999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

An Analysis of the Vocabulary in Southwest Mandarin Dialects

2016-07-04 12:36:21張辯辯李莎
校園英語·上旬 2016年4期

張辯辯 李莎

【Abstract】Kunming Dialect as one of Yunnan area of southwest mandarin dialects has certain research value. This paper explores the vocabulary in Kunming dialects. First,it talks about the characteristics of regional vocabulary. Then, it investigates phonetics. Finally it proposes the social meanings of studying southwest regional dialects.

【Key words】sociolinguistics; Kunming mandarin dialect; vocabulary; phonetics

I. Introduction

Southwest mandarin area covers nine provinces and has been used by about two hundred and fifty million people. Kunming dialect is a variety of southwest mandarin dialects which owns its special characteristics. By studying the vocabulary in Kunming dialect, it is helpful to enrich language resources, and to provide vivid materials for Chinese history research, moreover, may for sociology and ethnology study.

II. The Characteristics of Kunming Vocabulary

In Kunming, people have rice as their main food. Thus, there are many unique words about food. For example, “Erkuai” is a kind of special snack that being made up by glutinous rice. In north China, people make “Jiaozi” in Spring Festival. But in Kunming people have “Erkuai” instead of “Jiaozi” those days. “Mixianer”(rice noodles)is another famous snack in Kunming. It looks like noodles in north, but made up by rice. These special snacks native names form a list of unique words in Kunming dialects. Besides, the same kind of food may have different names in local place. Take “Tangyuan” as an example, it is called “Tang-tuan” in Kunmimg dialect.

In term of address, Kunming people would like give their children two names. One of the name is used in school, the other is called by relatives in ordinary days. For instance, if a childs name is “Y”, his or her families will call him or her “Xi Y”, just like “Xiao Y” in Mandarin. Besides, Kunming people usually call children “Wawa” and call their shoes “Haizi”. If you dont know this, you will be confused about what natives refer to. Moreover, Kunming people call their fathers elder brother “Dadie” instead of “Dabo” which means “uncle”.

In a word, all of the special words about diet and address formed a vivid word list in Mandarin varieties. They are popular among native speakers and keep the unique characteristics of Kunming dialect. So it is interesting and meaningful to keep them.

III. The Phonetics

Wardhaugh has said that it is impossible to speak English without an accent. Therefore there is no such thing as an ‘unaccented English. So does Chinese. Sometimes speakers from north China cannot understand correctly and immediately what speakers from Kunming talks about even though they address things the same name, this is resulted by accent.

In Kunming dialect, people pronounce “sh” like “s”. For instance, they read “Shiyuan” (ten yuan) sounds like “Siyuan”(four yuan). Another obvious accent is that they pronounce “a” instead of “an” in Chinese. Examples at this point are “Chifa” (have meal), “Yidianba” is one oclock and thirty minutes.

Apart from what mentioned above, there are some special pronunciations in Kunming dialect. In Kunming dialect, “w” pronounced like the fricative labiodental consonant “f” in English, such as “Wu” (five) in Mandarin will sounds like “fu” (clothes). There are speech sounds that totally different from the Pinyin in Mandarin. For example, “cold” is not “Liang” but “Zha”; people go to a bazar is “Gangai”; “Shuaishuai” in Kunmings dialect means “eat”.

These special pronunciations combined with traditional ways of speaking to form a special dialect. It is interesting and useful to master some knowledge about it. After knowing these laws, northern people will feel a bit easier to understand southern people. It can enrich Mandarin and develop it in some degree.

IV. Conclusion

This paper investigates vocabulary in Kunming dialect from two aspects: regional words and phonetics. As to words, it mainly summarize some distinctions in diet words and forms of address. Kunming dialect is a part of folk custom culture and the folk custom culture belongs to national culture. Studying dialect words can enrich language resources, provide vivid material for Chinese history research. It also encourage communications between regions.

References:

[1]李榮.漢語方言區分[J].方言,1989(1):241-259.

[2]Wardhaugh,R.An Introduction to Sociolinguistics(Third edition)[M].北京:外語教學與研究出版社,2008:21-53.

作者簡介:

張辯辯(1990-),女,河北石家莊人,河北師范大學外國語學院外國語言學及應用語言學專業2014級碩士研究生。

李莎(1993-),女,河北省石家莊人,河北師范大學外國語學院英語學科教學專業2015級碩士研究生。

主站蜘蛛池模板: 色妞www精品视频一级下载| 欧美另类一区| 欧美日韩一区二区在线免费观看| 91精品国产自产在线老师啪l| 国产欧美专区在线观看| 九色视频线上播放| 国产日韩丝袜一二三区| 国产成人综合网在线观看| 成人午夜视频在线| 在线国产91| 日本在线欧美在线| 亚洲欧美日韩另类| 国产激情在线视频| 极品国产一区二区三区| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 亚洲国产一区在线观看| 99久视频| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 国产在线97| 毛片国产精品完整版| 免费 国产 无码久久久| 尤物视频一区| 国产第一页免费浮力影院| 欧美综合成人| 国产网站免费| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 亚洲成人黄色在线| 欧美爱爱网| 午夜小视频在线| 日本高清在线看免费观看| 国产一区二区精品福利| 亚洲精品另类| 伊人天堂网| 亚洲AV永久无码精品古装片| 亚洲欧美人成人让影院| 久久久久中文字幕精品视频| 成人av手机在线观看| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 婷婷成人综合| 在线播放91| 欧美区国产区| 丰满人妻久久中文字幕| 国产在线拍偷自揄拍精品| 无码一区二区三区视频在线播放| 欧美日韩理论| 99久久国产综合精品2020| 真实国产乱子伦高清| 国产精品理论片| 亚洲一级色| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 色婷婷国产精品视频| 亚洲国产日韩一区| 在线观看热码亚洲av每日更新| 狠狠干综合| 欧美中文字幕无线码视频| 波多野吉衣一区二区三区av| 在线日韩日本国产亚洲| 日本欧美精品| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 成年人国产网站| 中文字幕久久亚洲一区| 亚洲综合网在线观看| 毛片久久网站小视频| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 国产欧美日韩免费| 久久a毛片| 国产成人91精品免费网址在线 | 伊人福利视频| 国产一二三区视频| 就去吻亚洲精品国产欧美| 91午夜福利在线观看精品| 99久久精品国产麻豆婷婷| 日本道综合一本久久久88| 亚洲欧州色色免费AV| 蜜桃视频一区二区三区| 无码免费的亚洲视频| 波多野结衣久久精品| 亚洲无码一区在线观看| 真实国产精品vr专区| 91麻豆国产精品91久久久| 亚洲色图欧美视频| 国内精品久久久久久久久久影视|