摘 要:在巴中話里常常用“尖”字來形容人或其他動物的耳朵、鼻子、眼睛這些感覺器官感知靈敏、迅速,其多數變現為中性詞。在通常情況下,“尖”一般用來形容狗的耳、目、鼻靈敏、辨別能力強。但當用“尖”補充說明人的耳、眼、鼻時,“尖”字色彩意義會由原來的中性詞變成貶義詞。
關鍵詞:尖;色彩意義;巴中話
作者簡介:岳蘭香,女,四川巴中人,在讀研究生,研究方向:古籍整理。
[中圖分類號]:H17 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2016)-11--01
巴中市位于四川省東北部,大巴山系米倉山南麓,地理坐標為東經106?21′—107?45′,北緯31?15′—32?45′,面積12325平方公里。屬于四川盆地周邊山區地形,東臨達川,南接南充,西達廣元,北接漢中。巴中話屬于西南官話成渝片區。
“尖”是巴中當地口語當中使用頻率相當高的一個詞,用法簡單,其主要兼具了普通話中“靈敏”、“敏感”、“迅速”等形容詞的功能,大多數放在被修飾詞的后面,在特定的語言環境中亦可放在被修飾詞的前面。本文主要分析“尖”字放在被修飾詞后面的情況。
“尖”在《現代漢語詞典》中共有六個義項,其中第三個義項:“耳、目、鼻靈敏。”從這個義項看其釋義并沒有限定“尖”修飾的范圍。通常情況下“尖”既可以用來修飾人的耳、目、鼻靈敏也可以用來修飾狗的耳、目、鼻靈敏,其實際上是一個中性詞,比如:
(1)亞瓊子眼睛尖,她一眼就看到我了。
(2)你鼻子倒是尖哦,這么遠就聞到你媽煮的酸菜魚。
(3)老李啊,你養的這個娃娃可得,你還[tai214]老遠,他就聽出是你說話的聲音,偏起腦殼看是不是你。
(4)你說也怪,那狗耳朵就是尖,人還在老遠他就開始“哐……哐……”的叫喚。
(5)狗眼睛尖的很,只要看到生人就[?iau214]。
(6)你說那狗的鼻子不尖,啥子的鼻子才尖嗎?
以上(1)(2)(3)例中的“尖”是形容人的耳、鼻、目靈敏。(4)(5)(6)例中的“尖”是形容狗的耳、鼻、目靈敏且分辨能力強。但是無論形容人的還是狗的耳、鼻、目“尖”字的詞性均是中性的。雖然同為“尖”字修飾耳、鼻、眼,但是在以下情況中“尖”字的詞性就發生了變化。如:
(7)你那耳朵咋尖得跟狗耳朵差不多[lan45],我們這么遠說話你都曉得。
(8)你鼻子咋跟狗鼻子尖得差不多[lan45],這么遠都聞得到。
(9)他的眼睛尖得跟狗眼睛差不多,有他認不出來的?
從句意看(7)、(8)、(9)句分別用“尖”在修飾人的“耳朵”、“鼻子”、“眼睛”。但是此時“尖”的色彩已然發生了變化,由原來(1)、(2)、(3)例中的中性詞變成了現在的貶義詞。同為修飾人的感覺器官,其色彩意義發生了如此大的變化,這種原因還得從修飾“尖”的補語入手。(7)、(8)、(9)句中的“尖”字后均有“跟狗的……差不多”。其實質上是拿人的“耳,眼。鼻”跟狗的“耳、眼、鼻子”相比較。而且這種情況通常發生在說話人諷刺受話人或者是說話人鄙視、看不起受話人的情況下。由此可見,在巴中話里,常常借用修飾狗鼻子、狗耳朵、狗眼睛的“尖”字來諷刺或者嘲笑那些被說話人看不起的人。“尖”作為“耳、眼、鼻子”的補足語,為什么色彩意義發生如此大的變化?其原因還得從“狗”在中國傳統文化中的文化意義和“狗”的色彩屬性說起。
“狗”是人類忠實的朋友,這點無需多言。在我國早期的文獻中就有義犬救主的記載。東晉干寶《搜神記·義犬冢》以及唐代馮贄《云仙雜記》中就有義犬救主的記載。但是對于“狗”這樣忠實的朋友,在漢民族的傳統意識中,又多以嘲諷甚至蔑視的態度對待它。如明代學者顧起元《客座贅語》中便有“嘲事之失度,人之失意也曰狗”。這就是說,做事卑劣或身份低賤者被人視之為狗。且據不完全統計,在漢語中,關于狗的帶貶義色彩的詞語就有八十多條。這點從現有的一些含有“狗”語素的成語或俗語也能看得出,比如:豬狗不如、狐朋狗友、狗仗人勢狗改不了吃屎、狗嘴里吐不出象牙等等。從這些含有“狗”的成語或俗語看“狗”在傳統文化里實際上是處于被人蔑視甚至唾棄的地位。
雖說人類早期把狗馴化成家畜,但是在農業社會中狗的作用相對較小,除了看家外,就只能供肉食了。而且在漢民族的傳統意識中,狗其實是骯臟卑微的動物。江潔寶先生說其實“狗”在漢語中自古以來就是一個典型的文化詞語。而“狗”的文化內容,以貶斥、否定為情感基調。所以,“狗”又是漢語中一個通俗而常見的罵語詞(俗稱“罵人話”),它常用來比喻、指罵卑劣丑惡的人。如《北史·韓鳳傳》載:“(韓)鳳恒帶刀走馬,未曾安行,瞪目張拳,有啖人之勢。每咤曰:‘恨不得銼漢狗飼馬!又曰:‘刀止可刈賊漢頭,不可刈草。……朝士咨事。莫敢仰視,動致呵叱,輒詈云:‘狗漢不可耐,唯須殺卻!”由此可見,“狗”一詞至少在南北朝時期就是一個罵語詞。
由此不難理解,用來補充說明狗耳、目、鼻的“尖”字是個中性詞,但由于在傳統文化的影響下以及對“狗”的色彩屬性的理解下,巴中人將狗的這種特性(注:眼、目、鼻“尖”)投射到人的身上。但是又由于狗在漢文化中屬于品格卑下、氣節全無的“化身”,且處處受人鄙視、憎惡,“尖”的色彩意義因為“狗”的色彩屬性以及其長期以來受人們唾棄、瞧不起甚至厭惡的情況下發生了改變。因此,當巴中話用“尖”字修飾狗的感覺器官再來修飾人的鼻、耳、目時“尖”的色彩意義便因狗的卑劣屬性發生的改變,由原來的中性詞變成貶義詞。
參考文獻:
[1]江結寶.罵語詞“狗”的文化內涵闡釋[J].安慶師范學院報.2004(7).
[2]唐漢.唐漢解字——漢字與動物世界[M].太原:書海出版社,2003.