999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢維語中顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯策略

2016-03-16 22:10:30
文化學(xué)刊 2016年10期
關(guān)鍵詞:內(nèi)涵綠色文化

潘 娟

(新疆喀什大學(xué),新疆 喀什 844000)

?

【語言與文化】

漢維語中顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯策略

潘 娟

(新疆喀什大學(xué),新疆 喀什 844000)

顏色文化是民族文化的一大亮點(diǎn),顏色詞不僅反映的是人們對(duì)這個(gè)客觀物質(zhì)世界的認(rèn)知,也是對(duì)主觀世界的一種升華。我們在認(rèn)識(shí)顏色詞的同時(shí),也一同了解了這個(gè)民族的風(fēng)俗習(xí)慣、等級(jí)觀念、宗教信仰、審美情趣等文化內(nèi)涵。本文在分析維漢兩個(gè)民族顏色詞語內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,闡述漢維語文化中不同顏色的文化內(nèi)涵,利用對(duì)比研究法、舉例法等,對(duì)漢維兩族之間的文化差異進(jìn)行深入探析。

漢語;維吾爾語;顏色詞;翻譯

詞本身是記錄語言文化的一種符號(hào),顏色詞產(chǎn)生于人們的生活中,與一個(gè)民族的歷史緊密相連,并蘊(yùn)含民族自身的文化與價(jià)值。雖然人類對(duì)顏色的認(rèn)知基本相同,但顏色詞作為一種語言符號(hào),在不同的文化體系中又承載著不一樣的文化內(nèi)涵。漢維兩族由于政治、經(jīng)濟(jì)、宗教、文化、歷史觀念的不同,各自的顏色文化也有很大的區(qū)別。但在長期的交流過程中,兩民族的顏色觀有同有異,既有共性也有個(gè)性,而個(gè)性正是其特別之處。筆者從漢維兩個(gè)民族的文化角度入手,采用對(duì)比的方式來探討顏色詞在兩種語言中的深層含義,才能翻譯得準(zhǔn)確無誤、清楚明白,才能使譯文讀者感覺生動(dòng)形象,清晰兩個(gè)民族的文化差異。

一、漢維語不同顏色詞的內(nèi)涵及翻譯措施

(一)黑色

漢語的“黑”與“白”相對(duì)立,黑色作為罪惡之色,多表示“非法、壞”之意。陰陽五行學(xué)說中,北方屬黑色,因?yàn)楹鋾r(shí)節(jié)萬物枯萎,使人們在情緒上也會(huì)產(chǎn)生悲涼與哀傷,黑色也就有了不祥之意。

“qɑ祥之”(黑色)在維語中偶爾有貶義之意,但《漢維大詞典》中的10種意義里,“qɑrɑ”大都是褒義的。“qɑrɑ”在維吾爾語中本義是“黑的”,而又有“神圣”和“表示強(qiáng)度更強(qiáng)”等意義。據(jù)了解,《新疆維吾爾自治區(qū)地錄》中的地名帶有“qɑrɑ”的地名就有421條之多,如:qɑrɑmɑj(黑油,今克拉瑪依),qɑrɑ??h?r(黑城今焉耆)。

在實(shí)際翻譯過程中,“qɑrɑ”也表示有力的、面積大的,有在程度上加深之意。此時(shí),要盡量采取直譯與意譯相結(jié)合的方法。如“qɑrɑ borɑn”直譯為黑風(fēng),表示非常大的風(fēng),可譯作暴風(fēng)。“qi? qɑrɑ”直譯為黑色的冬天,表示非常冷,意譯為嚴(yán)冬。

什么都有相對(duì)的一面,顏色詞也是如此,“qɑrɑ”也有表示貶義的一面。這時(shí)應(yīng)采取的翻譯策略為意譯。如“qɑrɑ qism?t”直譯為黑色的命數(shù),若將其意譯為厄運(yùn)則更加簡練明確。

(二)白色

白色在漢語中象征死亡、兇兆,是一個(gè)禁忌色。如白色被視為西方和秋天的象征色。其中西方是對(duì)人死后歸屬的委婉說法,而秋季萬物開始枯萎,一片蕭瑟。漢民族多信仰神佛。親人離世后,家屬們都要披麻戴孝,出殯時(shí)要打白幡、設(shè)白色靈堂,喪事也被稱為“白事”。這都證明白色在漢民族中是一個(gè)不祥的顏色。

白色在維吾爾族的喪葬事宜中也有表現(xiàn),被視為無血色、無生命的表現(xiàn)。如服喪的男人要纏白色的頭巾,死者要用白布裹起來放入墳坑中。這時(shí)“ɑq”(白色)的含義與漢語相當(dāng),因此翻譯時(shí)大可直譯。雖然“ɑq”有兇兆的意義,但同樣也有表示純潔的、善良美好的意義。這時(shí)直譯是行不通的,那么就需要譯者發(fā)揮自己的主體性,進(jìn)行意譯。如:“ɑq qizil”譯為“好姑娘”,而不是白姑娘;“ɑq jol bolsun”譯為“一路平安”,而不是白色的路

(三)綠色

漢族人如果到新疆旅游,就會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)奇怪的現(xiàn)象,那就是維吾爾民族喜歡帶帽子,而且男士還喜歡帶綠帽子。因?yàn)閮蓚€(gè)民族文化、歷史淵源、價(jià)值取向等不同,導(dǎo)致兩族在對(duì)顏色的看法上也有很大的不同。在維吾爾族中,綠色是個(gè)神圣的色彩,綠色是植物的本源色。對(duì)于長期居住在沙漠邊緣的維吾爾族來說,綠色就是生命力和希望的象征。

在維語中,“ji?il”(綠色)不具有貶義色彩,表示的都是好的方面,但漢語中卻有好有壞,所以在翻譯時(shí),要根據(jù)語境進(jìn)行翻譯。“ji?ilout”直譯為綠色的肥料,但并不是指肥料的顏色是綠色,而是指無公害的,那意義為“生態(tài)肥”會(huì)更恰當(dāng)。同樣,“ji?ilbojɑq”本為綠色染料,但它想表達(dá)的是綠色無害的染料,這時(shí)可意譯為“無公害染料”。

此外,漢語中的青還有綠色的含意,但維語中卻無這樣的意思。如“天青色等煙雨”中的“青”指代烏云密布即將下雨的天空,因此翻譯時(shí),要用其引申意“qɑrɑ”(黑色)。而“青取之于藍(lán)而勝于藍(lán)”中的青就是指藍(lán)色,翻譯為“kk”(藍(lán)色)。

(四)紅色

漢民族向來偏愛紅色,紅色最早是指太陽和火的色彩。后來因?yàn)樗鼡屟郏菀状碳と嗣舾械纳窠?jīng),由此大家便都喜歡了。婚慶場合、重要的節(jié)日里等喜慶的場合中,隨處都有紅色。

維吾爾族最早的信仰是薩滿教,而薩滿教的神是火神,火神也就代表著紅色。因此,在維吾爾人眼里,紅色也代表著喜慶、熱的意思。其習(xí)俗中紅色也隨處可見,如頭上插紅花,墻上貼紅花等,這些也都表現(xiàn)了維吾爾族對(duì)紅色的喜愛之情。由此可知,漢民族與維吾爾族中紅色都是褒義的。因此,在翻譯時(shí),不管采用意譯,還是直譯,都應(yīng)向好的方面聯(lián)想。

但是,由于漢民族與維吾爾族的民族風(fēng)俗、生活習(xí)慣、歷史淵源等不同,而我們所學(xué)的知識(shí)又不能解釋一些特殊詞語,如burun qizil、kz qizil,直譯分別為紅鼻子、紅眼睛。從直譯中我們并不知道其深層內(nèi)涵,故可固定翻譯為糟鼻子、騙子。

(五)黃色

在中國顏色文化中,黃色是最耀眼、最明亮的顏色。在古代,黃色象征著皇權(quán)、神圣、崇高。在隋唐時(shí)期,統(tǒng)治者就明令禁止臣民使用黃色,“黃袍”更是成為君服的代稱。由此,黃色便成了至高無上、擁有神圣權(quán)力的象征。

漢民族的這種顏色觀在維吾爾族也有所體現(xiàn)。在維吾爾族看來,雖然黃色和沙漠的顏色相同,象征著災(zāi)難。但不可否認(rèn),黃色也代表著豐收、太陽。在維吾爾民間藝人的想象中,常把豐收的麥子形容為金穗般的小麥,而陽光總閃著金色的光芒照耀著大地。在翻譯時(shí),要充分考慮黃色在兩民族中的文化內(nèi)涵,選擇恰當(dāng)?shù)脑~進(jìn)行意譯。如:黃燦燦的麥子—budɑj ɑltund?k,金燦燦的陽光—nri kyn ɑltund?k。

隨著時(shí)代的變遷,黃色逐漸衍生出負(fù)面意義。19世紀(jì)以來,由于美國常用黃色紙張裝訂色情書刊,因此“黃色書刊”逐漸衍變?yōu)樯闀拇~。進(jìn)入中國后,黃色便有了淫穢、色情等含義。這一具有鮮明時(shí)代色彩的觀點(diǎn)隨著時(shí)代的步伐,也被維吾爾族所接受。所以,翻譯時(shí)采用的也都是直譯法。如:黃色歌曲—Sriq nɑx?ɑ,黃色圖書—Sriq kitɑp。

當(dāng)然,維吾爾族中的“Sriq”(黃色)有時(shí)有其他含義。如:小雪—Sriq qɑr,口水—Sriq su。這時(shí),“Sriq”沒有黃色的意義,因此,在翻譯過程中,我們要對(duì)其進(jìn)行意譯。

二、結(jié)語

在不同的文化風(fēng)俗和歷史背景影響下,每個(gè)語言都有自己的民族文化,顏色詞在歷史的長河中不斷發(fā)展變化至今,便有了漢維兩個(gè)民族如今獨(dú)特的顏色觀。通過顏色詞的對(duì)比,可以看出漢維兩個(gè)民族在語言文化上的差異。在翻譯過程中,一個(gè)顏色詞可以表達(dá)多個(gè)不同的文化含義,而這些含義在不同的語境中又有不同的表達(dá)效果。因此,在顏色詞的翻譯上,譯者文字的表述一定要慎重,在表達(dá)準(zhǔn)確的前提下,盡可能給人以深刻的印象。把同一顏色詞放進(jìn)維漢兩種語言中進(jìn)行比較,使讀者可以全面了解顏色詞豐富內(nèi)涵。

[1]吾買爾·達(dá)吾提.維吾爾語顏色詞的文化特征探析[J].語言與翻譯,1999,(1):74-76.

[2]劉巖.維吾爾語顏色詞淺析[J].語言與翻譯,1993,(3):39-41.

[3]吳平.漢語顏色詞語義分析[A].常敬宇.漢語詞匯與文化[M].北京:北京大學(xué)出版社,1995.75.

【責(zé)任編輯:周 丹】

H215

A

1673-7725(2016)10-0198-03

2016-08-05

潘娟(1993-),女,江蘇吳江人,主要從事維漢翻譯對(duì)比研究。

猜你喜歡
內(nèi)涵綠色文化
綠色低碳
品牌研究(2022年26期)2022-09-19 05:54:46
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
活出精致內(nèi)涵
理解本質(zhì),豐富內(nèi)涵
綠色大地上的巾幗紅
海峽姐妹(2019年3期)2019-06-18 10:37:10
挖掘習(xí)題的內(nèi)涵
誰遠(yuǎn)誰近?
要準(zhǔn)確理解“終身追責(zé)”的豐富內(nèi)涵
再造綠色
主站蜘蛛池模板: 精品一区二区无码av| 无码中文AⅤ在线观看| 国产丝袜无码精品| 99热这里只有精品2| 男人天堂亚洲天堂| 欧美成人h精品网站| 狠狠色丁婷婷综合久久| 91久久偷偷做嫩草影院免费看| 一本色道久久88亚洲综合| 国产va免费精品观看| 亚洲免费人成影院| 热re99久久精品国99热| 免费无码网站| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 一级毛片基地| 午夜免费小视频| 亚洲欧美日韩天堂| 亚洲精品va| 精品久久高清| 日日拍夜夜操| 精品国产亚洲人成在线| 无码福利视频| 国产微拍精品| 成人国产精品视频频| 在线免费a视频| 免费国产福利| 无码日韩视频| 久久国产成人精品国产成人亚洲 | 精品国产一区91在线| 国产00高中生在线播放| 777午夜精品电影免费看| 精品欧美一区二区三区在线| 成人国产精品网站在线看| 国产亚洲视频中文字幕视频| 亚洲精品日产精品乱码不卡| 91久久国产综合精品女同我| 成人日韩视频| 免费A级毛片无码免费视频| 无码AV动漫| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 精品国产一区二区三区在线观看| 亚洲日本在线免费观看| 日本免费高清一区| 精品精品国产高清A毛片| 999国产精品永久免费视频精品久久 | 免费又爽又刺激高潮网址| 丁香婷婷激情网| 青草娱乐极品免费视频| www.亚洲色图.com| 97超爽成人免费视频在线播放| 欧美一级高清免费a| 亚洲成人动漫在线| yjizz视频最新网站在线| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 亚洲妓女综合网995久久 | 欧美v在线| 国产精品粉嫩| 国产人成在线观看| 黄色三级网站免费| 色成人亚洲| 国产成人久久综合一区| 91成人精品视频| 天天干伊人| 国产不卡国语在线| 色有码无码视频| 久久久久免费精品国产| 午夜精品福利影院| 热99精品视频| 97国产精品视频人人做人人爱| 亚洲无线一二三四区男男| 在线播放国产99re| 性欧美在线| 亚洲欧美成人影院| 欧美视频在线播放观看免费福利资源| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 91成人免费观看在线观看| 久久九九热视频| 欧美精品在线视频观看| 十八禁美女裸体网站| 国产屁屁影院| 色婷婷在线播放|