品青草app| 日韩亚洲综合在线| 亚洲精品中文字幕午夜| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 青草视频网站在线观看| 国产精品香蕉在线观看不卡| 无码一区18禁| 超级碰免费视频91| 在线五月婷婷| 在线欧美日韩| 国产精品女主播| 88国产经典欧美一区二区三区| 玖玖免费视频在线观看| 久久免费精品琪琪| 国产成人盗摄精品| 国产亚洲视频播放9000| 亚洲国产成熟视频在线多多| 久久人搡人人玩人妻精品一| 黄色不卡视频| 在线看免费无码av天堂的| 国内精品自在自线视频香蕉| 九色视频线上播放| a欧美在线| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱| 日韩高清无码免费| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 成人免费一级片| 91成人试看福利体验区| 好吊日免费视频| 亚洲有无码中文网| 无码中文字幕精品推荐| 国产精女同一区二区三区久| 色网站在线免费观看| 国产毛片片精品天天看视频| 久久综合亚洲色一区二区三区| 久久精品视频一| 欧美日本激情| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 9cao视频精品| 国产精品手机视频| 免费一级大毛片a一观看不卡 | 国产永久免费视频m3u8| 国产精品女在线观看| 色天堂无毒不卡| 精品1区2区3区| 国产96在线 | 国产大片喷水在线在线视频| 亚洲欧美一区二区三区图片| 国产亚洲精品资源在线26u| 二级毛片免费观看全程| 国产精品99r8在线观看 | 亚洲人成日本在线观看| 中文字幕丝袜一区二区| 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| 国产啪在线91| 亚洲第一区欧美国产综合| 国内精品久久九九国产精品| 亚洲AV无码久久精品色欲| 亚洲精品在线影院| 亚洲男人天堂久久| 中文字幕在线观| 无码在线激情片| 性网站在线观看| 国产成人精品一区二区| 亚洲欧美不卡| 91在线激情在线观看| 亚洲av综合网| 茄子视频毛片免费观看| 欧美色亚洲| 欧美国产日产一区二区| 日韩欧美中文字幕在线精品| 国产欧美日本在线观看| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 亚洲无码37.| 国产精品久久久久久久久久久久| 久久中文电影|