文、圖/呂廷川
?
鄉村“美猴王”
文、圖/呂廷川
RURAL “MONKEY KING”

○ 鄉村美猴王開三輪車是王懷見微電影里的鏡頭。Rural Monkey King riding a tricycle is a shot in Wang Huaijian’s micro-fi lm.

○ 他說,猴戲不是簡單模仿,要力求神似。He said, “Monkey show doesn’t mean simple imitation. I must strive for excellent likeness.”

○ 父親看著兒子在化妝,之前父親曾認為兒子不務正業。Wang's father was looking at him while he was making up.

○ 六歲的女兒正在陪王懷見練功。Wang’s 6-year-old daughter is accompanying him on his skill practice.
先是一陣狂舞“如意金箍棒”,緊接著一個漂亮的后空翻,腳尖落地,棍棒一收,手舉額頭上觀望一番,隨后一陣抓耳撓腮……
“呵呵,俺老孫給鄉親父老拜個早年!”圍觀的村民剛從驚險的動作中回過神來,就“轟”的一下被逗樂了。2016年1月26日,在山東莘縣王奉鎮北王奉村一片小樹林里,鄉村“美猴王”王懷見正在拍攝賀歲短片。
今年29歲的王懷見,因表演猴戲為人們熟知,被譽為鄉村“美猴王”。2006年9月10日,是王懷見一生難忘的日子,在聊城市百貨大樓,他見到了偶像六小齡童,并親眼觀看了猴戲表演。“永遠忘不了六小齡童抱著我的肩膀,我們在一起照相的情景,那天晚上我都激動得難以入睡”。這一面之緣,改變了從小喜歡《西游記》癡迷孫悟空的王懷見的一生。此后他瞞著父母辭掉了工作,全身心鉆研猴戲,下定決心要當“美猴王”。

○ 爬上自家屋頂拍攝微電影。He climbed onto his roof to shoot a micro-fi lm.
“學猴戲不能只是簡單模仿幾個動作。”王懷見說,“為了練好真功夫,我通過視頻截圖反復觀看六小齡童的經典動作和眼神,為了一個動作我要反復練習,直到做到神似。”有一次做后空翻,他的頭部栽倒在地上,一下子昏迷了過去,多虧救助及時才僥幸脫險。為了讓自己的形象更逼真,他還特地找人比著自己的臉型制作了猴王面具。
看到兒子整天不務正業,拿著一個鐵棒揮來舞去,這讓王懷見的父母憂心忡忡,起初一個勁地勸說阻止。直到后來,王懷見在年集上的一次表演登上了家鄉電視臺,這才讓父母很自豪地覺得兒子“是那塊材料”。
為了追逐夢想,2006年底王懷見去了北京,做了一名群眾演員。那時情況不太好,一個月沒有幾場戲,沒有戲演就沒有收入,他只能靠兼職勤雜工維持生計。2008年,四川汶川發生地震,王懷見只身趕到綿竹市漢旺重災區,在那里,他給武警官兵和受災群眾表演猴戲,兩個月里演出了50多次,當地的孩子們都親切地喊他“猴哥”。
2011年開始,王懷見從癡迷猴戲表演慢慢轉向自編、自導、自演有關孫悟空的影視作品。當時他從親戚家借了一個小DV,靠著當群眾演員時學來的攝像、編劇知識,竟然拍出了自己的第一部作品《游夢》。其中孫悟空開三輪車的鏡頭在網絡上非常火,他還被譽為“鄉村美猴王”。截至今天,王懷見已擁有七部影視作品,其中新作《紫霞戀悟空》頗受各界好評。在猴年春節期間,王懷見忙得不亦樂乎,他成了各家電視臺晚會爭相邀請的美猴王。同時,由他自導的一部猴王賀歲的微電影也在緊張拍攝之中。

○ 十年苦練讓王懷見身懷絕技。Ten years of hard training provides Wang Huaijian with unique skills.

○ 美猴王的化妝很繁瑣,妻子為他化妝。The makeup of Monkey King is complicated. His wife applies makeup for him.
Wang Huaijian, who is 29 now, is famous for performing monkey shows and is praised as the “Rural Monkey King”.
“Learning monkey show doesn’t mean just simply imitating some movements,”said Wang Huaijian. “To master the real skills, I repeatedly watched Zhang Jinlai’s (Liu Xiao Ling Tong) classic actions and eye expressions on video screenshots. I even practiced a single action over and over again until I achieved an excellent likeness.” To make his monkey image more lifelike, he even asked someone to make a Monkey King mask for him.
To chase his dream, at the end of 2006, Wang Huaijian worked as an actor in Beijing. However, the situation was bad for him. He only performed a few shows each month, so he had not much income. He had to work as a part-time handyman to make a living.
In 2011, Wang Huaijian gradually turned from being obsessed with monkey show to self-arranging, self-directing and self-performing Sun Wukong-related films and TV programs. So far, Wang Huaijian has seven films and TV programs, in which, his latest work Zixia Loves Wukong has received high praise from all walks of life. During the Spring Festival of the year of monkey, Wang Huaijian was busy. He became the Monkey King invited by lots of TV stations for evening galas.