程少堂 梁青
經過近16個年頭的語文味理論與實踐探索之后,2014年暑假前后,筆者在帶領工作室全體成員撰寫《語文味教學法》專著過程中,對語文味教學法概念做了如下定義:
語文味教學法,是以語文味教學理論為指導思想,以教學過程中師生共生、共賞、共創、共享、共鳴、共融、共進為教學宗旨,以既要就語文教語文又要跳出語文教語文,使教學成為真、善、美、樂相統一的過程等為教學原則,以“一語三文”教學模式和其變式為主要教學方式,以語言、文章、文學、文化為教學內容要素和教學過程結構,以融合文本思想內容與師生生命體驗打造新的教學主題為教學重心,以營造教學審美意象與意境、建構教學藝術作品為教學追求,同時又充分具備語文教師和學生通過語文教學來抒情言志,并實現價值推送之功能的一種“有溫度”的表現性教學法。
一、語文味教學法之“核心詞匯”
1.語文味。語文味即在語文教學過程中,在主張語文教學要返樸歸真的思想指導下,以激發學生學習語文的興趣、提高學生的語文素養、豐富學生的生存智慧和提升學生的人生境界為宗旨,以共生互學(互享)的師生關系和滲透師生的生命體驗為前提,主要通過情感激發、語言品味、意理闡發和幽默點染等手段,讓人體驗到一種富有教學個性與文化氣息同時又生發思想之快樂與精神之解放的、令人陶醉的詩意美感與自由境界。
2.文人語文。文人語文是語文味教學思想的核心概念之一。我們這里所說的文人,即具有創造性和人文情懷、追求獨立人格與獨立價值同時具有現代科學智慧之人。而文人語文,即由文人所教授,含有文人之趣味,在教學過程中不過多考究教學技術技巧,而于課之外,能看出許多文人之感想的表現性(抒情性)語文教學。文人語文與匠人語文,是直接受到中國美術史上的重要概念——文人畫與匠人畫的啟發而提出的兩個概念。與文人畫和匠人畫的區別類似,文人語文與匠人語文的本質區別為:前者重表現,后者重再現。再現就是“課中無我”,表現就是“課中有我”。因此,匠人語文的教學姿態主要表現為一種客觀的“冷教學”,而文人語文的教學姿態則表現為強調教學主體將生命體驗滲透進教學過程,從而使教學過程變成“有溫度”的教學。
3.“一語三文”教學模式。“一語三文”教學模式是指在語文味教學思想和理論指導下,從語文學科教學規律、學生特點和教師教學個性等實際出發,為實現語文味教學的基本宗旨和系統追求,建立起來的一種相對穩定的,以語言、文章、文學、文化為教學內容要素和教學活動程序之結構框架。它突出強調了從宏觀上把握語文教學活動整體,以及語言、文章、文學、文化等四大內容要素之間內部的關系和功能;突出了語文味教學的有序性和操作性,即一個相對完整的語文味教學過程,原則上按照語言—文章—文學—文化的程序進行教學。 “一語三文”教學模式是教學內容要素和教學程序結構的有機統一。
語文味教學法的核心內容即“一語三文”教學模式。語文味教學法提倡語文教學從語言、文章、文學、文化四個層面解讀文本。
關于語言。語言的本質是人類最重要的思維工具、交際工具、文化載體。語文教學中語言教學的基本任務“不僅是傳授語言知識,更要講解語言文字運用中的規律規則,而且傳授語言知識又是為運用”。從外延說,語言教學的任務主要包括語音、詞匯、語法、修辭等方面的知識及其運用。
關于文章。認為普通文和文學作品雖有區別,但都是文章的,屬于廣義文章學派。認為文章主要指記敘文、說明文、議論文以及其他非虛構性為主的一些文體的,屬于狹義文章學派。語文味教學法中的“文章”,是根據狹義文章學的觀點,即指以非虛構為主要特征的文章。我們也認同狹義文章學的某些觀點,比如認為中小學語文教學的文章教學內容,主要包括文章規律、文章信息、文章的體式以及文章風貌等知識和能力方面的內容。
關于文學。文學在思維方式上主要是運用想象這一特殊思維方式,在語言形式上具有含蓄的特點。這兩點,正是文學和一般文章的區別之所在。而中小學特別是中學語文教學中文學教育,就是把文學看作是一種話語蘊藉的語言藝術,主要探討文本中語言的情境化和個性化以及文學語言本身具有的形式美,以及如何運用語言手段刻畫文學形象等問題。
關于文化。文化主要指反映一個民族的思維方式、情感方式和行為方式的深層結構,以及在此基礎上形成的多元文化觀和文明價值觀。語文味教學法中的文化層面就是以承載著文化的文本為基點,融入教師、學生自身對人類文明的獨到的生命體驗,通過對文本進行更深層次的解讀和拓展,來實現獨具美感與哲思的、以真善美為主要內容的價值推送。
運用語文味教學法之“一語三文”的模式進行教學,有以下幾點需要特別注意。首先,一方面,中小學語文教材中所有的文學作品都應該先從文章角度進行教學,在此基礎上,再從文學作品角度進行教學;另一方面,對教材中所有的文章(包括記敘文、說明文、議論文、應用文等),在從文章角度進行教學之后,也要從文學角度進行再觀照。這是語文味教學法和其他語文教學法的重大區別之一。其次,運用語文味教學法之“一語三文”教學模式進行教學,要注意在對語言進行基礎性處理之后,還要將語言滲透到文章、文學、文化各教學要素之中,或者說文章、文學、文化的教學都要通過語言教學來體現。在語文味教學法中,語言、文章、文學、文化這四個要素的地位和作用是:語言是基點和中心點,文章是重點,文學是美點,文化是亮點。
二、語文味教學法之“關鍵句式”
語文味教學法的 “關鍵句式”有:
1.它是一種表現性(抒情性)教學法。它具備教學主體通過語文教學來抒情言志之功能。
2.它的實施以順應語文教育教學規律為前提。
3.它的實施以語文味和文人語文教學理論為指導思想。
4.以實現師生共同發展為宗旨。
5.以既要就語文教語文,又要跳出語文教語文,以及讓教學變成真、善、美、樂相統一的過程等作為教學原則。
6.以語言、文章、文學、文化為教學內容要素和教學過程層次,在相對固定的語文味“一語三文”教學模式(常式)與靈活性的教學方法(變式)之間保持適度張力為教學調節機制。
7.以融合文本思想內容與師生生命體驗打造新的教學主題為教學重心。其中,滲透師生的生命體驗是打造教學主題的核心和關鍵。
8.以營造教學審美意象與意境、建構教學藝術作品為教學追求,要求語文教師要像藝術家打造藝術作品一樣,把課堂教學打造成自己的教學藝術作品。
9.是使語文教學過程真正成為創造美的過程的教學法。
10.要求語文課堂在發展學生的同時,成為語文教師展現文化眼光、發展人文情懷、釋放人生情感、體驗職業美感、揮灑生命創造性與推送文明價值觀的文化場所,因而是一種“有溫度”的表現性(抒情性)教學法。它能給語文教師的職業發展提供源源不絕的內發動力。
11.是一種新的教學方式。傳統的教學法大都是從教法角度規定的教學程序,類似于傳統醫學成像中的X光技術,通常只是對立體的文本進行平面掃描;語文味教學法是從教學內容角度對語文教學進行規定,類似于現代醫學成像中的CT技術,是對立體的文本進行分層掃描。
像任何方法、模式都是開放的,不可能一成不變和一勞永逸的一樣,語文味教學法也有其特殊性和一定范圍的適應性,因此應用中還要結合校情、生情、教情。借用林紓對翻譯的要求,我們可以說,創造性運用語文味教學法之“一語三文”教學模式的過程,先要求其信(真,不走樣),繼而求其達(應用順暢、流暢),最后求其雅(應用有靈活性,有美感)。