陳素萍
“小嘛小兒郎,背著那書包上學堂,不怕太陽曬,也不怕那風雨刮,只怕先生罵我懶哪,沒有學問啰,無顏見爹娘……”聽過這首歌嗎?相信你肯定能將歌名脫口而出。是啊,這是大家耳熟能詳的歌曲《讀書郎》。下面,讓我們一起哼著這首歌,聽聽關于它的創作故事吧!
那是1944年的秋天,河南、湖北、廣西、廣東等大片國土還淪落在日寇手中。正在宣傳抗戰的抗敵演劇隊第4隊的40余名隊員,也不得不隨著幾十萬難民撤退。隊員們按照約定要到安順縣(現安順市西秀區)的縣立女子中學去會合。可隊員宋揚由于在轉移途中,不幸被車輪彈出的石頭弄傷了腳,只好在安順陸軍醫院進行治療。在等待病好的日子里,宋揚的音樂使命感時時刻刻在心里翻騰著,他覺得自己必須做些什么了。
可做點什么呢?他一時毫無創作靈感。突然有一天,他的眼睛一下亮了。因為醫院的附近有一所小學,每天他都能看到三五成群的小學生從他的病房門前經過。“為小學生寫歌!”他一下有了目標。
到了這年11月底,宋揚基本能下床活動了,于是他就去苗寨收集音樂素材。頭上包著紗布,身上穿著藍布衫,宋揚就像個真正的苗寨人。白天,他和年輕人—塊上山砍柴,晚上一同圍坐在篝(gōu)火旁,吹蘆笙,學民歌。
有一次,一位經常在外做生意的苗族村民哼唱了一首蘆笙音調的山歌:“小嘛小兒郎,騎馬上學堂……”這首歌,一下讓宋揚找到了靈感。于是一下山,他就伏案疾書,詞和曲幾乎一氣呵成。就這樣,“小嘛小兒郎”的曲調與歌詞,讓人一聽,眼前就會浮現出一個兒童邊走邊跳的歡快情景,而且朗朗上口,易學易唱。
孩子們興奮極了,他們有了自己的歌,于是上學唱,路上唱,回家也唱。后來,演出隊正式演出了這首歌,這首歌就更火了,成了演劇隊演出時必唱的歌。
其實當時歌曲里并沒有“朗格里朗……”,而是“哐哐咚哐咚哐哐哐……”是模擬當地人敲鑼打鼓的聲音。后來這首歌傳到了香港和臺灣等地,被港臺的藝人進一步改編。這樣的改動,讓這首歌更輕快,更新穎,而且知名度更大了。特別是鄧麗君的演唱,把它從抗戰歌曲變成了勵志的流行歌曲,得到了更多人的喜歡。現在,世界上有華人的地方都會有人唱這首歌呢。