999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談漢語成語對韓語成語的影響

2016-04-29 00:00:00呂明蔚
北方文學·中旬 2016年4期

摘 要:中韓兩國之間的文化交流有著悠久的歷史,從語言文字方面來說,處于強勢地位的漢民族語言對韓語影響頗深,這是不可否定的。韓語中存在著大量的漢字詞,成語也是其中一類。本文以成語的定義與來源為開端,從音節、結構及語法三方面淺析漢語成語對韓語成語的影響。

關鍵詞:漢語;韓語;成語;影響

一、成語的定義與來源

漢語的詞匯和固定短語豐富且形式多樣,成語便是其中之一。作為漢語的重要組成部分,成語來源于社會生活經驗的總結與約定俗成,通過口頭習用與書面記載而得以流傳,韓語成語與漢語成語在這一點上是相同的。在古朝鮮,人們學習的是漢文化的各種典籍,平日里書寫的也是漢字,即使在1444年《訓民正音》 頒布后依然大量地使用漢字,因此韓語成語很大一部分源自漢語,與漢語成語同出于漢文化古籍。

二、漢語成語對韓語成語的影響

(一)對韓語成語音節結構的影響

漢字詞在韓語中數量龐大,占韓語總詞匯的60%以上,其音義主要來自于古漢語,并與之相差無幾,有的甚至一一對應,如:

家族——?? 時間——?? 說明——?? 復雜——??

而漢語成語大多由四個音節組成,由此便導致韓語成語不論是引用抑或自創,在音節上都“依樣畫葫蘆”地采用了四字格。

由于具有節奏感、易于傳播記憶等特點,四字結構為人們所喜聞樂見,如我國古書中的《詩經》便以四字句居多,《百家姓》和《千字文》則全為四字句。在漢語成語中,四字結構的特點是非常顯著的,因此韓語有時也將成語稱作“四字詞”。部分成語就出處而言并非四字,卻被提煉為四字成語加以傳播,如 :

(1)手足無措——刑罰不中,則民無所措手足。(《論語·子路》)

(2)明察秋毫——明足以察秋毫之末,而不見輿薪。(《孟子·梁惠王》)

(3)事半功倍——當今之時,萬乘之國行仁證,民之悅之,猶解倒懸也。故事半古之人,功必倍之,惟此時為然。(《孟子·公孫丑》)

在音節結構方面,韓語成語主要是四字結構,這與漢語成語相似。

(二)對韓語成語形式的影響

1.形式與意義完全一致

如前文所說,中韓兩國在歷史上淵源較深,中國文化在各個方面都對韓國產生了影響,兩國風俗文化頗多相通,漢文字也已經深入韓語之中,因此,漢語成語能夠在韓語種繼續存在和發展,甚至韓語中存在形式意義與漢語完全一致的成語便也不足為奇了。這類成語從漢語引進之后依然保留著原始狀態,從形式到意義均未發生任何變化。如:

(1)苦盡甘來(????)——艱難的日子過完,美好的日子來到了。

(2)雨后春筍(????)——指春天下雨后,竹筍一下子就長出來很多。比喻好的事物迅速大量地涌現出來。

(3)難兄難弟(????)——指共過患難的人或彼此處于同樣困境的人。

此類成語在韓語成語中所占比重較大,約為四字格成語總數的22.35% 。

2.意義相同,形式略有不同

由于社會的發展變化與各國國情不同,一個民族的成語在另一個民族的運用過程中會不可避免地發生些許改變。一些漢語成語在古代朝鮮的實際社會生活中,形式略有改變,豐富了韓語的詞匯,但其意義仍是保持原有漢語意義不變的。如:

(1)漁人之利(漁父之力)——比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者占了便宜。

(2)走馬觀花(走馬看山)——騎在奔跑的馬上看花。原形容事情如意,心境愉快。后多指大略地觀察一下。

(3)不辨菽麥(菽麥不辨)——分不清哪是豆子,哪是麥子。形容愚笨無知。后形容缺乏實際生產知識。

3.形式相同,意義略有不同

有一些成語雖然在韓語長期使用的過程中意義發生了變化,但其自漢語借用以來,形式上卻并沒發生改變。如:

(1)百尺竿頭:

(漢)比喻雖已達到很高的境地,但不能滿足,還要進一步努力。

(韓)陷入困境,比喻很危險的情況。

(2)亡羊補牢:

(漢)羊逃跑了再去修補羊圈,還不算晚。比喻出了問題以后想辦法補救,可以防止繼續受損失。

(韓)丟了羊再補羊圈,比喻出了問題之后再想辦法已經來不及了。

(3)一長一短:

(漢)形容說話絮叨,瑣談不休。

(韓)有好的一面,也有壞的一面。

4.韓語獨有成語

韓語除了吸收引進漢語成語外,還有一些獨有的成語,這些成語有的是出自漢語但后來從漢語中消失了的成語,如:

(1)抱腹絕倒(????):出自《史記》,指的是事情讓人感到非常可笑。

(2)自家撞著(????):出自《禪林類聚》,指的是一個人的思想前后矛盾。

(3)一進一退(????):出自《荀子》,指一個人前進一步而后后退一步的樣子,特指一個人的病情時好時壞地發作。

還有一些成語是古代朝鮮所自創的,但也深受漢文化的影響,并且大部分都有相應的漢語成語與之對應,如:

(1)八方美人(????)——多才多藝:具有多方面的才能和技藝。

(2)莫上莫下(????)——不相上下:分不出高低好壞。形容水平相當。

(3)天高馬肥(????)——秋高氣爽:形容秋季晴空萬里,天氣清爽。

(4)咸興差使(????)——一去不返:形容難以完成的危險任務。

(5)鳥足之血(????):表現東西非常之稀少。

(三)對韓語成語語法上的影響

我們都知道,漢語的基本語序是“主語+謂語+賓語”,述語部分是動賓結構,動詞性部分在前,名詞性成分在后;而韓語與漢語不同,基本語序是“主語+賓語+謂語”,名詞性成分在前動詞性成分在后,如:

1.我去學校。

?? ??? ???.

我 學校 去。

2.希澈打掃了房間。

?? ?? ?? ??????.

希澈 房間 打掃了。

在一般社會生活的韓語中,動賓結構是很少見的,但在語言交流的過程中,不少成語受到了漢語語法結構的影響,采用了漢語的語法結構,如:

破邪顯正(????) 惑世誣民(????) 以熱治熱(????)

以管窺天(????) 吟風弄月(????) 渴而穿井(????)

改善匡正(????) 見物生心(????) 鼓腹擊壤(????)

三、結語

由于中國文化對韓國文化的深刻影響,中韓成語在定義、來源、意義及形式方面有諸多相同之處。漢語成語對韓語成語的影響不僅表現在定義與來源的大體一致,更表現在音節結構、形式意義及語法結構等各方面。

眾所周知,語言是探視民族歷史與文化的寶鏡。成語作為語言的重要組成部分之一更是無一例外地積淀著厚重的歷史與文化。中韓在地理位置上為親密的鄰邦,自古以來兩國共沐儒家,關系非常密切,因此中韓成語具有許多共同之處。但由于各自風俗習慣,歷史文化社會環境、宗教信仰、價值觀念等諸方面因素,形成了各自獨特的民族特征和文化特征,這些民族特點與文化特征集中反映在民族語言上就形成了各自成語的獨特性。因此中韓成語諺語雖然有一部分在思想內容上基本相同,但是也有一定差異,反映出各自獨特的文化積淀。

參考文獻:

[1] 陳士龍.中華成語大典[H].北京.北京出版社,2008年.

[2] [韓]李翊燮.韓國語概論[H].北京.世界圖書出版公司,2008年.

[3] [韓]金善貞.韓國語漢字成語[H].北京.世界圖書出版公司,2008年.

[4] 現代韓中中韓詞典[Z].北京.外語教學與研究出版社,2004年.

[5] 金洙京.中韓成語比較研究.中國知網學術期刊全文數據庫,2006年.

主站蜘蛛池模板: 不卡无码h在线观看| 国产九九精品视频| 国产成人夜色91| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 在线精品亚洲一区二区古装| 美女裸体18禁网站| 亚洲首页国产精品丝袜| 亚洲国产看片基地久久1024| 久久激情影院| 国产a在视频线精品视频下载| 婷婷五月在线视频| 色婷婷视频在线| 日韩在线影院| 国产视频 第一页| 国产精品自在在线午夜区app| 国外欧美一区另类中文字幕| 久久中文无码精品| 国产欧美日韩在线一区| 国产婬乱a一级毛片多女| 国产真实自在自线免费精品| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 在线播放91| 久久人午夜亚洲精品无码区| 69综合网| 亚洲国产中文精品va在线播放| 久久99国产综合精品1| 国产国语一级毛片| 99精品在线看| 国产成人区在线观看视频| 国产精品极品美女自在线网站| 国产欧美精品一区aⅴ影院| 日韩国产无码一区| 91娇喘视频| 天堂成人av| 色老二精品视频在线观看| 久久青草精品一区二区三区| 这里只有精品国产| 中文字幕久久亚洲一区| 免费高清a毛片| 999福利激情视频| 在线观看av永久| 欧美日韩中文字幕在线| 日韩在线成年视频人网站观看| 午夜福利免费视频| 很黄的网站在线观看| 高清精品美女在线播放| 国产精品一线天| 亚洲成人手机在线| 日本三级欧美三级| 免费视频在线2021入口| 日本午夜精品一本在线观看| 久久综合国产乱子免费| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 99热这里只有精品在线观看| 男女男免费视频网站国产| 国产成人精品18| 大学生久久香蕉国产线观看| 一区二区无码在线视频| 欧美激情二区三区| 伊人无码视屏| 伊人色婷婷| 毛片在线区| 四虎永久在线视频| 国产色爱av资源综合区| 亚洲国产清纯| 国产精品丝袜在线| 国产一线在线| 国产精品丝袜在线| 91精品国产麻豆国产自产在线| 国产精品粉嫩| 精品国产成人a在线观看| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 丁香五月婷婷激情基地| 香蕉精品在线| 日本不卡在线视频| 夜夜操天天摸| 在线毛片免费| av午夜福利一片免费看| 亚洲欧美国产视频| 亚洲精品不卡午夜精品| 国产欧美日韩va| 噜噜噜综合亚洲|