【摘要】:と、ば、たら、なら都可以構成條件句,表示條件和結果的關系。但由于說話人的發話意圖、語境等因素的不同而有所不同。不但很多學生對這些詞的使用區別困惑不已,也成為了教師教學的難點之一,本文結合筆者的實際教學經驗,對四個詞的使用進行區分。
【關鍵詞】: "條件句;語境;區分
と、ば、たら、なら都可以構成條件句,表示條件和結果的關系,但它們的意義和使用場合不完全相同,有時可以互換使用,有時則不能互換,即使語法意義上可以相互替換,其意思可能也不完全一樣。下面對這四個詞的不同用法進行探討。
一、用于表示事物的真理和自然規律的“恒常條件”時,一般用ば和と。也可以用たら但它表現的是個別的、具體的情況,不帶有普遍和規律性。此時不能用なら。
例如:
(1)、春になれば(○と、×たら,×なら)、桜が咲きます。/到了春天櫻花就開。
(2)、二に八を加えれば(○と、×たら,×なら)、十になる。/二加上八就等于十。
二、表示前項情況已經實現的“確定條件”時,可以用ば、と和たら,不能用なら。此時有以下三種情況:
(一)、前后兩項是兩個不同的動作主體,而后項多以た或ていた結句,表示不同的動作主體的動作的同時發生。這時表示動作的繼起,表示的是“とき”的意思。可以用たら和と,不能用ば和なら。例如:
(1)、電車が止まったら(○と、×ば、×なら)、乗っていた人が降り始めた。/ 電車一停,乘車人就開始下車了。
(2)、昨夜家に帰ったら(○と、×ば、×なら)、雨が降り出した。/ "昨晚回家就下起雨來了。
(二)、當前后是同一個動作主體,而后項多用た結句,這是可用と、たら和ば,不能用なら。這分以下三種情況:
1、表示反實假想,意思是:對現在已成事實的情況,假設當初要是不如何如何,那么現在就將是另外一種情況了。此時多以だろう、かも知れない、のに、はずだ等結句,也可以直接用た結句。這時,ば和たら通用,不能用と和なら。例如:
リンゴが地に落ちなければ(○たら、×と、×なら)、萬有引力説が生まれなかっただろう。/ 如果蘋果不落到地上,也不會發現萬有引力定律吧?
2、表示過去習慣,此時只能用ば和と,不能用たら和なら。例如:
子供のごろは、夏になれば(○と、×たら、×なら)、必ず泳いだ。/ 小時候,一到夏天,一定游泳。
3、如果前后項都是具體行為,而又用た結句時,這時所表示的是動作順序的“て”的意思,這時ば、たら、なら三項都不能用,只能用と。例如:
私はその音を聞くと(×ば、×たら、×なら)、すぐ外へ出てみた。/我一聽到那聲音,立即就跑出去看了。
(三)、在前項使用了指示代詞(こ、そ、あ)或使用了てみる等,而后項多是用狀態、斷定的句子,這時可以用ば和と,也可以用たら不過用得較少,不能用なら。例如:
(1)、李さんは、日本語がこんなに上手になれば(○と、○たら、×なら)、先生にもなれるね。/ 李小姐日語這么好,可以當老師了。
但當后項句子是用命令、勸誘、愿望、決意等意志句結句時,不能用と。例如:
(2)、そんなに行きたければ(○たら、×と、×なら)、一緒に行こう。/你那么想去,那一起去吧。
三、表示假定條件時,四者都可用,但所用場合不同。有如下幾種情況:
1、前項是必然會出現的情況時,如后項是非意志句結句時,可以用ば、と和たら;后項是意志句結句時,可以用ば和たら不能用と;以上兩種情況都不能用なら。例:
夏になれば(○たら、×と、×なら)、海へ泳ぎに行く。
用ば時:每到夏天,就去海里游泳。 用たら時:這次到了夏天,就去海里游泳。
2、前項是狀態句,后項是命令、勸誘、希望等意志句時,ば、たら、なら三者可以互換使用,不能用と。例如:
寒ければ(○たら、○なら、×と)、もっと著なさい。/ 你如果冷,那再多穿一點。
3、前項是聽話者將要進行的動作或可能作到的事情,后項是說話人的命令、勸誘、希望等意志句時,只能用なら或のだったら,不能用ば和たら、更不能用と。此時前后兩個動作的時間關系是:后項先干,前項后干。例如:
北京へ行くなら(○のだったら、×たら、×ば、×と)、私を連れていってほしい。/ 你要去北京的話,希望你帶我去。
4、前項是聽話人的動作,后項是說話人的動作,意為“你如何,我也如何如何”,這時ば、たら和なら都可以使用,意思差不多,但不能用と。例如:
(1)、あなたが見に行くなら(○たら、○ば、×と)、私も見に行く。/ 你去看的話,那我也去看。
5、以上幾種情況多數不能用と,但當后項是非意志表現時,則可以用と。例如:
田中さんが來ると、五人になる。/田中來了的話,就是5個人了。
6、前項與さえ搭配,構成唯一假定條件句時,ば多用。たら和なら也可以用,但用得較少,不能用と。例如:
體さえ丈夫なら(×と)、なんとしても生きていけるよ。/只要身體好,無論怎樣都能活下去。
四、表示陳述條件,當后項與いい、いけない、困る、だめだ、どうか等搭配,構成容許、禁止、希望等意思的句子時,表示陳述條件。這時,可以用ば、と和たら,不能用なら。 有以下幾種情況:
1、表示希望時多用と,也可以用ば、たら,個別是可用なら但一般不用。如:
もう少し雨が降ると(○ば、○たら、×なら)いいなあ。/ 再下點雨就好了。
2、表示禁止時,多用と、也用たら、一般很少或不用ば、なら。如:
動くと(○たら、×ば、×なら)いけない/ 不許動!
3、表示應該時,多用ば、と,很少用たら,不用なら。如:
もっと勉強しないと(○ば、?たら、×なら)いけない。/ 你不更加用功,可不行。
4、疑問句中,多用たら、有時也用ば、但用得較少,不用と、なら。如:駅にはどう行ったら(○ば、×と、×なら)いいでしょうか。/ 車站怎么走好?
根據以上的分析,現將其歸納如下:
1、 在表示恒常條件時,と、ば、たら都可用。
2、 表示假定條件時,と的句末不能出現意志或命令等主觀表現。
當ば的前項是動作動詞時,后項不能有意志表現。
たら和なら沒有這些限制。
3、 た、と后面可以是過去時,ば和なら在一般情況下,后項為現在時。
4、 なら的后項動作先干,前項動作后干,此時不能用と、ば、たら替換。
5、 前項和后項為同一主體的動作繼起時,后項為過去時,這時只能用と,不能用ば、たら、なら。但當后項為命令、勸誘、請求等主觀表現時,則只能用たら。