999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

試析實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯

2016-04-29 00:00:00徐銘悅
求知導(dǎo)刊 2016年15期

摘 要:實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯工作是近年來翻譯界的熱點項目,實用主義翻譯理論也獲得越來越多人的關(guān)注,如何更好地開展這項工作,使?jié)h語新詞翻譯水平提升到一個新的層次,是翻譯工作者們不斷探索的關(guān)鍵。

關(guān)鍵詞:實用翻譯理論;漢語新詞;指導(dǎo)

翻譯理論研究的方向受到文化結(jié)構(gòu)的影響很深,很長時間里,翻譯理論更注重對文本文學(xué)性的挖掘,而且形成了壓倒性的優(yōu)勢,與文學(xué)相對應(yīng)的實用性翻譯理論則始終停滯不前,但實用翻譯發(fā)展趨勢卻一直向好。針對這種實用翻譯結(jié)構(gòu)偏差的問題,翻譯界始終在尋找突破口。比如關(guān)于實用翻譯基本體系的建構(gòu)。[1]在翻譯的過程中應(yīng)盡量選擇日常生活中常用的語言方式,根據(jù)已有翻譯內(nèi)容去模擬翻譯,讀者的接受水平在實用翻譯理論中是重中之重。實用翻譯的寫作過程可以直接利用現(xiàn)存英語文本結(jié)構(gòu),無需其他語言的間接輔助,而是以英文去寫英文。這些原則的確立無不在說明英語翻譯理論的使用價值正在弱化。本文將根據(jù)實用翻譯理論嘗試解讀漢語新詞翻譯過程中出現(xiàn)的問題和并提出相應(yīng)解決之策,力求對當(dāng)前實用翻譯在漢語新詞翻譯中的實踐應(yīng)用提供理論借鑒。[2]

一、實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯現(xiàn)存問題

1.翻譯的精確性有待提高

當(dāng)下實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯存在諸多問題,其中出現(xiàn)范圍最大、最為普遍的一種情況就是:翻譯不夠準(zhǔn)確,翻譯的水平有限,翻譯的質(zhì)量稍差。這一點與新詞翻譯的特殊性有關(guān)。新詞的翻譯現(xiàn)象比較零散,缺乏統(tǒng)一性和規(guī)范性,在尋找替代性文本的時候往往存在很大的隨意性和偶然性。而實用翻譯理論的根本立足點是實用性和接受性,但兩點要求必須建立在精確性的基礎(chǔ)之上,缺乏精確性的翻譯無法形成使用的廣度和接受的深度。另外,在漢語新詞翻譯的過程中,往往會受到中西文化思維差異的影響,很多翻譯的內(nèi)容完全是中式英語,在英語結(jié)構(gòu)里卻存在很大質(zhì)疑,這也是實用翻譯理論下可供模仿的英文文本缺失導(dǎo)致的翻譯困境,漢語新詞體現(xiàn)了中國文化思維結(jié)構(gòu),在英語里則很難找到與它們形成對應(yīng)的常見形式,這為漢語新詞的翻譯造成了一定阻礙。比如說,在英語思維結(jié)構(gòu)和英語文化語境下,“black people”指的是黑色人種概念,是皮膚為黑色的非洲原始人種,漢語的翻譯為“黑人”或“黑色人種”,但在漢語新詞里面存在一種與之極易混淆的說法,指的是沒有戶口,不被社會體系認(rèn)可的本國居民,通常稱之為“黑人”。在對這個詞的翻譯過程中,有人常常將其直接表述為英文中原有的“black people”,[3]造成了歧義現(xiàn)象,不得不說這是實用翻譯理論指導(dǎo)下漢語新詞翻譯實踐中的一大弊病。

2.翻譯的靈活性有待提高

實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯現(xiàn)狀中除準(zhǔn)確性有待加強以外,出現(xiàn)最多的問題就是翻譯的靈活性不足。以往所有的翻譯理論都在闡釋同一個道理,那就是翻譯不僅僅是一項技術(shù),它不是科學(xué)的載體,而是一種特殊的藝術(shù)類型,即翻譯工作就是藝術(shù)創(chuàng)作的過程,寫作是一種直接的翻譯,而翻譯是一種間接的寫作,翻譯與創(chuàng)作的思路大同小異。如果將翻譯過程看做是機械的文本對照,則不可能實現(xiàn)翻譯的文化交流、思想互動和情感融合。在實用翻譯理論的建構(gòu)下,實用文本的翻譯除要求通俗易懂的接受性和實用性以外,則應(yīng)該保持原來文本的價值內(nèi)涵,即實用翻譯理論指導(dǎo)下的新詞翻譯應(yīng)該盡量保證新詞的靈魂,這就要求在翻譯的過程中,不能僅僅根據(jù)字面意思去要求詞與詞之間的對應(yīng),而是進(jìn)一步挖掘兩種文本的內(nèi)在聯(lián)系,靈活地處理兩種語言之間的關(guān)系。比如,在英語文化環(huán)境下,對于“teacher”這個詞的理解是教師全體,包括所有教師,沒有任何等級之分,但是在漢語語境下,教師分成不同等級的,以數(shù)字命名的教師等級劃分是我國教師體系中的職稱考評現(xiàn)象造成的,在英語里是根本沒有的,因此翻譯時不宜直接將一級教師翻譯成“first grade teacher”,[4]這在英語的思維里會被誤解成在一年級授課的教師,這個問題體現(xiàn)出了實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯缺乏靈活性。

3.翻譯的內(nèi)涵性有待提高

在實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯常常出現(xiàn)的問題就是只重視文本性而忽視內(nèi)涵性,這一點在中外文化差異較大的文本中表現(xiàn)得尤為明顯。實用翻譯理論常常給人造成的誤解就是與文學(xué)性翻譯理論相對的部分,很多人認(rèn)為實用翻譯理論的要求是去深奧性的,從而將去文化性與之等同,這種觀念是不正確的,實用翻譯的基本立足點是生活化、實用化,這兩點與英語國家的社會發(fā)展、文化變遷是分不開的,過去使用的語法當(dāng)下可能已經(jīng)過時,以往詞語的含義可能與今天的大相徑庭,在翻譯的過程中需要注意文本的文化屬性,找準(zhǔn)中英兩種文化的差異對應(yīng)在漢語新詞的翻譯中尤為重要。實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯必須注重對漢語新詞的內(nèi)涵挖掘,避免翻譯的誤差性。[5]

二、實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯策略

1.準(zhǔn)確性策略[6]

如何增強漢語新詞翻譯的準(zhǔn)確性,這是一個很難具體回答的問題,只能在不斷的實踐中總結(jié)積累經(jīng)驗,根本方法則是找準(zhǔn)漢語與英語的文本對應(yīng)。實用翻譯理論的基本原則是利用英語文本中已有和常見的詞義進(jìn)行翻譯,那么選取哪些詞義可以提高翻譯的準(zhǔn)確度就是翻譯工作的重點。比如,我們發(fā)現(xiàn),在漢語中存在一部分外來詞匯,像“克隆”這個詞就是英語“clone”的直接音譯詞,還有很多類似的詞匯可以為漢語新詞的翻譯提供便捷渠道,這些詞匯本身來自英語,它在英文中有準(zhǔn)確的意義和定位,在漢語新詞的翻譯中但凡可以根據(jù)外來詞翻譯的,都要盡量運用回譯方法,以保證翻譯的準(zhǔn)確性。

2.靈活性策略

根據(jù)前文提及的實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯的常見問題,我們有必要加強靈活性策略的實踐,這一點的難度要比準(zhǔn)確性大,要求也更高一些,如何做到實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯的靈活性,我們可以在翻譯實踐中不斷提高自身對漢語新詞翻譯的駕馭程度,熟悉英語語境的文化環(huán)境,在多年的積累中逐漸掌握漢語新詞翻譯的靈活性。增強靈活性訓(xùn)練的關(guān)鍵在于加強對英語特殊結(jié)構(gòu)的理解能力,掌握英語語法和構(gòu)詞法的精髓所在,在翻譯時要盡量采用地道英語說話,比如,英語單詞多半是由核心詞與詞綴結(jié)合而成,在翻譯漢語新詞的時候可以采取詞綴法,從而增強翻譯工作的靈活性。

3.文化性策略

這一點的提出其實是針對實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯工作者的自身能力而言的,漢語新詞的翻譯如何體現(xiàn)出深厚的文化內(nèi)涵,與漢語文本或英語文本的關(guān)系并不大,因為文化的內(nèi)在含義很多無法從字面得到理解,只能從文化的積累角度出發(fā),不斷提高翻譯者的人文素養(yǎng),拓寬翻譯者的知識面,從主觀能動性的層面提高其水平。

實用翻譯理論指導(dǎo)下的漢語新詞翻譯工作還將創(chuàng)新更多方法,獲得更廣闊的發(fā)展空間。

參考文獻(xiàn):

[1]林克難.從信達(dá)雅、看易寫到模仿—借用—創(chuàng)新——必須重視實用翻譯理論建設(shè)[J].上海翻譯,2007, (3):5-8.

[2]林克難.從翻譯“世乒”到翻譯“奧運”——兼評實用翻譯理論十余年的發(fā)展[J].中國翻譯,2008,(1).

[3][4][6]封霽芯.奈達(dá)翻譯理論淺識——動態(tài)對等理論在實用翻譯中的應(yīng)用及在文學(xué)翻譯中的不足[J].新西部(下半月),2008,(6).

[5]李志丹.新世紀(jì)旅游翻譯理論研究視角嬗變的回顧與前瞻[J].信陽農(nóng)林學(xué)院學(xué)報,2014,(3):101-103.

主站蜘蛛池模板: 九九精品在线观看| 精品视频在线一区| 青青青国产视频手机| 国产精品深爱在线| www.99在线观看| 三上悠亚一区二区| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 欧美天堂在线| AV无码国产在线看岛国岛| 国产成人精品男人的天堂| 在线观看免费AV网| 国产97视频在线观看| 2021精品国产自在现线看| 亚洲人成人无码www| 嫩草国产在线| 91成人在线免费观看| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 色综合a怡红院怡红院首页| 国模沟沟一区二区三区| 婷婷99视频精品全部在线观看 | Jizz国产色系免费| 国产在线观看成人91| 最新国产高清在线| 亚洲精品不卡午夜精品| 久久免费观看视频| 狠狠干综合| 九九热精品在线视频| 色悠久久久| 精品国产香蕉伊思人在线| 国产一区二区三区在线精品专区| 国产成人调教在线视频| 中文字幕无码av专区久久| 成人噜噜噜视频在线观看| 在线a网站| 亚洲性网站| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 久久伊人操| 欧美午夜在线播放| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 国产h视频在线观看视频| 久久永久视频| 黄色三级毛片网站| 四虎永久在线精品国产免费| 亚洲色图另类| 亚洲成人精品| 欧美在线天堂| 亚洲国产精品国自产拍A| 国产精品yjizz视频网一二区| 欧美一级夜夜爽| 波多野结衣一区二区三区AV| 国产一级无码不卡视频| 日韩成人午夜| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 精品丝袜美腿国产一区| 就去吻亚洲精品国产欧美| 日韩资源站| 国产麻豆91网在线看| 欧美亚洲另类在线观看| 精品无码一区二区在线观看| 欧美人人干| 国产情精品嫩草影院88av| 成人在线第一页| 911亚洲精品| 成人一区在线| 亚洲国产综合第一精品小说| 国产在线视频二区| 亚洲日产2021三区在线| 精品一区二区久久久久网站| 2020精品极品国产色在线观看 | 99久久这里只精品麻豆| 亚洲九九视频| 亚洲成a人片| 国产女人在线观看| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 国内精品视频在线| 国产无遮挡裸体免费视频| 亚洲精品无码抽插日韩| 欧美中出一区二区| 国产成人艳妇AA视频在线| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 欧美激情视频在线观看一区| 毛片久久网站小视频|