初北平 大連海事大學(xué)法學(xué)院 院長、教授

人保2009年船舶保險條款(以下簡稱“人保2009年條款”)中的碰撞責(zé)任條款規(guī)定了五類除外責(zé)任,本文將對這五類除外責(zé)任予以闡釋。
《海商法》第169條第4款規(guī)定:互有過失的船舶,對造成的第三人的人身傷亡,負(fù)連帶賠償責(zé)任。即在這類案件中,索賠方可以向兩船中的任意一船主張全部的損害賠償,支付全部賠償之后,相撞兩船之間再根據(jù)雙方的過錯程度予以分?jǐn)偂S渡檀竭\法》也有同樣的規(guī)定。該責(zé)任被明確地排除在了船殼險的承保范圍,一般是由互保協(xié)會來予以補償?shù)模ケf(xié)會條款中有單獨的一條人身傷亡條款,概括地承保人身傷亡責(zé)任,不限于由碰撞所引起的。
人保2009年條款并不承保對本保險船舶上的貨物或財產(chǎn)的任何責(zé)任(如根據(jù)租船貨運合同對碰撞后本船的貨損責(zé)任,本船船員的個人物品的損害賠償責(zé)任)。絕大多數(shù)的碰撞都是由航海過失導(dǎo)致的,根據(jù)《海牙/海牙-維斯比規(guī)則》第4條第(2)款以及我國《海商法》第51條第(1)款的規(guī)定,承運人此時可以以“航海過失”為由抗辯,對貨物因碰撞而造成的損失不負(fù)賠償責(zé)任。這樣,貨主只能向碰撞中的對方船舶主張與其過錯比例相適應(yīng)的賠償責(zé)任。在美國,基于“貨物無辜規(guī)則”,貨主可向?qū)Ψ酱爸鲝埲康膿p害賠償,而對方船舶不得以過失比例抗辯。對方船舶在賠償了保險船舶所載貨物的全部損失后,保險船舶再根據(jù)雙方過失比例,將其應(yīng)分?jǐn)偟牟糠种Ц督o對方船舶。而這種保險船舶對其所載貨物或財產(chǎn)的“間接”責(zé)任,通常認(rèn)為也被排除在外。
此外,保險船舶“所承諾的責(zé)任”也得不到保險人的補償。“所承諾的責(zé)任” 是指被保險人并非是因為法律上負(fù)有責(zé)任而向?qū)Ψ劫r償,而是基于合同中的承諾而予以賠償?shù)那樾巍5湫偷睦蛹瓷衔奶岬降耐蠋栴}和與此類似的引航問題。如在拖帶和引航合同中約定,“拖船或引航船遭受損害,即使損害完全是其自身的過錯所導(dǎo)致的,也應(yīng)由被拖船或被引航船負(fù)賠償責(zé)任。”保險船舶基于該約定而負(fù)賠償責(zé)任的,保險人不予補償,因為損失是由合同承諾而非碰撞產(chǎn)生的。然而,由于保險船舶的過錯或部分過錯而導(dǎo)致與他船相撞,但僅僅因為合同中約定,被碰船舶遭受損害,即使損害完全是被碰船舶過錯所導(dǎo)致的,也應(yīng)由保險船舶負(fù)賠償責(zé)任。保險人就據(jù)此拒絕賠償,這是說不通的,也是不符合常理的,因為在此種情況下,損失畢竟是由碰撞產(chǎn)生的。
本項與1983年倫敦協(xié)會定期船舶保險條款(以下簡稱“ITCH’83”)中8.4.1的規(guī)定一致,保險人對于清除費用不負(fù)責(zé),一般而言,這些清除費用是船塢、港口或其他管理機構(gòu)根據(jù)其被授予的法定權(quán)力,強制要求船東點燈、施設(shè)浮標(biāo)及移走其船舶產(chǎn)生的。本條款并未對清除物做任何限制,不僅包括對船舶殘骸的清除,還包括對貨物或任何其他物體的清除,保險人對此均不予承保。人保沿海內(nèi)河船舶保險條款也有類似的清除費用除外規(guī)定,但對清除對象做了有限的列舉,其規(guī)定:清理航道、污染和防止或清除污染、水產(chǎn)養(yǎng)殖及設(shè)施、捕撈設(shè)施、水下設(shè)施、橋的損失和費用和因保險事故引起本船及第三者的間接損失和費用以及人員傷亡或由此引起的責(zé)任及費用作為除外責(zé)任。

此外,碰撞條款既不承保清除被保險沉船的費用,也不承保清除對方船舶的費用。雖然根據(jù)《中國人民銀行沿海內(nèi)河船舶保險條款解釋》(以下簡稱“銀行解釋”)的規(guī)定,清理航道費用所針對的對象是“沉沒的保險船舶”,然而,其后保監(jiān)會的批復(fù)中規(guī)定,清理航道的費用,是指由于發(fā)生保險事故,導(dǎo)致保險船舶自身、其他船舶或其他任何物體阻礙航道而產(chǎn)生的清理或處置費用。即保險人對清理航道、打撈保險船舶和被撞船舶的費用均屬于保險人的除外責(zé)任。相關(guān)的司法案例也確定了同樣的規(guī)則。
在舟山市海運公司訴中保財產(chǎn)保險有限公司舟山市分公司船舶保險合同案中,保險船舶“瀛昌”輪向被告舟山人保投保了沿海內(nèi)河船舶一切險。在保險期間內(nèi),“瀛昌”輪與“林海5號”輪發(fā)生碰撞,“林海5號”輪沉沒在主航道上,本案爭議的問題之一是,打撈“林海5號”輪而產(chǎn)生的費用是否是保險人的除外責(zé)任。
一審法院判決認(rèn)為,本案中清理對方船舶“林海5號”的費用,并非保險人的除外責(zé)任,提出如下三方面的理由:一是對清理航道的費用,“銀行解釋”對原、被告雙方均有約束力。根據(jù)“銀行解釋”,清理航道費用是指因打撈被保險沉船產(chǎn)生的一切費用。“林海5號”輪并非是涉案保險合同的保險標(biāo)的,即非被保險船舶。故被告拒賠,理由不足。二是保監(jiān)會的批復(fù)是在保險合同訂立后才出具的,對本案糾紛不具有溯及力,不能適用于本案。三是被告在涉案合同訂約當(dāng)時對何謂清理航道,概念并不明確。依據(jù)不利解釋原則,應(yīng)當(dāng)認(rèn)為,保險人對于該等清理航道引起的損失、責(zé)任及費用并非屬于除外責(zé)任。后保險公司提出上訴。
二審法院最終推翻了一審法院對此問題的判決,認(rèn)為:保險人對清理“打撈林海5號”輪的費用不應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。理由在于:1. 保險條款規(guī)定的除外責(zé)任,包括清理航道的費用。本案打撈“林海5號”輪的費用屬于清理航道的費用,故保險人不予賠償。可見,法院對保險條款進行了文義解釋,從措辭上看,保險條款并未對“清除障礙物”予以任何的限制。2. 根據(jù)中國人民銀行對“沿海內(nèi)河船舶保險條款”的解釋,清理航道指強行清理航道打撈保險船舶,并規(guī)定保險人對由此產(chǎn)生的一切費用不負(fù)賠償責(zé)任。該解釋雖未明確,清理航道打撈被保險船舶撞沉的其他船舶的費用是否應(yīng)予賠償,鑒于該解釋已明確,清理航道打撈保險船舶的費用不予賠償。根據(jù)該解釋的邏輯關(guān)系,可以認(rèn)定清理航道打撈未投保船舶的費用更不予賠償。3.“保監(jiān)會”系監(jiān)督、管理保險行業(yè)的職能部門,其對中國人民銀行制定的船舶保險條款的適用問題所作的批復(fù)具有法律效力。該批復(fù)中明確,“為清理航道而產(chǎn)生的打撈保險船舶、其他船舶等費用,保險人不予賠償”。盡管“保監(jiān)會”的批復(fù)在本案保險事故之后,鑒于“保監(jiān)會”系對已施行的船舶保險條款的適用作出批復(fù),而不是頒布新的法律、法規(guī),故不存在溯及力的問題。
理解上述除外責(zé)任應(yīng)當(dāng)結(jié)合全損險條款第7款第(5)項的規(guī)定。這兩條規(guī)定看似矛盾,但事實上,兩者規(guī)定的基礎(chǔ)不同。第7款第(5)項針對的是保險船舶本身遭受的污染或玷污,保險人予以承保;而本條除外責(zé)任針對的是保險船舶以外的其他物體和財產(chǎn)的污染或玷污。同時,本條款規(guī)定了除外責(zé)任的例外,“保險人負(fù)責(zé)承保與被保險船舶發(fā)生碰撞的他船或其船上所載貨物的污染或沾污”,但本項條款的措辭晦澀拗口,含義不明。此處的“污染或沾污”似乎可以解釋為“被撞船舶對他物的污染或沾污”;也可以理解為“被撞船舶對自己的污染或沾污”。雖然無論哪種解釋,都不妨害保險人拒賠因碰撞引起的任何其他財產(chǎn)或物體的污染或沾污,但是這種分歧對本項但書的影響甚大。作為除外責(zé)任的例外,“保險人負(fù)責(zé)承保與被保險船舶發(fā)生碰撞的他船或其船上所載貨物的污染或沾污”,這種“污染或沾污”系指他船或其所載財產(chǎn)因碰撞而造成的他物的污染或玷污(以下簡稱為“污染責(zé)任”),還是指他船或其所載財產(chǎn)本身因碰撞而被污染或玷污(以下簡稱“污染損失”)?對此,人保2009年條款未作進一步說明。
普遍認(rèn)為,條款中的“污染和玷污”指的是污染損失而非污染責(zé)任。從船東互保協(xié)會的承保范圍來看,也可以從反面推知該結(jié)論。船東互保協(xié)會負(fù)責(zé)承保船舶保險人不予承保的責(zé)任險,典型的為油污責(zé)任。正如中國船東互保協(xié)會(China Shipowners Mutual Assurance Association, “CPI”)保險條款第5條第6項“碰撞責(zé)任”條款,對入會船舶的碰撞責(zé)任只限于承保船舶險保單中的碰撞責(zé)任條款所不予承保的責(zé)任,主要包括“超額責(zé)任”和“除外責(zé)任”,特別是只涉及入會船舶與他船發(fā)生碰撞所造成的污染責(zé)任損害、油污責(zé)任、人身傷亡責(zé)任等。這從反面印證,他船或其上所載貨物造成的污染或沾污責(zé)任非船舶保險碰撞責(zé)任條款的承保風(fēng)險。另外,人保2009年條款參考了ITCH’83條款的規(guī)定,而后者的規(guī)定更加明確地表達了保險人的責(zé)任核心在于對他船或其財產(chǎn)本身的污染損失,不包括他船或其財產(chǎn)造成的污染責(zé)任。具體來說:
首先,8.4.5“污染或沾污”除外責(zé)任本身的英文措辭:“pollution or contamination of any real or personal property or thing whatsoever (except other Vessels with which the insured Vessel is in collision or property on such other vessels).”英文中表達“何物引起的污染”通常不用“of”,而是另有表達習(xí)慣,如“pollution due to/arising from”。所以本項正確的理解為:因碰撞造成的任何其他財產(chǎn)或物體的污染或沾污損失(即污染責(zé)任),保險人不賠,但保險人賠償碰撞引起的他船或其財產(chǎn)的污染或沾污,例如泄露的燃油污染了船艙,船上備用油漆等化學(xué)物品灑溢污染甲板等。
其次,ITCH’83第8.1項明確列明保險人有責(zé)承保的三種賠償責(zé)任:
“8.1.1任何其他船舶或其船上財產(chǎn)的滅失或損壞(loss of or damage to any other vessel or property on any other vessel);
8.1.2任何其他船舶或其船上財產(chǎn)的延遲或喪失使用(delay or loss of use of any such other vessel or property thereon);
8.1.3任何其他船舶或其船上財產(chǎn)的共同海損、救助報酬或根據(jù)合同的救助報酬。”
在保險法中,“l(fā)oss”一詞是指一種被丟失、破壞或毀損滅失的事實狀態(tài),“damage”一般解釋為“因過失、故意或意外事故而非法侵害他人人身、財產(chǎn)等合法權(quán)益所形成的損失或傷害”二詞都是指某種財產(chǎn)或人身遭受損害,或經(jīng)濟上的損失,或物理上的損害。上列措辭指明了“損失”或“損害”的對象,即他船或其船上財產(chǎn)(loss of or damage to)受到的損失或損害,故8.1.1和8.1.2實際上可以概括為船舶保險人的承保范圍僅限于他船或其船上財產(chǎn)自身的污染損失,而不包括他船或其船上財產(chǎn)引起的污染責(zé)任。
“污染或沾污”除外責(zé)任結(jié)合8.1“賠償范圍”,也可排除保險人需對他船或其船上財產(chǎn)的污染責(zé)任負(fù)責(zé)這種理解。
所以,ITCH’83第8條的各款規(guī)定構(gòu)成一個有機整體,說明污染責(zé)任非船舶保險人的保險范圍;但是,保險人對于被碰撞他船或其船上財產(chǎn)的污染損失保險人負(fù)責(zé)賠償。即保險人對與保險船舶發(fā)生碰撞的對方船舶自身或其所載財產(chǎn)所遭受的污染或玷污仍要承擔(dān)保險賠償責(zé)任,但對除此之外的其他財產(chǎn)或物體的污染或玷污(包括預(yù)防措施或清除費用)不予負(fù)責(zé)。
另外值得注意的是,1995年倫敦協(xié)會船舶保險條款(以下簡稱“ITCH’95”)為回應(yīng)《1989年救助公約》,對ITCH’83做了相應(yīng)的修改,修改后的條款為:“任何不動產(chǎn)或動產(chǎn)或任何其他物件(與保險船舶碰撞的其他船舶或該船上財產(chǎn)除外)的污染或沾污或其威脅,或環(huán)境損害或其威脅,但是考慮到1989年《國際救助公約》第13條第1款b項提及的救助人在防止或盡量減輕環(huán)境損害方面的技能和努力,本項除外不擴展至被保險人應(yīng)支付的有關(guān)救助報酬。” 可見,ITCH’95規(guī)定的除外范圍包括了更廣泛含義的環(huán)境損害或其威脅,同時明確了如果在決定救助報酬時,考慮了救助人在防止或盡量減小環(huán)境損害方面的努力,保險人對該救助報酬的責(zé)任不因本項除外規(guī)定而受影響,但是特別補償保險人不予負(fù)責(zé),實踐中,特別補償是船東的互保協(xié)會予以補償。
間接費用是指保險船舶觸碰這些物體后,造成這些物體不能正常使用而產(chǎn)生的非直接發(fā)生的費用及非物質(zhì)上的損失。應(yīng)從三方面對這一條款予以解讀。
1、保險船舶因碰撞而導(dǎo)致自身的延遲損失或間接費用,無論是根據(jù)碰撞責(zé)任條款還是全損險中所列明的保險責(zé)任范圍,都無法作為碰撞損失而要求保險人補償。保險船舶的船東往往會向相撞船舶主張與其過失比例相適應(yīng)的損失賠償,保險人對此并不關(guān)心。但是,鑒于保險賠償采用交叉責(zé)任原則,因此,在雙方船舶互有責(zé)任碰撞的情況下,碰撞中的每一方船舶所遭受的延遲損失或喪失使用的間接費用,事實上最終由對方船的保險人按碰撞責(zé)任比例賠償。
2、就碰撞和觸碰所造成的對方船舶和其他物體的間接損失,人保2009年碰撞責(zé)任條款的覆蓋范圍不盡相同。對于與保險船舶相撞的船舶或其上財產(chǎn)的延誤損失或間接費用,保險人仍應(yīng)承擔(dān)保險責(zé)任。e項所規(guī)定的延遲損失或間接費用等除外責(zé)任,適用的是任何固定的、浮動的物體以及其他物體,而根據(jù)前面條款的規(guī)定可見,固定、浮動物體并不包括船舶,即與保險船舶發(fā)生碰撞的船舶的延誤損失或間接費用仍是保險人的承保責(zé)任范圍。英國ITCH的8.1.2條也明確將“其他船舶或其船上財產(chǎn)的延誤或失去用途”列為保險人負(fù)賠償責(zé)任的損害賠償范圍。
3、 與保險船舶發(fā)生觸碰的其他物體的延遲損失或間接費用,不屬于保險人的承保范圍。
在“寧安9”輪船舶保險爭議一案中,保險船舶“寧安9”輪因電擊故障失控而觸碰了船廠的船臺,造成船臺滑道損壞。被保險人向船廠賠償了修復(fù)船臺的費用以及延誤船期費用共計1050萬后,提起仲裁,要求被保險人承擔(dān)保險賠償責(zé)任。雙方的爭議是保險人對于被保險人承擔(dān)的船臺延誤船期的費用是否負(fù)責(zé)。仲裁庭裁決認(rèn)為:根據(jù) “船舶保險單”所依據(jù)的人保86年條款“一切險”條款的規(guī)定,在“碰撞責(zé)任”條款下,該保險“對下列責(zé)任概不負(fù)責(zé):……d.任何固定的、浮動的物體以及其他物體的遲延或喪失使用的間接費用”。因此,對于船臺滑道的“遲延或喪失使用的間接費用”不在保險公司的承保范圍之內(nèi)。而 “修復(fù)前由于船臺滑道不能正常使用所產(chǎn)生的合理的收益損失”正屬于“遲延或喪失使用的間接費用”的范疇,因此依照約定不應(yīng)屬于保險人的責(zé)任范圍,保險人在本案中的保險賠付責(zé)任僅為對船臺損壞的修理費用。