錢果長
(池州學院文學與傳媒學院,安徽池州247000)
?
老舍研究與博士論文30年
錢果長
(池州學院文學與傳媒學院,安徽池州247000)
[摘要]論文從選題、成果創新、研究視角和方法三個方面對30年來老舍研究博士論文進行了綜合考察。博士論文在選題上既能呼應老舍研究熱點又有對生僻角落的開拓,以頗具創新性的成果參與、豐富和發展著老舍研究,在研究視角和方法上趨向多元的同時也能作出適時的更新調整。對30年來老舍研究博士論文的梳理,既意在展現其特點和成績,同時也是為老舍研究的未來發展提供一種參照。
[關鍵詞]老舍研究;博士論文;選題;成果;視角與方法
自1984年王富仁的博士論文《中國反封建思想革命的一面鏡子:〈吶喊〉〈彷徨〉綜論》誕生以來,中國現當代文學學科的博士論文“生產”已有30年的歷史。綜觀30年來的博士論文選題,有相當一部分是對現當代重要作家及其作品的研究。因老舍在中國現當代文學史上的重要地位,老舍及其作品研究自然成為眾多博士論文的選題對象,老舍也因此成為在博士論文選題上排在前列的現代作家之一。據國家圖書館博士論文庫、中國知網和萬方數據的檢索,30年中直接以老舍及其作品作為研究對象的博士論文共有25篇。其中,《老舍作品禮貌語言研究》、《“闡釋運作”延展理論框架下的老舍小說英譯研究》和《老舍作品翻譯的文學再現與權力運作》三篇分別屬于語言文字學和翻譯學專業方向的博士論文,是對老舍的“非文學”研究。其余22篇,盡管專業分屬于中國現當代文學、比較文學和戲劇學等,但都屬于對老舍作“文學”的研究,這些論文從“文本”到“人本”,共同對老舍及其作品做了多角度、多層次、多方面的綜合和系統性研究。本文主要以這22篇博士論文為考察對象,從論文選題、成果創新、研究視角和方法三個方面論述其在參與老舍研究中與老舍研究界所形成的呼應局面和其做出的新開拓,以及它們對豐富和發展老舍研究、乃至對中國現當代文學學科建設所具有的價值和意義。
老舍研究迄今已走過90多年的歷史,在經過感性批評和社會政治學的闡釋階段后,老舍研究在新時期走向多元化的拓展和深化,取得了重大發展。這一時期,對老舍及其創作的文化學研究、老舍的個性氣質和精神世界研究、老舍思想研究、老舍與中西方文學的比較研究、老舍的當代影響等成為老舍研究的熱點。在此背景下返觀老舍研究的博士論文,我們發現博士論文在選題上大都能感應新時期以來老舍研究的“脈搏和神經”,及時追蹤老舍研究的熱點和難點,與之形成了一種呼應和共振的局面。
在新時期“文化熱”的思潮中,從文化學視角展開老舍研究已經成為老舍研究界的一種共識,研究者將老舍文學創作的內容研究與外部研究打通,使老舍研究走向了開闊、博大之境。金璟碩的《老舍小說的文化意識研究》[1]、崔明芬的《老舍·滿漢文化之橋》[2]和李剛的《老舍的文化心態與其話劇創作》[3]等博士論文在選題上便表現出對這一研究趨向的強烈參與意識。金文直接表達出希望通過分析老舍的平民意識、“五四”運動與老舍創作、赴英經歷與老舍創作思想的形成以及老舍本人對北平傳統士大夫文化、傳統市民劣根性和近代市民社會、近代城市文化的反思來探討老舍小說文化意識的整個形成過程的研究沖動。崔文則以“橋”為比喻,將老舍視為“一座構架起滿漢文化于一體的文化之橋”。論文以滿漢文化之“橋”為敘述起點,透過負荷著本土性(滿族)和民族性(漢族)雙重文化載體的老舍文本,觸摸老舍的文化血脈和素養,同時通過對老舍文學中滿漢文化明暗參差、強弱沖突、或隱或顯的聯結、融合模式的深層把握,探索了老舍文化心理的運行軌跡,系統地闡釋了老舍文學滿漢文化交匯融通的含量及其所具有的永恒意義。李文則從老舍文化心態的視角對其話劇創作進行了整體觀照,指出中國傳統文化、西方文化和建國后意識形態構成了老舍文化心態的三維,以此為基點對老舍抗戰時期和建國后的話劇創作進行了深入分析,由此揭示出老舍文化心態的演變與其文學道路發展起伏間存在的對應關系。對老舍的文化學研究本身就存在不同的維度,從大的方面言就涉及新舊文化、中西文化和滿漢文化,正是各個維度研究的共同發力,深化著人們對老舍作為一位“文化型”作家的認識。從此角度而言,以上博士論文在選題上對這一熱點問題的積極參與,無疑對豐富和深化老舍在此領域的研究具有重要的意義。
老舍是受中西方文學廣泛影響的一位作家,將老舍與中西方文學作比較研究很為廣大研究者所樂道,這一研究趨向在老舍博士論文選題上也有著充分的反映。在本文作為考察對象的22篇博士論文中,屬于比較研究的就占了5篇,數量頗多。具體來講,它包含三個類別:一是老舍與中國現代作家的平行比較,如李在珉的《老舍與張恨水的北京敘述和想象》[4]、王俊虎的《夢想在泥濘中放飛:自由·自覺·自卑·自毀——老舍與曹禺比較研究》[5]和魏巍的《少數民族視野下的沈從文與老舍比較研究》[6];二是老舍與外國作家的比較研究,如Anka Lazarevic的《老舍與伊沃·安得里奇:兩位文學經典作家的類比研究》[7];三是老舍創作與西方文學綜合性的比較研究,如成梅的《老舍小說創作比較研究》[8]。用比較的方法探討老舍的文學創作,無論是老舍與現代作家的比較還是與外國作家的比較,都意在發現老舍文學創作的獨特個性。以上論文正是從各自的論題和視野出發,在老舍與張恨水、曹禺、沈從文和伊沃·安得里奇的同異比較中凸顯出老舍文學創作的特異性及其創作所達到的世界性水準。而成梅的論文則在老舍與西方文學的綜合比較中體現出更為宏闊的視野,全面展示了老舍小說創作的啟動、發展和成熟的每一步與西方文學的聯系,從文本內部和跨文本兩個角度深入探討了老舍小說的個性和跨文化文學接受機制,提出了不少頗具創見性的觀點。這些選題的研究對進入老舍文學世界、深入理解老舍文學創作都發揮了相當的作用。
對老舍的“人本”研究是新時期后老舍研究領域的一個新的開拓,研究者在對老舍“文本”研究深化的基礎上越過文本層,潛入到老舍的個性氣質、精神世界和思想領域,由此出現的一系列成果成為老舍研究發展深化的一個重要標志。老舍研究的這一新的動向在博士論文選題上也有較多的涉及。湯晨光的《老舍與現代中國》[9]將老舍置于時代的大背景下,通過檢討老舍與時代主要課題(諸如國家、民族、政治和革命等)的關系以及形成這些關系的原因,比較全面地解釋了老舍思想的獨特性及其得失。孫潔的《世紀彷徨:老舍論》[10]則從老舍的文藝思想、人格心理以及與20世紀中國文學各種文學現象的關系等方面,梳理出隱藏在老舍創作歷程背后,相互糾結、共同作用于老舍的各種因緣。古世倉的《老舍與中國革命》[11]則在老舍精神世界與中國革命的撞擊和聯系中來認識老舍個性氣質特征和老舍文學世界特征的統一、認識老舍與革命建立關系的獨特方式、認識中國革命對老舍文學世界的建構以及作家、文學與革命之間的多向度的關系。在老舍生平研究中,“老舍之死”是一熱點話題,傅光明的論文《老舍之死與口述歷史》[12]在選題上便體現出對這一問題的探求意識。與眾多相關問題的研究不同,傅放棄了對“老舍之死”做理論邏輯上的推演,而是通過大量的采訪、調查,進入到歷史現場,以對“老舍之死”非簡單化的處理方式對“老舍之死”做出了新的解讀,顯得別開生面。
由上所述,博士論文選題在相當數目上都與老舍研究的熱點相呼應,積極參與對熱點問題的探討,但與其同時,也不乏一些選題對老舍研究的生僻角落進行了開拓。就老舍文學創作研究來講,人們已普遍注意到小說、話劇的研究成果豐厚,而老舍的散文、舊體詩等研究不夠,但與散文、舊體詩相比,老舍的翻譯文本更是少人問津。張曼的《文化主體意識與文學關系個性化特征——論老舍的跨語際跨文化書寫》[13]便在這方面做了發掘。她認為老舍的翻譯雖然數量較少,但研究價值不可低估,把老舍跨語際的翻譯和創作作互文考察,將更能凸顯老舍在中國現代文學史、中國比較文學史和海外中國文學史上的意義。這一認識也使得其論文在選題上為老舍研究開辟出一個新的領地。而續靜的《英語世界的老舍研究》[14]和李春雨的《老舍創作在俄羅斯》[15]在選題上同樣新穎別致。毫無疑問,兩文是屬于對老舍研究的研究,但“新”在兩人都選取了老舍研究的異國空間,開拓出一個“老舍研究在海外”的新課題,而這同樣是老舍研究的一個新領域。比如李春雨的論文就對俄蘇長達七、八十年的老舍譯介與接受的歷程進行了詳細的梳理,既總結其成績貢獻和特色,又分析中俄兩國老舍接受中的差異及其背后的原因,這顯然對促進中俄兩國老舍研究界的交流和啟迪補益國內老舍研究都不無裨益。這些論文選題因是對老舍研究較為生僻角落的開拓,其研究也就具有填補老舍研究領域某項空白的意義,因此與追蹤老舍研究熱點的論文選題相比,其原創性價值也就更為突顯。
以上博士論文在選題上或呼應老舍研究熱點,或開掘生僻角落,應該說,這些選題大都具有較好的原創性。所謂原創性選題,即體現在它的全新的開創性方面,這既包含它在當時具有獨一無二性,具有填補學術空白的意義,同時也包含在前人研究基礎上對某一論題的重大推進。在學術研究中,選題的創新,其意義和價值是不言而喻的,它對于成果創新起著非常重要的作用,雖然不能說一個創新性的選題必然就產生創新性的成果,但至少它為成果創新提供了必不可少的前提。就老舍研究的博士論文而言,在這些原創性的選題背后,大凡都有著一些令人驚喜的創新性成果。
老舍是滿族人,從其滿族身份及其個性特征展開老舍的整體研究是老舍研究專家關紀新在新時期為老舍研究開拓的一個新領域,并推出了一系列的重要成果。但是崔明芬的博士論文《老舍·滿漢文化之橋》還是在汲取相關研究成果的基礎上,對“老舍與滿漢文化”這一課題作出了一些新的開拓。論文從滿漢文化、新舊文化、中西文化三重視野,通過蘊含著本土性(滿族)、民族性(漢族)和世界性(西方)等多重文化意蘊的老舍文本,梳理出老舍獨特的文化血脈,深入論述了老舍文藝思想與文化心理嬗變的軌跡,顯示出作者較為深厚的功力。而論文對老舍文學滿漢文化交匯融通的意義的追問,更是以一種急切的問題意識,如老舍文學“止不住的誘惑”在哪?老舍藝術生命經久旺盛的奧秘何在?滿族文化、滿族文學得以支撐的“精魂”是什么?異質文化融通后提供的多項文化認同價值,以及各民族文學大膽走入碰撞地帶、互相汲取的可資借鑒的啟示有哪些等,不斷地引發人們對“老舍與滿漢文化”這一課題的持續和深入思考,其中論述也是多有精彩之處。
在老舍思想研究方面,孫潔的《世紀彷徨:老舍論》和古世倉的《老舍與中國革命》也同樣值得我們關注。孫潔從老舍的山東時期、抗戰時期和新中國時期三個重要的創作階段出發,以對老舍作品的細致分析為基礎,深刻剖析了老舍在現代中國動蕩的歷史發展中,在士大夫氣質、國家至上主義、使命感和宗教情緒等多重因素的影響之下形成的特點各異的彷徨心態,仔細梳理了老舍文學思想的發展過程。論文對老舍自由主義文學觀與其創作特征在時代風云變化中的持守轉變,對老舍生命里程和文學里程在20世紀中國歷史起伏、中國文學史的起伏和老舍自身文學理念搖擺之間的起伏漲落的洞見是深入獨特的。古世倉則在老舍精神世界和中國革命的聯系中,分析了老舍的個性氣質在“人格建構與文化批判”、“人本倫理與民本倫理”、“國民心態與子民心態”諸方面體現出的老舍對中國革命的特殊認同方式。認為“人格建構”是老舍最具有主體創造特征的文學主題,不僅制約著老舍的文化批判,且使老舍融入革命的方式具有了“五四”一代作家的共性。而老舍的“人本—民本”倫理觀和“國民—子民”心態,都在一定時期中限制了他與革命的接近;但當民族危難之時,它們又使老舍毅然決然地投入時代的洪流。老舍在抗戰時期真正接近政治和置身于政治之中,其思想觀念和文學創作都發生了很大變化,這也在思想和藝術表現形式上為老舍在新中國時期的創作做了準備。由老舍在解放后從歌唱時代到被“革命”所拋棄,解讀出“老舍之死”是“死節”、“殉難”和“身諫”的統一。這種對老舍與中國革命之間關系的通盤考察,不僅深入闡述了中國革命對老舍文學世界的建構,同時也為我們處理作家與文學、文學與現實、文學與政治的關系提供了經驗和歷史教訓,體現出作者試圖解答“文藝與政治的歧途”這一中國現當代文學一直面臨的難題的巨大勇氣。另外在老舍生平研究上,傅光明的《老舍之死與口述歷史》對“老舍之死”的研究也堪稱獨特。通過采訪和調查事件的親歷者和參與者,掌握了大量的第一手材料,由他們的敘述還原出歷史現場并對此體現出深沉的歷史反思,這一對“老舍之死”的研究成果,可以說至今仍然獨樹一幟。
以上論文都是對老舍研究領域一些“熱點”問題的研究,而“熱點”即意味著它在一定時期內是老舍研究的前沿,在此意義上講,這些論文既是對老舍研究“熱點”的爭鳴,同時也代表了特定歷史階段老舍研究的最新成果。至于博士論文中存在的對老舍研究中較為生僻角落的開掘,因其選題的創新和新的研究資料的運用,其成果具有“補白”的意義,其創新性自然也就更為顯明。
張曼的《文化主體意識與文學關系個性化特征——論老舍的跨語際跨文化書寫》一文以老舍的翻譯作為研究對象,在對老舍的世界文學視野及其選擇性接受進行總體考察的基礎上,對老舍的翻譯文本作深入細致的分析,闡釋老舍的跨語際書寫與被改寫。論文認為老舍對《威廉·韋子維慈》的翻譯行為以獨立的視角參與闡述了“大眾文學”觀念,建構了大眾語的詩學,由此與1930年代支配性的文學觀念——魯迅式大眾觀形成了強烈對比。而對《蘋果車》的翻譯,老舍卻巧妙地將贊助人所要求的翻譯“語言的階級性”,從某種語言形式專屬于某個階級,轉化為語言中包含著階級的特定要求,從而使翻譯成為兩種語言的互補和互動,進而引入到戲劇新文體中。這些正體現出老舍在翻譯中如何將外國文學的特質引入中國文壇,又如何“格異”,從而使其轉化成中國現代文學的元素。通過對老舍自己作品《離婚》的翻譯本與英國人伊文·金的譯本的對照,指出老舍向海外作跨語際敘事時如何周旋在政治的擠壓下,作文學文化的傳播、國家形象的塑造及其復雜性,強調了老舍跨文化視域中的“中國敘事”。其中,每一處論述都可謂不乏新見,引人入勝。這種對老舍跨語際跨文化書寫的考察,自然地也就引出了人們對老舍文學史意義的重新思考和定位,即老舍的意義不只存在于中國現代文學史上,還同時存在于中國比較文學史和海外中國文學史上。可以說,張曼的博士論文在老舍研究新領地的開拓上,所表現出的創新意識是非常強烈的。其余像續靜的《英語世界的老舍研究》、李春雨的《老舍創作在俄羅斯》對海外老舍研究的研究,其成果在老舍研究中也頗具有拓荒的性質。
新時期以來,老舍研究取得了長足發展,與其研究視角和研究方法的更新是分不開的。這一時期,老舍研究中長期封閉的社會政治學視角被打破,取而代之的是文化學視角、比較文學視角、性別理論視角、宗教學視角和敘事學視角等,在研究方法上則是社會學、人類學、心理學、比較等方法的廣泛采用,由此,老舍研究在視角和方法上進入了一個多元化的時代。老舍研究中的這一新的趨向在其博士論文上有著非常廣泛的反映,博士論文在其具體的研究中,對于研究視角的選擇和研究方法的運用都有著頗為自覺的意識。
在前面對博士論文選題的介紹和分析中,我們不難看出文化學和比較文學視角在其中的廣泛采用,但這并不意味著其他研究視角的被遮蔽。比如劉永莉的《老舍小說研究》[16]在綜合性地對老舍小說創作豐富個性內涵的研究中,就努力擺脫對文化的單一的歷史價值取向的思維方式,而是從文化價值的多重范疇中,采用歷史的、文化的、倫理的、審美的和藝術的多維角度。而在研究方法上,也是充分汲取了人類學、社會學、心理學和精神分析學等批評方法。于昊燕的《蛻與飛翔:老舍童年生活樣貌與作品中的貧窮世界》[17]采取的則是文學社會學的理論視角,在文本細讀的基礎上,綜合運用了文化哲學批評、歷史批評、知識考古學等方法,對老舍的童年樣貌與老舍作品中的貧窮世界進行價值分析和美學社會學的評價。以上個例,實際上均能反映出博士論文在研究視角和方法上所具有的一種總體上的多元化傾向。
老舍研究在新時期獲得重大發展是有目共睹的事實,但高潮之下必有低谷的來臨,近年來老舍研究出現瓶頸,走向沉寂也是老舍研究界的共識,其中視角單一、論題重復和成果僵化是比較廣泛的現象,如何在新形勢下形成老舍研究的再次突破,已成為老舍研究界共同關注的問題。有研究者已經注意到,研究視角的長期相對單一已經成為研究在整體上難有重大突破的一個主要原因,認為新時期以來較為成熟的老舍研究成果,大多是在大文化視角下對老舍進行剖析和詮釋,但要警惕視角和方法在成熟的同時也潛藏著研究單一化的危險,由此呼喚在老舍研究上“開掘新視角刻不容緩”,主張采用多維視角的研究[18]。對此,一些博士論文因新的研究視角的運用而出現的創新性成果,對我們就具有不無啟示的作用。
張煒煒的《老舍與語文教育》[19]通過“老舍與語文教育”的聯系,以一種新的視角分析了老舍及其文學作品進入語文教育視野的深層動因,并探討了老舍文學作品在語文教育經典化的過程中所顯現出的時代價值、文化取向及與同時代的教育機制之間的契合、摩擦和“共謀”的關系。論文選取進入中小學語文教育視野中的老舍作品,分別考察了建國前、建國后和新時期三個階段語文教材中的作品,考索教材對老舍作品的解讀、分析情況,由此探究出不同時期老舍作品的篇目選錄的變化情況及其兩者之間存在的制約與被制約的關系。這篇論文同樣離不開對老舍作品的研究,但因將作品研究置于語文教育視野中,這就打破了對老舍文本解讀的封閉空間,其研究成果實質上為我們提供了一部中小學語文教育中老舍作品的接受史。可謂視角獨特,成果新穎。于昊燕的《蛻與飛翔:老舍童年生活樣貌與作品中的貧窮世界》采取的雖然是社會學的理論視角,不僅“復原”了老舍的童年生活樣貌,同時還對“貧窮”這一社會問題進行了深入的探討,由此展示出兩者在老舍作品中的關系。這樣在實際的研究過程中,文學研究與社會學研究就彼此交叉滲透,在某種意義上實現了文學理論與社會學理論、美學與社會學的對話。這一思維路徑當然也頗有啟迪性。續靜的《英語世界的老舍研究》和李春雨的《老舍創作在俄羅斯》在選題上就已經昭示出海外老舍研究視角的引入。他們各自在對海外老舍研究歷史和現狀的梳理中,在輸入、評價成果的同時,對其獨特的研究視角和方法也頗為關注,從而對國內老舍研究界進行了反饋。正如有學者所呼吁的:文學研究在關注“本土”的同時,也不應忽視“境外”[20]。在此意義上說,海外老舍研究視角的引入對于補益和啟迪國內老舍研究也就有著不可或缺的意義。
為了論述的方便,本文從論文選題、成果創新和研究視角及方法三個方面回顧和總結了30年來老舍研究博士論文的情況和特點,但作為整體來看,這三個方面實際上是彼此交叉、滲透著的。就研究成果的創新來說,原創性選題為成果創新提供了良好的前提,而研究視角和方法的新穎也利于形成老舍研究的新突破和新觀點,三者緊密聯系,共同促成了這些博士論文在整體上對老舍研究的貢獻。它們一方面以其堅實的研究成果豐富和發展了老舍研究,另方面又在一定層次上開辟了老舍研究的新領域,為繼續推進這些領域的研究打下了基礎。應該看到,這一貢獻既是給予老舍研究的,同時也對中國現當代文學學科建設有著不可忽視的作用。我們知道,文學史歸根結底是由作家和作品所建構的歷史,因此老舍研究博士論文所形成的一系列創新性成果就為文學史寫作提供了新的材料和積累,這顯然是富有學科建設意義的。新世紀以來,關于老舍研究的綜述文章時常出現,在展示老舍研究成果中卻不同程度地對老舍研究博士論文這一重要的資源有所忽視。在這里,我們對30年來老舍研究博士論文的梳理,既意在展現其特點和成績,同時也是為老舍研究的未來發展提供一種必不可少的參照,便于老舍研究在已有基礎上繼續前進和深入。
參考文獻:
[1]金璟碩.老舍小說的文化意識研究[D].北京:北京師范大學,2001.
[2]崔明芬.老舍·滿漢文化之橋[D].北京:北京師范大學,2002.
[3]李剛.老舍的文化心態與其話劇創作[D].北京:北京師范大學,2009.
[4]李在珉.老舍與張恨水的北京敘述和想象[D].北京:北京大學,2006.
[5]王俊虎.夢想在泥濘中放飛:自由·自覺·自卑·自毀——老舍與曹禺比較研究[D].蘭州:蘭州大學,2008.
[6]魏巍.少數民族視野下的沈從文與老舍比較研究[D].西安:陜西師范大學,2012.
[7]Anka Lazarevic.老舍與伊沃·安得里奇:兩位文學經典作家的類比研究[D].上海:復旦大學,2012.
[8]成梅.老舍小說創作比較研究[D].武漢:武漢大學,1999.
[9]湯晨光.老舍與現代中國[D].上海:復旦大學,1995.
[10]孫潔.世紀彷徨:老舍論[D].上海:復旦大學,1999.
[11]古世倉.老舍與中國革命[D].蘭州:蘭州大學,2004.
[12]傅光明.老舍之死與口述歷史[D].鄭州:河南大學,2005.
[13]張曼.文化主體意識與文學關系個性化特征——論老舍的跨語際跨文化書寫[D].上海:華東師范大學,2012.
[14]續靜.英語世界的老舍研究[D].成都:四川大學,2012.
[15]李春雨.老舍創作在俄羅斯[D].北京:北京外國語大學,2012.
[16]劉永莉.老舍小說研究[D].濟南:山東大學,2004.
[17]于昊燕.蛻與飛翔:老舍童年生活樣貌與作品中的貧窮世界[D].鄭州:河南大學,2008.
[18]吳小美、古世倉.對近10年老舍研究的反思[J].北京社會科學,2003(3):98-104
[19]張煒煒.老舍與語文教育[D].濟南:山東師范大學,2006.
[20]黃萬華.越界和整合:中國現當代文學應有的文學史視野[J].揚子江評論,2008(6):1-6.
[責任編輯:余義兵]
Research on Laoshe and 30 Years’Doctoral Dissertation
Qian Guochang
(College of Literature and Media ,Chizhou University Chizhou Anhui 247000)
Abstract:The paper makes comprehensive review of 30 years’doctorial dissertations on Laoshe from the point of view of topics,research innovation and perspectives and methods.The dissertation topics work in concert with the research hotspot on Laoshe and exploit uncommon aspects,which enrich and develop the research on Laoshe with innovative achievements.The review of 30 years’doctorial dissertations on Laoshe not only displays the characteristics and achievements,but also provides reference for further research on Laoshe.
Key Words:Research on Laoshe; Doctorial Dissertation; Topics; Achievements; Perspective and Method
作者簡介:錢果長(1978-),男,安徽青陽人,池州學院文學與傳媒學院副教授,文學博士,研究方向為中國現代文學和世界華文文學。
收稿日期:2015-12-14
DOI:10.13420/j.cnki.jczu.2016.01.004
[中圖分類號]I206
[文獻標識碼]A
[文章編號]1674-1102(2016)01-0019-05