吳妙容
【摘要】為培養具備酒店服務技能和英語交際能力的從業人員,酒店專業英語教學重視實操、實用。從教材的選取,詞匯的操練到中西文化意識的差異的了解,都應放在具體的情景中學和練,從而凸顯酒店英語的服務功能。
【關鍵詞】詞匯操練 情景對話 中西文化意識差異
【中圖分類號】G71 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)01-0079-02
隨著我市經濟的深入發展,許多行業面臨著從粗放型生產向集約化、提升內涵的方向轉變;行內競爭日趨激烈。酒店服務行業的業內競爭更趨于白熱化。為了謀求新的增長點,許多酒店依傍地方蓬勃發展的旅游業來打開新局面。面對源源不斷涌入的外國游客,酒店想提供達到國際標準的服務,就必須擁有一大批熟練掌握酒店服務技能且具備英語交際能力的一線服務人員。中等職業學校的酒店英語教學就是旨在培養有這樣素質的勞動者,所以其教學的方方面面就必須有別于普通高中的應試特色,淡化英語的語法教學和語法練習,強化情景教與學,加強口語訓練,為培養符合酒店服務職業要求的訂單式從業人員打下堅實的語言基礎。為此筆者在酒店英語的日常課堂上,從教學方法,師生互動性和教學內容的選取等方面進行了實踐和探討。
一、依據酒店現有工作崗位分工來細分及篩選內容龐雜的酒店英語詞匯,詞匯的學習以反復操練為原則,以師生互動,生生互動為形式。
筆者曾經翻閱過一本適合兒童甚至幼兒學習英語詞匯的書《牛津英語圖畫詞典》,內容圖文并茂,每頁的彩圖中的物品標明序號①②③④⑤......,圖畫下方印有與上述序號對應的英語單詞。這樣的排版直觀、形象,既方便學習者自我檢測詞匯的掌握程度,又方便老師直接拿來考查。他山之石,可以攻玉,我們酒店英語詞匯的學習和檢查學習成果可以借鑒這種簡單易行的方法來開展。教師依托教室的多媒體設備,向學生展示酒店某一具體場所,例如,一個標準客房。房間里名式物品,一應俱全,有床、床頭燈、拖鞋、百葉窗、迷你酒吧……,它們全部附上了序號①②③④⑤……。教師課前把物品的英文單詞制成貼紙,作為課堂詞匯學習的道具。同一個標準客房場景,同樣的編號,粘貼在不同的物品上,就會衍生出無窮的變化來,非常方便老師檢查具體學生的學習效果。由于中職生的英語基礎當薄弱,課堂上的詞匯學習就必須以反復操練為原則,老師講授的時間盡量減少。當然,為了避免產生厭倦情緒,反復操練的形式力求做到多樣化。例如,學生可以用分組比賽的形式操練詞匯,也可以一個個學生上講臺給標有序號的物品貼貼紙,同時說出“There is a bed in the room.”。還可以投影出一間客房請學生上臺講述“......(物品的英語單詞)should be put here.”詞匯要記牢,除了枯燥的大聲朗讀外,還有很多靈活多變的方法。課堂上教師操作難度也不大,給學生打分很容易、很客觀、很公平,學生也喜歡,注意力較容易轉到詞匯的學習中來。氣氛熱烈的游戲過程中,同學們懷著愉悅的心情記下以后工作實踐中經常接觸到的物品的英文單詞,詞匯量不算大,但對于將來的工作崗位來說卻非常實用。這個學習目標達到了,將來出道從事為外籍賓客服務的酒店工作就夠用了!
二、以紙制表格、單據的填寫作為酒店英語課堂教學資源選取、整合、編排的主線,課堂上師生或共同演示,或生生模仿來再現類似于酒店發生的情景,從而創設活潑的互動課堂。現舉一例子闡述:珠江賓館前臺人員接到一外國客人史密斯先生預訂一標間的電話,他將偕夫人于2月8日入住,抵達時間為晚上7時。前臺人員必須熟悉受理預訂的電話用語并會熟練填寫相關業務單據。課堂上,學生用英文練習填寫各式單據是英語課堂的常態。只有通過無數次的單據選取 和填寫才能對將來的各項酒店服務應付自如。接著教師拋出一個問題:如何組織對話?同時要求學生分組討論如何組織語言辦理此筆客房預訂業務。各組派代表念出本組設計的語句,教師一邊評點一邊把好詞好句列在黑板上;然后教師邀請一名基礎扎實或積極發言的學生一起對話,作為本節課的情景對話操練的示范性展示。最后騰出更多課堂時間給學生進行生生對話,教師走到學生們周邊傾聽并作適時指導,以客人的身份提出頗為“刁鉆”的要求檢查各組學生的英語應變能力。下面是學生需要操練的內容:
A:Pearl Piver Hotel,may I help you?
B:Yes. Id like to make a booking.
A:Ok, sir.Whenll you check in?
B: From Feb. 8th to Feb. 9th.
A: What typr of room would you like?
B: A standard room , please.
A: How many people os that for?
B: 2. My wife and I will arrive at about 7P.M.
A: May I have your name , please?
B: Yes. Its James Smith.
A: Phone number, please?
B: Sure. Its 13912345678.
A: Can I confirm the details?.....
B. Thats right.
A: Ok. Thanks for calling. Well be expecting your arrival.這樣做的好處是:第一,課堂氣氛活躍了,學生不覺枯燥;第二,做到因材施教。反觀教材里的對話,在學生基礎遠遠達不到理解和消化的情況下教學,學習這樣的對話的結果只會是走過場而已。我們求實用,求實效。一個發生在訂房部的預約對話在將來的工作崗位上每天可能會出現幾十次甚至上百次,英語課堂上學生卻是首次遇到。沒有真實的場景,怎么辦?教師可依靠多媒體創設模擬情境。沒有專業的道具又怎么辦?酒店實訓室的專業設備和設施也可派上大用場 ,學生如能結合上述對話反復練,練反復。學生有了動手的機會歷練,遠比僵化死板的背單詞,背句子感興趣多了,也有效得多。
三、教學內容的選取以滿足外籍客人所想為出發點和歸宿為原則。為了使客人有賓至如歸的感覺,僅僅會用英語問候、作答是遠遠不夠的。我們更應該了解中西方文化傳統觀念的顯著差異,更應該了解西方人的各種忌諱和禁忌,盡可能避免“好心做壞事”,得罪了客人還渾然不覺。因此教師慎重挑選教材起著非常關鍵的作用。以下講述的就是一個經常發生在酒店餐廳的有關中西語言文化意識上沖突的例子。
A(中國侍應生):Are you ready to order, sir?
B(60歲左右的外籍客人):Yes. Id like ……
A: Anything else, sir?
B: Thats all.
A: OK. Ill be right back.
5分鐘后,侍應生就把客人點的菜式端上來了,客人一邊滿意地品嘗美味的食物,一邊微笑地問,Oh, its delicious. I wonder how you can get the dishes ready so quickly?
侍應生一愣,回答,Because we always respect the elderly.(因為我們總是很敬老)這樣的回答令客人一臉的笑容馬上凝固,可以想象一桌的美食因為心情不好而吃起來形同嚼蠟。中國的侍應生得罪了客人還蒙在鼓里,因為他不懂得,中國傳統敬老的傳統美德可不能用在對“老 ”極度敏感的外國人身上。我猜這位客人以合再不想光顧這家酒店了。由此可見,酒店專業的學生就業前掌握了一技之長之余,還得深諳與外籍賓客相處之道。
本著顧客至上的服務意識,中職的酒店英語教學應毅然決然地與不實用的英語語法教學分道揚鑣,挖掘、拓展英語語言交際功能,向著解決酒店從業實際問題的方向改變和發展。