
小瓊:新年新氣象,讓我們聊聊新的歌劇,來作為今年的開篇。記載一部作品的“誕生”可以讓我們更深入地了解從創作至演出的整個過程。
小薇:最近我聽到一個消息,舊金山歌劇院剛剛對外界宣布,新委約的歌劇《紅樓夢》將進行世界首演。
小瓊:將這部曹雪芹的史詩巨作濃縮,用一個晚上的歌劇形式呈現,你能想象這有多艱巨!原著用80回的篇幅描寫了賈府從興盛到沒落的過程,如何提煉故事情節是個難題。
小薇:是誰提出在美國制作這部歌劇的構想呢?
小瓊:世事往往都是命運安排。大約五年半前,總部設在明尼蘇達州的一個文化慈善機構——傳龍基金——拜訪了舊金山歌劇院?;饡τ谫Y助制作一部《紅樓夢》歌劇很感興趣。
小薇:在那之后發生了什么?
小瓊:舊金山歌劇院院長大衛·高克利此前對這部中國名著一無所知。于是他用一整個夏天讀完了整本《紅樓夢》,深深地被這個故事所吸引,并且確信可以根據此作制作一部歌劇。他所做的第一件事是聯系在國際樂壇享有盛譽的美籍華裔作曲家盛宗亮。
小薇:舊金山歌劇院曾于2008年制作了《接骨師之女》(編者注:原著為美國華裔女作家譚恩美2001年的小說),是一個關于亞洲人的故事,作品當時廣受歡迎。自此之后,舊金山歌劇院希望能在歌劇舞臺上再看到新的亞洲題材。但是,高克利對于物色作曲家人選是怎樣考慮的呢?
小瓊:20年前,高克利與盛宗亮曾在休斯敦大歌劇院合作過一部室內歌劇,合作得非常愉快?!?br>