The afternoon grows light because at last Abruptly a minutely shredded rain Is falling, or it fell. For once again Rain is something happening in the past. Whoever hears it fall has brought to mind Time when by a sudden lucky chance A flower called“rose”was open to his glance And the curious color of the colored kind. This rain that blinds the windows with its mists Will gladden in suburbs no more to be found The black grapes on a vine there overhead In a certain patio that no longer exists. And the drenched afternoon brings back the sound How longed for, of my father's voice, not dead.
黃昏突然明亮,只因下起細雨,剛剛落下抑或早已開始,下雨,這無疑是回憶過去的機遇。
傾聽雨聲籟籟,憶起那幸運的時刻,一種稱之為玫瑰的花兒,向你顯示紅中最奇妙的色彩。
這場雨把玻璃窗蒙得昏昏暗暗,使萬物失去了邊際,蔓上的黑色葡萄也若明若暗。庭院消失了,雨漣漣的黃昏給我帶來最渴望的聲音,我的父親沒有死,他回來了,是他的聲音。