張樹(shù)國(guó)
(杭州師范大學(xué) 人文學(xué)院, 浙江 杭州 311121)
?
論《楚辭·遠(yuǎn)游》文本的組成
張樹(shù)國(guó)
(杭州師范大學(xué) 人文學(xué)院, 浙江 杭州 311121)
圍繞《楚辭·遠(yuǎn)游》作者是否為屈原問(wèn)題,一直存在著很大爭(zhēng)議。近年來(lái)出土大量楚地竹書(shū),為這個(gè)問(wèn)題的解決提供了一些富有啟發(fā)性的材料。竹書(shū)篇卷體例中的“附益”現(xiàn)象對(duì)《遠(yuǎn)游》文本的解釋具有啟發(fā)意義。《楚辭·遠(yuǎn)游》以文中“重曰”二字為界,分為上、下兩部分:上部為淮南王劉安原作《遠(yuǎn)游》,下部為揚(yáng)雄《廣騷》,為揚(yáng)雄早年模擬《離騷》《大人賦》而成的集句式的“百衲體”,不是很成功的作品,但因?yàn)楸桓揭嬖凇哆h(yuǎn)游》之下,因而使《遠(yuǎn)游》充滿了爭(zhēng)議。這些史料線索原本在“揚(yáng)雄自序”(即《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》)中有明確說(shuō)明,但后人囿于《遠(yuǎn)游》為屈原所作的成見(jiàn),往往意氣用事,對(duì)既有史料視而不見(jiàn)并曲為之說(shuō)。《遠(yuǎn)游》與《廣騷》分別對(duì)中國(guó)詩(shī)歌的游仙詩(shī)與玄言詩(shī)產(chǎn)生很大影響,占有很高地位。
《楚辭·遠(yuǎn)游》;《廣騷》;屈原;揚(yáng)雄;劉安
《楚辭·遠(yuǎn)游》在古典詩(shī)歌史上被奉為“游仙詩(shī)之祖”,影響巨大。在楚辭學(xué)史上,從東漢安帝時(shí)王逸作《楚辭章句》開(kāi)始,一直被認(rèn)為是屈原所作,王逸《遠(yuǎn)游序》云:
《遠(yuǎn)游》者,屈原之所作也。屈原履方直之行,不容于世。上為讒佞所譖毀,下為俗人所困極,章皇山澤,無(wú)所告訴。乃深惟元一,修執(zhí)恬漠。思欲濟(jì)世,則意中憤然,文采鋪發(fā),遂敘妙思,托配仙人,與俱游戲,周歷天地,無(wú)所不到。[1](P.163)
王逸《楚辭章句》卷一云:“逮至劉向典校經(jīng)書(shū),分為十六卷。孝章即位,深弘道藝,而班固、賈逵復(fù)以所見(jiàn)改易前疑,各作《離騷經(jīng)章句》,其余十五卷,闕而不說(shuō)。”[1](P.48)漢成帝時(shí)劉向典校秘書(shū),定《屈原賦》為25篇。《漢書(shū)·藝文志》記載:“屈原賦二十五篇。”分為16卷。王逸在漢安帝元初(114-120年)中曾作校書(shū)郎,距劉向校書(shū)天祿閣時(shí)將近140年。《楚辭章句》對(duì)《遠(yuǎn)游》的解說(shuō)基本上依據(jù)文本本身,沒(méi)有其他材料來(lái)源。朱熹《楚辭集注》認(rèn)為《遠(yuǎn)游》“雖曰寓言,然其所設(shè)王子之詞,茍能充之,實(shí)長(zhǎng)生久視之要訣也”。[2](P.131)古典時(shí)代的文人盡管有對(duì)《遠(yuǎn)游》這樣那樣的解說(shuō),但皆以之為屈原所作。近代以來(lái),人們對(duì)此產(chǎn)生了普遍的懷疑,現(xiàn)歸納如下:
(一)學(xué)者們注意到《遠(yuǎn)游》一詩(shī)含有老莊道家以及神仙家思想。劉永濟(jì)《屈子非道家,〈遠(yuǎn)游〉非屈子所作》認(rèn)為,道家之“頹廢放浪”、“茍且偷安”以及“聽(tīng)天由命”之“消極思想”,尤為屈子所疾視。“況《遠(yuǎn)游》篇中所具之思想,已非純粹道家,而與秦漢方士飛升之意同。”[3](P.225)
(二)《遠(yuǎn)游》詩(shī)篇中的神仙除王喬、赤松之外,還有方士“韓眾”。詩(shī)云:“奇傅說(shuō)之托辰星兮,羨韓眾之得一。”傅說(shuō)為殷高祖武丁的賢相,《尚書(shū)·說(shuō)命上》“書(shū)序”云:“高宗夢(mèng)得(傅)說(shuō),使百工營(yíng)求諸野,得諸傅巖,作《說(shuō)命》三篇。”[4](P.369)*傳世《古文尚書(shū)·說(shuō)命》三篇為后人偽造。幸運(yùn)的是,先秦《尚書(shū)·兌(說(shuō))命》三篇竹簡(jiǎn)本已被發(fā)現(xiàn),收錄在《清華簡(jiǎn)》第三卷中。清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編:《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)簡(jiǎn)三》,中西書(shū)局2013年版。戰(zhàn)國(guó)神仙學(xué)說(shuō)盛行,作為歷史人物的傅說(shuō)被推演成為神仙。《莊子·大宗師》云:“夫道……傅說(shuō)得之,以相武丁,奄有天下,乘東維,騎箕尾,而比于列星。”[5](P.113)《遠(yuǎn)游》之“傅說(shuō)之托辰星”出典于此。“羨韓眾之得一”,王逸《楚辭章句》:“喻古先圣,獲道純也。羨,一作美。眾,一作終。”“眾”“終”古音均為章紐冬部,音近通假,可見(jiàn)東漢王逸以前《遠(yuǎn)游》至少有“眾”“終”兩種傳本。洪興祖《補(bǔ)注》引劉向《列仙傳》云:“齊人韓終為王采藥,王不肯服,(韓)終自服之,遂得仙也。”[1](P.165)筆者查檢上海古籍出版社影印清文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本《列仙傳》,列仙七十二人中,未有名為“韓眾”或“韓終”者,其為齊王采藥之說(shuō)更不得而知。王叔岷《列仙傳校箋》廣搜群書(shū),亦未見(jiàn)“韓眾”或“韓終”。可見(jiàn)洪《補(bǔ)》誤引。金開(kāi)誠(chéng)、董洪利《屈原集校注》認(rèn)為“韓眾”乃“傳說(shuō)中的古代仙人”[6](P.680),沒(méi)有文獻(xiàn)出處。即使“韓眾”真是“仙人”,東漢王逸不會(huì)不清楚,而不會(huì)注“喻古先圣”。“韓眾”早見(jiàn)于武帝時(shí)代東方朔《七諫·自悲》:“聞南藩樂(lè)而欲往兮,至?xí)抑埂R?jiàn)韓眾而宿之兮,問(wèn)天道之所在。”王逸注:“韓眾,仙人也。天道,長(zhǎng)生之道也。眾,一作終。”[1](P.250)王逸兩注不一致,表明根據(jù)不足。
“韓眾”或“韓終”實(shí)際上是真實(shí)歷史人物,均見(jiàn)之于《史記·秦始皇本紀(jì)》:“(始皇三十二年)因使韓終、侯公、石生求仙人不死之藥。”[7](P.319)“(秦始皇曰)悉召文學(xué)方術(shù)士甚眾,欲以興太平,方士欲練以求奇藥。今聞韓眾(《正義》:音終。)去不報(bào),徐巿等費(fèi)以巨萬(wàn)計(jì),終不得藥。”[7](P.325)文中的“韓終”、“韓眾”實(shí)為同一人。當(dāng)時(shí)方士大多來(lái)自齊地,韓眾(“韓終”)、徐巿等人為始皇求“奇藥”以“長(zhǎng)生不老”,因而遁去。東方朔《七諫》所引“韓終(眾)”當(dāng)出于此條記載。張衡《思玄賦》:“咨妒嫮之難并兮,想依韓以流亡。恐漸冉而無(wú)成兮,留則蔽而不章。”所詠“依韓流亡”事明顯出自《史記·秦始皇本紀(jì)》。章懷太子李賢注:“‘韓’謂齊仙人韓終也。為王采藥,王不肯服,(韓)終自服之,遂得仙。《楚辭》曰:羨韓眾之得一。‘流亡’謂流遁亡去也。”[8](卷59,P.1918)李賢未注明出自何書(shū),注解不是很貼切。此注可能出自晉代葛洪《神仙傳》卷八《劉根》,劉根自述早年曾往華陰山見(jiàn)神人,神人告曰:“汝聞昔有韓眾否乎?”云云。[9](P.299)李賢注可能誤記。“韓眾”或“韓終”這個(gè)歷史人物的時(shí)代在屈原之后,可見(jiàn)《遠(yuǎn)游》作者不可能是屈原。
(三)游國(guó)恩早期著作《楚辭概論》認(rèn)為《遠(yuǎn)游》非屈原所作,出自西漢人偽托,并列舉《遠(yuǎn)游》抄襲《離騷》辭句者八條,抄襲司馬相如《大人賦》者六條,認(rèn)為作《遠(yuǎn)游》者一定是拿《離騷》和《大人賦》做底本。[10](PP.140-147)但在后期《屈賦考源》中則一反《楚辭概論》的考證結(jié)果,將《遠(yuǎn)游》作為屈原“神仙觀念”的主要作品,《遠(yuǎn)游》中的“韓眾”(韓終)也成了“古仙人”,而不是秦始皇時(shí)的那位方士,認(rèn)為《遠(yuǎn)游》體現(xiàn)了屈原的“宇宙觀念”、“神仙思想”,與齊國(guó)陰陽(yáng)家鄒衍的學(xué)說(shuō)合流。[10](PP.238-287)《屈賦考源》是在否定《楚辭概論》的扎實(shí)考證基礎(chǔ)上,發(fā)生了一百八十度的大轉(zhuǎn)彎。
(四)陸侃如、馮沅君《中國(guó)詩(shī)史》列舉三項(xiàng)理由否定為屈原所作:1.《遠(yuǎn)游》有模仿司馬相如《大人賦》的嫌疑:“司馬相如是個(gè)天才的辭賦家,自以為《大人賦》勝過(guò)《子虛》《上林》,且要獻(xiàn)給愛(ài)讀辭賦而又長(zhǎng)于辭賦的武帝,決不會(huì)抄前人之作。故我們認(rèn)為《遠(yuǎn)游》在《大人賦》之后,而以《大人賦》為范本的。”[11](P.73)2.這篇所舉人名為屈平時(shí)所無(wú),如韓眾(一作終);3.這篇所表現(xiàn)的思想與屈平異。從《離騷》等篇看來(lái),他是入世的,《遠(yuǎn)游》卻是出世的。胡小石《遠(yuǎn)游疏證》認(rèn)為《遠(yuǎn)游》“十之四五皆合《離騷》文句而成,其余或采之《九歌》《天問(wèn)》《九章》《大人賦》《七諫》《哀時(shí)命》《山海經(jīng)》及老、莊、淮南之書(shū)”。[12](P.93)
上述諸家對(duì)《遠(yuǎn)游》作者的探討是本文的前提。前賢雖然注意到《遠(yuǎn)游》對(duì)屈原作品以及司馬相如《大人賦》的借鑒或者說(shuō)剽竊這一問(wèn)題,但對(duì)《遠(yuǎn)游》文本前后結(jié)構(gòu)的內(nèi)在矛盾未加注意,忽視了詩(shī)篇中透露的一些重要細(xì)節(jié),所以其結(jié)論實(shí)有商榷的必要。
《遠(yuǎn)游》在《楚辭》之中屬于鴻篇巨制,獨(dú)占一卷篇幅。與《楚辭》其他詩(shī)篇不同的是,其結(jié)構(gòu)以中間“重曰”為界明顯分為上下兩部分,“重曰”以上共有25整句、50單句,“重曰”以下共有64整句、128單句,前后文本沒(méi)有必然聯(lián)系。前賢未注意的是,《遠(yuǎn)游》模仿《離騷》及《大人賦》的句子幾乎都出于《遠(yuǎn)游》“重曰”以下。因此本文先從《遠(yuǎn)游》(下)論起。
在“重曰”以下共有64整句、128單句,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),與《離騷》重復(fù)26單句,重復(fù)率20%有余。這里不包括借用屈原《離騷》典型意象如“八龍”、“西皇”和“豐隆”等。本文參考游國(guó)恩《楚辭概論》以及劉永濟(jì)《箋屈余義》,將《遠(yuǎn)游》與《離騷》相同的語(yǔ)句羅列如下:

遠(yuǎn) 游離 騷1、春秋忽其不淹兮,奚久留此故居2、朝濯發(fā)于湯谷兮,夕晞?dòng)嗌砗蹙抨?yáng)3、掩浮云而上征4、命天閽其開(kāi)關(guān)兮,排閶闔而望予5、召豐隆使先導(dǎo)兮,問(wèn)太微之所居6、朝發(fā)軔于太儀兮,夕始臨乎于微閭7、屯余車(chē)之萬(wàn)乘兮,紛溶與而并馳8、駕八龍之婉婉兮,載云旗之逶蛇9、鳳凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西皇10、叛陸離其上下兮11、時(shí)曖曃其曭莽兮,召玄武而奔屬12、路曼曼其修遠(yuǎn)兮,徐弭節(jié)而高厲13、涉青云以泛濫游兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)14、仆夫懷余心悲兮,邊馬顧而不行1、日月忽其不淹兮,春與秋其代序2、夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)于洧盤(pán)3、溘埃風(fēng)余上征4、吾令帝閽開(kāi)關(guān)兮,倚閶闔而望予5、前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬6、朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃7、屯余車(chē)其千乘兮,齊玉轪而并馳8、駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇9、鳳凰翼其承旗兮,高翱翔之翼翼10、斑陸離其上下11、時(shí)曖曃其將罷兮。召飛廉使奔屬12、路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索13、陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)14、仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行
《遠(yuǎn)游》(下)還有對(duì)《離騷》藝術(shù)結(jié)構(gòu)模仿的痕跡,如在《離騷》中占有重要地位的“重華陳辭”在《遠(yuǎn)游》中成了王子喬養(yǎng)氣成仙的說(shuō)教,《離騷》三發(fā)昆侖在《遠(yuǎn)游》成了仙游周天等。甚至有對(duì)《離騷》進(jìn)行整段抄襲者,如吳汝綸《古文辭類纂評(píng)點(diǎn)·遠(yuǎn)游》曰:“‘忽臨睨’三句,此《離騷》歸宿之言也。他句或可自用,此數(shù)語(yǔ)屈子必不可再襲矣。‘邊馬’二字尤為不倫。”[13](P.494)從基本常識(shí)來(lái)推斷,屈原不會(huì)拙劣地“克隆”自己。所以《遠(yuǎn)游》(下)非屈原作應(yīng)該成為人們的共識(shí)。
除了抄襲《離騷》外,還有許多與《大人賦》相似或相同的句子,在“重曰”以上,有“悲時(shí)俗之迫厄兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。質(zhì)菲薄而無(wú)因兮,焉托乘而上浮”,在《大人賦》中作“悲世俗之迫隘兮,朅輕舉而遠(yuǎn)游。垂絳幡之素蜺兮,載云氣而上浮”,兩者之間的關(guān)系將在下文論述。《遠(yuǎn)游》“重曰”以下與《大人賦》相同或相似的句子如:

遠(yuǎn) 游大 人 賦1、餐六氣而飲沆瀣兮,漱正陽(yáng)而含朝霞2、集重陽(yáng)入帝宮兮,造旬始而觀清都3、使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷4、舒并節(jié)以馳騖兮,逴絕垠乎寒門(mén)5、歷玄冥以邪徑兮。召黔嬴而見(jiàn)之兮6、下崢嶸而無(wú)地兮,上寥廓而無(wú)天7、視倏忽而無(wú)見(jiàn)兮,聽(tīng)惝怳而無(wú)聞1、呼吸沆瀣兮餐朝霞2、垂旬始以為幓兮3、使靈媧鼓瑟而舞馮夷4、舒節(jié)出乎北垠。軼先驅(qū)于寒門(mén)5、左玄冥而右含雷兮(含雷即黔嬴)6、下崢嶸而無(wú)地兮,上寥廓而無(wú)天7、視眩眠而無(wú)見(jiàn)兮,聽(tīng)惝怳而無(wú)聞
《遠(yuǎn)游》(下)整句與《大人賦》重復(fù)7處,重復(fù)率11%。加上與《離騷》的重復(fù)率,總共重復(fù)31%。從這兩組數(shù)據(jù)來(lái)分析,《遠(yuǎn)游》(下)藝術(shù)價(jià)值就很差了。6、7兩組為《大人賦》結(jié)穴之言,但《遠(yuǎn)游》(下)與之全同,愈發(fā)說(shuō)明了模仿手法的不高明。吳汝綸評(píng)點(diǎn)《遠(yuǎn)游》曰:“此篇殆后人仿《大人賦》托為之,其文體格平緩,不類屈子,世乃謂相如襲此為之,非也。辭賦家展轉(zhuǎn)沿襲,蓋始于子云、孟堅(jiān)。”[14](P.1960)類似說(shuō)法亦見(jiàn)于游國(guó)恩、劉永濟(jì)等人的議論。游先生認(rèn)為,《大人賦》是獻(xiàn)給漢武帝看的,而武帝劉徹喜歡讀騷,“真菩薩面前燒不得假香”。據(jù)以上統(tǒng)計(jì),人們很容易認(rèn)為《遠(yuǎn)游》是抄襲、剽竊的大雜燴。但為學(xué)者未注意的是,《遠(yuǎn)游》的結(jié)構(gòu)以中間“重曰”兩字為界存在著前后矛盾,原創(chuàng)性的思想和詩(shī)句都出自“重曰”之上;而模仿《離騷》《大人賦》的句子幾乎全部出自“重曰”之下,很明顯,《遠(yuǎn)游》當(dāng)出自兩位作者之手。
《遠(yuǎn)游》全篇共89整句,其中《遠(yuǎn)游》(下)篇幅(64整句)比《遠(yuǎn)游》(上)(25整句)整整多了39整句,占全篇72%。這么大的篇幅除了對(duì)《離騷》《大人賦》的模仿語(yǔ)句外,主要寫(xiě)了下面兩點(diǎn)內(nèi)容:
首先體現(xiàn)在方仙道與黃老道的合流。《遠(yuǎn)游》(上)提到的仙人有赤松、韓眾、傅說(shuō),此處則補(bǔ)上“王子喬”,這樣流行于漢代的“仙人”就大致湊齊了。同時(shí)模仿《離騷》“重華陳辭”,加入了“王子喬”講論黃老修煉之道:“道可受兮而不可傳,其小無(wú)內(nèi)兮其大無(wú)垠。”[1](P.16)上句出自《莊子·大宗師》“夫道……可受而不可傳”[5](P.112),下句出自《莊子·天下》所記載的惠子學(xué)說(shuō):“至大無(wú)外,謂之大一,至小無(wú)內(nèi),謂之小一。”[5](P.476)《遠(yuǎn)游》(下)云:“壹?xì)饪咨褓庥谥幸勾妫撘源鉄o(wú)為之先。”此句意思是,在夜半之際培養(yǎng)“壹?xì)狻奔础熬珰狻币越唤由衩鳌!豆茏印?nèi)業(yè)》云:“勿煩勿亂,和乃自成。”戴望注:“若無(wú)煩亂,心和自成。”[15](P.269)上句詩(shī)意又見(jiàn)諸揚(yáng)雄《太玄》卷二《交》卦:“初一:冥交于神齊(齊,通齋),不以其貞……次二:冥交有孚,明如。測(cè)曰:冥交之孚,信接神明也。”[16](P.37)此卦象為夜晚齋戒,以精誠(chéng)交通鬼神之道。等身體內(nèi)積攢了足夠的“精氣”,就可以“載營(yíng)魄而登霞”了。“載營(yíng)魄”句出自《老子》,“霞”、“遐”通假。在這里黃老思想成為神仙家修煉的理論指南,同時(shí)借助神仙家神游天下來(lái)印證道家與道逍遙的理論。
其次,《遠(yuǎn)游》(下)描寫(xiě)了神游世界的內(nèi)容。它雖然受到了《離騷》和《大人賦》的影響,但與劉向《九嘆·遠(yuǎn)游》漫無(wú)邊際的亂游一通不同,體現(xiàn)了郊祀天地的宗教內(nèi)容。據(jù)《禮記·月令》《呂氏春秋》“十二紀(jì)”,東南西北中各有帝神主宰。《通典》卷42《吉禮》記載漢平帝時(shí)王莽奏:“東方帝太昊、青靈句芒,南方帝炎帝、赤靈祝融,西方帝少昊、白靈蓐收,北方帝顓頊、黑靈玄冥,各兆其方之郊。”[17](P.1172)王莽奏章依循先秦古禮來(lái)郊祀諸神,明顯受到《呂覽》“十二紀(jì)”及《禮記·月令》的影響。《遠(yuǎn)游》(下)依據(jù)這個(gè)天空坐標(biāo),首先從帝宮太儀出發(fā),“吾將過(guò)乎句芒”,然后“歷太皓而右轉(zhuǎn)”,句芒、太皓都在東方,王逸《章句》云:“東方甲乙,其帝太皓,其神句芒。”然后“凌天地而徑度”,由東方徑直馳往西方,“遇蓐收于西皇”,王逸《章句》:“西方庚辛,其帝少皓,其神蓐收。西皇即少昊(皓)也。《離騷經(jīng)》曰:召西皇使涉予。知西皇所居,在于西海之津也。”[1](P.170)之后又“指炎神而直馳”,王逸注:“南方丙丁,其帝炎帝,其神祝融。炎神,一作炎帝。”“祝融戒而還衡兮”,王逸注“南神止我,令北征也。”[1](P.172)《呂氏春秋·孟夏紀(jì)》:“其日丙丁,其帝炎帝,其神祝融。”[18](P.34)最后“歷玄冥以邪徑”、“從顓頊乎增冰”,《呂氏春秋·孟冬紀(jì)》:“其日壬癸,其帝顓頊,其神玄冥。”[18](P.94)這一神游路線基本上是按照東—西—南—北方位進(jìn)行的,與古代郊祀之禮的祭祀方位完全吻合。
需要注意的是,以“重曰”代替《楚辭》常用的“亂曰”,僅見(jiàn)于成帝時(shí)代班婕妤《自悼賦》。《漢書(shū)·外戚傳下》:“倢伃退處東宮,作賦自傷悼。”末段云:“重曰:潛玄宮兮幽以清,應(yīng)門(mén)閉兮禁闥扃。”師古注:“重者,情志未申,更作賦也。音直用反。”[19](卷97下,P.3987)作為《遠(yuǎn)游》分章的標(biāo)志,“重曰”與《自悼賦》可能存在某種影響關(guān)系。《遠(yuǎn)游》以“重曰”為界,前后文本結(jié)構(gòu)以及情感主題均出現(xiàn)了矛盾。本文歸納為四方面:(一)“緣情”與“言理”:據(jù)本文研究,在《遠(yuǎn)游》(上)有14句“理辭”,基本上遵循騷緣情的傳統(tǒng),表達(dá)遭世俗迫厄、輕舉不得的苦悶和絕望;《遠(yuǎn)游》(下)則始終“言理”,講述方仙道與黃老道家的思想。馬其昶《屈賦微》云:“《遠(yuǎn)游》與《鳥(niǎo)賦》同一旨趣。楊子云《反離騷》云:棄由聃之所珍兮,蹠彭咸之所遺。觀于《遠(yuǎn)游》,又何嘗‘棄由聃之所珍’乎?”[20](P.165)“由聃”即道家隱士先驅(qū)許由和老聃,“彭咸”屢見(jiàn)楚辭,為投江而死的正直之士。馬其昶認(rèn)識(shí)到《遠(yuǎn)游》富含老莊道家思想,與揚(yáng)雄《反離騷》異曲同工。這些思想主要集中在“重曰”以下,是具有玄言色彩的大雜燴,可以說(shuō)是玄言文學(xué)的先聲。(二)“真情”與“矯情”:《遠(yuǎn)游》(上)表達(dá)的是臨絕之音,所以其情感真實(shí)不容懷疑;而《遠(yuǎn)游》(下)模仿《離騷》與《大人賦》太多,甚至將《離騷》結(jié)句“陟升皇之赫戲兮,忽臨睨乎故鄉(xiāng),仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”模仿成“涉青云而泛濫游兮,忽臨睨乎故鄉(xiāng)。仆夫懷余心悲兮,邊馬顧而不行”。(三)“地下”與“天上”:就詩(shī)篇內(nèi)容風(fēng)格來(lái)說(shuō),《遠(yuǎn)游》(上)是輕舉不成而又“終不返其故都”的臨絕之音,魂氣雖然飄散但肉體還牢牢黏附在地上;《遠(yuǎn)游》(下)則借助宗教祭儀的意象結(jié)構(gòu)神游八極。(四)原創(chuàng)和模仿:從上文統(tǒng)計(jì)中可見(jiàn),原創(chuàng)性是《遠(yuǎn)游》(上)的根本特征,而模仿抄襲幾乎都出自《遠(yuǎn)游》(下)。可以肯定,《遠(yuǎn)游》(上)是原作,而《遠(yuǎn)游》(下)是擬作,兩者不存在必然聯(lián)系。從藝術(shù)價(jià)值來(lái)說(shuō),《遠(yuǎn)游》(上)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于《遠(yuǎn)游》(下)。前賢對(duì)《遠(yuǎn)游》作品評(píng)價(jià)不高,主要是受了《遠(yuǎn)游》(下)的連累。
但《遠(yuǎn)游》(下)的作者究竟是誰(shuí)呢?在史書(shū)上有記載。《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》云:
先是時(shí),蜀有司馬相如,作賦甚弘麗溫雅,雄心壯之,每作賦,常擬之以為式。又怪屈原文過(guò)相如,至不容,作《離騷》,自投江而死,悲其文,讀之未嘗不流涕也。以為君子得時(shí)則大行,不得時(shí)則龍蛇,遇不遇命也,何必湛身哉!乃作書(shū),往往摭《離騷》文而反之,自崏山投諸江流以吊屈原,名曰《反離騷》;又旁《離騷》作《重》一篇,名曰《廣騷》;又旁《惜誦》以下至《懷沙》一卷,名曰《畔牢愁》。[《畔牢愁》《廣騷》文多,不載,獨(dú)載《反離騷》。]*劃[]部分,張震澤先生認(rèn)為是班固按語(yǔ),不是揚(yáng)雄《自序》本文。參見(jiàn)張震《揚(yáng)雄集校注》,上海古籍出版社,1993年,第408頁(yè)。[19](卷87上,P.3515)
上述引文為揚(yáng)雄自述其早年創(chuàng)作經(jīng)歷。《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》“贊曰:雄之《自序》云爾”句以上,據(jù)張震澤先生考證,實(shí)為揚(yáng)雄《自序》。[21](P.405)《藝文類聚》卷26:“漢揚(yáng)雄《自序》曰:雄為人簡(jiǎn)易佚宕,默而好深湛之思,清靜無(wú)為,少嗜欲,不汲汲于富貴,不戚戚于貧賤。”[22](P.464)《文選·運(yùn)命論》“則王莽、董賢之為三公,不如揚(yáng)雄、仲舒之闃其門(mén)也”句下,李善注引揚(yáng)雄《自序》曰:“雄家代素貧,嗜酒,人希至其門(mén)。”[23](六,P.2304)以上所引揚(yáng)雄《自序》之文,并見(jiàn)《漢書(shū)》本傳。《隋書(shū)·儒林·劉炫傳》:“炫自為贊曰:通人司馬相如、揚(yáng)子云、馬季長(zhǎng)、鄭康成等,皆自敘風(fēng)徽,傳芳來(lái)葉。”[24](P.1722)《史通·序傳》云:“揚(yáng)雄遵其(指司馬相如)舊轍,班固酌其余波,自敘之篇,實(shí)煩于代。”浦起龍按:“《史記》而下有自序者,漢之班,宋之沈,南北史之李,與史遷而四耳。而旁及于相如、揚(yáng)雄者,史傳即其自傳也。”[25](PP.4-5)余嘉錫《目錄學(xué)發(fā)微》云:“司馬遷、揚(yáng)雄自序,班固錄入《漢書(shū)》以為列傳。遷自序于所作《太史公書(shū)》七十篇,皆有小序。雄自序于平生著作甚詳,亦載《法言》小序,是皆仿《詩(shī)》《書(shū)》之例。”[26](P.22)由此可知,班固《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》是在揚(yáng)雄《自序》基礎(chǔ)上略加“按語(yǔ)”,并增補(bǔ)了一些相關(guān)史料而成。
至于揚(yáng)雄自述其作品《廣騷》以及《畔牢愁》,《漢書(shū)》本傳曰:“《畔牢愁》《廣騷》文多,不載,獨(dú)裁《反離騷》。”張震澤認(rèn)為:“班氏不載,二文遂佚。”將其歸入“揚(yáng)雄佚篇”。[21](P.429)《揚(yáng)雄傳》所謂“旁《離騷》作《重》一篇,名曰《廣騷》”,“《重》”應(yīng)即《遠(yuǎn)游》中間的“重曰”,“楚辭”例稱“騷經(jīng)”。據(jù)《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳贊》云:“(揚(yáng)雄以為)賦莫深于《離騷》,反而廣之。”[19](卷87下,P.3583)本文推論“廣騷”之意,當(dāng)是托仙人王子喬之口,講述老莊玄理,為屈原的“狂狷”開(kāi)出一味心靈雞湯,使屈原充滿糾結(jié)的內(nèi)心“寬廣”一下,想開(kāi)一些。值得注意的是“旁《離騷》”、“旁《惜誦》”之“旁”通“傍”,師古曰:“旁,依也,音步浪反。其下類此。”[19](卷87上,P.3515)《漢書(shū)·食貨志》注:“旁,依也。”《李尋傳》注“旁,附也。”[27](P.925)“旁”訓(xùn)為“傍”、“依”、“附”,有模仿、仿作之意,可能將《廣騷》附在《楚辭·遠(yuǎn)游》(上)之后。楊樹(shù)達(dá)云:“《廣騷》《畔牢愁》皆旁《騷》為之,乃擬《騷》,非反《騷》也。”[28](P.667)“擬騷”即《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》所謂“擬之以為式”之意。班固的按語(yǔ)“《畔牢愁》《廣騷》文多,不載,獨(dú)載《反離騷》”中“獨(dú)”字的言外之意,當(dāng)是史家因?yàn)椤拔亩唷辈讳洝稄V騷》與《畔牢愁》,而只錄《反離騷》這篇原創(chuàng)作品。可見(jiàn)班固讀過(guò)《畔牢愁》與《廣騷》,了解其原貌和保存狀態(tài),只是因?yàn)椤拔亩唷彼浴安惠d”,以合史家修史之體,同樣“文多不著”的《法言》現(xiàn)在還流行。據(jù)相關(guān)文獻(xiàn)來(lái)分析,揚(yáng)雄似乎對(duì)早年擬作也并不滿意,《法言·吾子》云:
或曰:“吾子少而好賦?”曰:“然。童子雕蟲(chóng)篆刻。”(汪注:少年之事)俄而曰:“壯夫不為也。”(汪注:“悔作之也。”)[29](P.45)
這種“悔其少作”的感覺(jué)可能困擾了揚(yáng)雄的一生。據(jù)陸侃如研究,揚(yáng)雄作《廣騷》在漢成帝陽(yáng)朔二年(前23年)31歲時(shí)。[30](P.6)揚(yáng)雄在《答劉歆書(shū)》中談到40歲前蜀中讀書(shū)及創(chuàng)作經(jīng)歷,云:“雄始能草文,先作《縣邸銘》《王佴頌》《階闥銘》及《成都城四隅銘》,蜀人有楊莊者,為郎,誦之于成帝,成帝好之。以為似相如。雄遂以此得外見(jiàn)。”[31](PP.237-238)對(duì)《畔牢愁》《廣騷》以及《反離騷》這三篇早年作品只字不提。筆者對(duì)《畔牢愁》有另文考證。從本文列舉《遠(yuǎn)游》(下)對(duì)《離騷》《大人賦》的模仿來(lái)看,這篇《廣騷》確實(shí)屬于不成熟的作品。
前賢已經(jīng)注意到《遠(yuǎn)游》“重曰”上、下兩部分的不同,清代陳本禮《屈辭精義》認(rèn)為:“(《遠(yuǎn)游》)截《離騷》‘遠(yuǎn)逝’以下諸章,衍為此詞,為后世游仙詩(shī)之祖。自‘悲時(shí)俗’起至‘焉所程’止,乃《遠(yuǎn)游》賦序。”[32](P.538)《遠(yuǎn)游》(上)結(jié)句“高陽(yáng)邈以遠(yuǎn)兮,余將焉所程”下即“重曰”。陳本禮注意到“重曰”前后詞句不同,其“《遠(yuǎn)游》賦序”之說(shuō)有啟發(fā)意義。但以“重曰”以下為正文,還是很有爭(zhēng)議的。一般來(lái)說(shuō),騷賦序文用散文式,交代寫(xiě)作緣起,未見(jiàn)以騷體為序者。另外,“重曰”以上單句共50句,首尾俱全,前文所論《遠(yuǎn)游》抄襲《離騷》《大人賦》的語(yǔ)句幾乎都不見(jiàn)于《遠(yuǎn)游》(上),由此可見(jiàn)《遠(yuǎn)游》(上)當(dāng)為獨(dú)立的騷賦篇章,陳本禮此說(shuō)不成立。本文考證“羨韓眾之得一”之“韓眾”為秦始皇時(shí)齊地方士,《遠(yuǎn)游》(上)當(dāng)出于秦漢之后,不是屈原作品。
《遠(yuǎn)游》(上)的主旨在詩(shī)篇開(kāi)始就明白昭示出來(lái):“悲世俗之迫厄兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。質(zhì)菲薄而無(wú)因兮,焉托乘而上浮。”希望制煉形魄、排空御氣、浮游八極但一無(wú)所成,彌漫著強(qiáng)烈的絕望情緒。司馬遷《屈原列傳》:“余讀《離騷》《天問(wèn)》《招魂》《哀郢》,悲其志。”今觀《遠(yuǎn)游》(上)其悲不亞于四篇而不見(jiàn)載,是史遷當(dāng)時(shí)或未見(jiàn),或尚不以其為屈原作。在屈、宋作品中還沒(méi)有出現(xiàn)神仙思想,而《遠(yuǎn)游》(上)將楚騷緣情傳統(tǒng)與方仙道、黃老道家思想緊密結(jié)合,并真正開(kāi)辟了游仙詩(shī)這一浪漫文學(xué)的傳統(tǒng)。據(jù)本文研究,《遠(yuǎn)游》(上)共50單句,分為直抒胸臆的“情辭”36句和表述黃老道、方仙道的“理辭”14句,這些“理辭”構(gòu)成了《遠(yuǎn)游》(上)的主體思想。記載黃老道家與神仙思想的重要文獻(xiàn)是西漢淮南王劉安編撰的《淮南子》,而《遠(yuǎn)游》(上)的主體思想幾乎全部出自于《淮南子》,主要體現(xiàn)在《原道訓(xùn)》《俶真訓(xùn)》和《精神訓(xùn)》中。下面考察《遠(yuǎn)游》(上)14句“理辭”的文獻(xiàn)出處,均來(lái)自于《淮南子》中的相關(guān)篇章:
(一)首句“悲時(shí)俗之迫厄兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游”,《淮南子·精神訓(xùn)》論“至人”之德:“若此人者,抱素守精,蟬蛻蛇解,游于太清。輕舉獨(dú)住,忽然入冥。”[33](P.107)“住”當(dāng)作“往”,王念孫云:“謂輕舉而獨(dú)行也。若作住,則與‘忽然入冥’句義不相屬矣。”[34](P.826)聯(lián)系下文“貴真人之休德”之“真人”,意思是說(shuō)希望像真人那樣輕舉遠(yuǎn)游。
(二)第19、20句“內(nèi)惟省以端操兮,求正氣之所由。”“正氣”,見(jiàn)于《淮南子·詮言訓(xùn)》:“君子行正氣,小人行邪氣。內(nèi)便于性,外合于義,循理而動(dòng),不系于物者,正氣也。”[33](P.242)《淮南子·墜(地)形訓(xùn)》:“食氣者神明而壽”,高誘注:“仙人松、喬之屬是也。”[33](P.60)《太平御覽》卷669引《吐納經(jīng)》云:“八公(即淮南八公)有言,食草者力,食肉者勇,食谷者智,食氣者神。”[35](PP.899-900)此“正氣”實(shí)即黃老學(xué)之“精氣”,來(lái)源于齊學(xué)。
(三)第21、22句“漠虛靜以恬愉兮,澹無(wú)為而自得”,此處是“求正氣”的方法。“虛靜恬愉”為《淮南子》中常用成語(yǔ),《原道訓(xùn)》云:“是故清靜者,德之至也;柔弱者,道之要也;虛無(wú)恬愉者,萬(wàn)物之用也。”[33](P.11)《俶真訓(xùn)》云:“古之人有處混冥之中,神氣不蕩于外,萬(wàn)物恬漠以愉靜。”[33](P.21)《精神訓(xùn)》:“使耳目精明玄達(dá)而無(wú)誘慕,氣志虛靜恬愉而省嗜欲。”[33](P.101)“是故圣人以無(wú)應(yīng)有,必究其理;以虛受實(shí),必窮其節(jié);恬愉虛靜以終其命。”[33](P.103)《人間訓(xùn)》:“清靜恬愉,人之性也。”[33](P.105)“虛靜”是道家所追求的理想境界,語(yǔ)出《老子》:“致虛極,守靜篤,萬(wàn)物并作,吾以觀復(fù)。”“恬愉”即恬淡快樂(lè)、無(wú)所好憎、無(wú)所爭(zhēng)求之意。
(四)第25、26句“貴真人之休德兮,美往世之登仙”中的“真人”,《莊子·大宗師》:“古之真人,其寢不夢(mèng),其覺(jué)無(wú)憂。”[5](P.103)《刻意》:“能體純素,謂之真人。”疏:“體,悟解也。妙契純素之理,則所在皆真道也,故可謂之得真道之人也。”[5](P.241)都指“得道”而言。《淮南子》的“真人”具有神仙家色彩,對(duì)“真人”的論述集中體現(xiàn)在《俶真訓(xùn)》中:“古之真人,立于天地之本,中至優(yōu)游,抱德煬和而萬(wàn)物雜累焉,孰肯解構(gòu)人間之事,以物煩其性命乎?”[33](P.21)據(jù)上文可知,修煉得道以游無(wú)窮者,稱為真人。《精神訓(xùn)》:“出入無(wú)間,役使鬼神,淪于不測(cè),入于無(wú)聞,以不同形相嬗也,終始若環(huán),莫得其倫,此精神之所以能登假于道也,是故真人之所游。”[33](PP.104-105)文中描述的“真人之游”即《遠(yuǎn)游》“聞赤松之輕塵”之“赤松”和下句之“傅說(shuō)”、“韓眾”,《淮南子·泰族訓(xùn)》:“王喬、赤松,去塵埃之間,離群慝之紛,吸陰陽(yáng)之和,食天地之精,呼而出故,吸而入新,蹀虛輕舉,乘云游霧,可謂養(yǎng)性矣。”[33](PP.353-354)
(五)第29、30句“奇傅說(shuō)之托辰星兮,羨韓眾之得一”:傅說(shuō)為殷武丁時(shí)的賢相,傳說(shuō)死后精神化為天上的星辰。前文論述“傅說(shuō)之托辰星”出自《莊子·大宗師》,《淮南子·覽冥訓(xùn)》亦云:“此傅說(shuō)之所以騎辰尾也。”[33](P.91)“韓眾”一作“韓終”,為秦始皇時(shí)方士,見(jiàn)于《史記·秦始皇本紀(jì)》。“得一”之“一”即“壹?xì)狻薄ⅰ熬珰狻保痘茨献印ぴ烙?xùn)》:“夫形者,生之舍也;氣者,生之充也;神者,生之制也。一失位,則二者傷矣。”上文言“真氣”失位,則形神俱傷。
(六)第33、34、35、36句:“因氣變而遂曾舉兮,忽神奔而鬼怪。時(shí)仿佛以遙見(jiàn)兮,精皎皎以往來(lái)。”“氣變”即神仙真氣的變化,即指“求正氣之所由”而言。《原道訓(xùn)》中言“鬼出電入”、“電入而鬼騰”皆神仙往來(lái)神速之意。林云銘云:“所以求正氣者,以氣之能變也。氣變則形嘗自舉,忽如神出鬼沒(méi),其變幻不可端倪。”[36](P.148)《淮南子》中的“精氣”來(lái)自于《管子》,其《心術(shù)下》云:“故曰:思之思之,[思之]不得,鬼神教之,非鬼神之力也,其精氣之極也。一氣能變?cè)痪!盵15](P.222)《內(nèi)業(yè)》:“凡物之精,此(戴望注:‘此’乃‘化’字)則為生。下生五谷,上為列星,流于天地之間謂之鬼神。”[15](P.268)可見(jiàn)《淮南子》中的方仙道源于齊學(xué)。
從上文可知,《遠(yuǎn)游》(上)主體思想具備黃老思想和燕齊方仙道兩種因素。胡適認(rèn)為,這種神仙家學(xué)說(shuō)在《淮南子》中依附老莊道家這一南楚固有學(xué)說(shuō),演成一種注重內(nèi)功的神仙家言,神仙方術(shù)遂一跳而為神仙出世的哲學(xué)。[37](P.191)關(guān)于養(yǎng)氣成仙的理論集中在《管子》中的《內(nèi)業(yè)》《白心》《心術(shù)》等齊學(xué)著作中,這些思想為《淮南子》所繼承。《淮南子》中的“氣”以及包括“氣”字的常用詞語(yǔ),比同時(shí)代的相關(guān)文獻(xiàn)要多得多。據(jù)平岡貞吉的《淮南子出現(xiàn)的氣之研究》統(tǒng)計(jì),“氣”出現(xiàn)達(dá)204次,有天地陰陽(yáng)之氣、風(fēng)俗之“民氣”以及醫(yī)療養(yǎng)生術(shù)中的氣論等。[38](P.128)《淮南子》中的氣論很大部分來(lái)源于齊學(xué)代表作《管子》,游先生論述《遠(yuǎn)游》中的陰陽(yáng)思想和神仙觀念時(shí)說(shuō):“陰陽(yáng)家與神仙家的關(guān)聯(lián)還須上溯到齊國(guó)思想的源頭。《管子·內(nèi)業(yè)》許多養(yǎng)生與道家所講的導(dǎo)引十分接近,這便是古代的神仙思想胚胎于齊國(guó)的明證。”[39](P.20)齊學(xué)中的黃老思想在漢初成為統(tǒng)治思想是不爭(zhēng)的事實(shí),如馬王堆帛書(shū)《黃帝四經(jīng)》是黃老思想的重要文獻(xiàn),司馬談《論六家要旨》中對(duì)道家的描述實(shí)際上是黃老道家而非老莊道家。持《遠(yuǎn)游》為屈原所作觀點(diǎn)的學(xué)者往往認(rèn)為,屈原曾出使齊國(guó),所以就帶回了稷下先生的“精氣說(shuō)”。據(jù)《史記·屈原列傳》,屈原確實(shí)出使過(guò)齊國(guó),但沒(méi)有記載屈原是帶著“精氣”載譽(yù)歸來(lái)的。這種解釋證據(jù)不足,難以服人。
從上文對(duì)14句“理辭”的分析中可以看出,《遠(yuǎn)游》(上)的主體思想主要出自《淮南子》。此書(shū)作者為西漢淮南王劉安,以喜好神仙之術(shù)知名,當(dāng)時(shí)的淮南是一文化中心,聚集了各種術(shù)士。《漢書(shū)·淮南王傳》云:
淮南王安為人好書(shū),鼓琴,不喜弋獵狗馬馳騁,亦欲以行陰德拊循百姓,流名譽(yù)。招致賓客方術(shù)之士數(shù)千人,作為《內(nèi)書(shū)》二十一篇,《外書(shū)》甚眾,又有《中篇》八卷,言神仙黃白之術(shù),亦二十余萬(wàn)言。時(shí)武帝方好藝文,以安屬為諸父,辯博善為文辭,甚尊重之。每為報(bào)書(shū)及賜,常召司馬相如等視草乃遣。初,安入朝,獻(xiàn)所作《內(nèi)篇》,新出,上愛(ài)祕(mì)之。[19](卷44,P.2145)
據(jù)胡適考證,劉安入朝獻(xiàn)書(shū)之時(shí),曾有一段與太尉田蚡的對(duì)話。田蚡為太尉的時(shí)間為武帝建元元年至建元二年(前140—前139),故《內(nèi)書(shū)》完成時(shí)間應(yīng)在公元前140年之前。[37](P.121)“《內(nèi)書(shū)》二十一篇”即傳世的《淮南子》或《淮南鴻烈》,其成書(shū)有“劉安自作”和“集體創(chuàng)作”兩種說(shuō)法。《漢書(shū)·藝文志·雜家》“《淮南內(nèi)》二十一篇”下班固自注:“王安”,《漢書(shū)補(bǔ)注》引沈欽韓云:“其《要略》一篇,自敘也。”[40](P.888)《淮南·要略》云:“故著為二十篇,則天地之理究矣,人間之事接矣,帝王之道備矣。”[33](P.373)《史通·自敘》云:“昔漢世劉安著書(shū),號(hào)曰《淮南子》。”[25](P.9)《淮南子》二十一篇,當(dāng)是系統(tǒng)性的理論著作。馬慶洲《淮南子成書(shū)及作者考論》認(rèn)為,《漢志》在記載劉安和淮南文人集團(tuán)創(chuàng)作時(shí),是分開(kāi)記載的。如《詩(shī)賦類》中,《淮南王賦》和《淮南群臣賦》是分開(kāi)的,《淮南內(nèi)》下注“王安”,《淮南道訓(xùn)》則注“淮南王安聘明《易》者九人,號(hào)《九師說(shuō)》”,從而肯定《淮南內(nèi)》二十一篇應(yīng)為淮南王安所自著。[41](PP.16-41)當(dāng)然這一“自著說(shuō)”并不排除門(mén)下賓客們的參與,《漢書(shū)·景十三王傳》:“淮南王安亦好書(shū),所招致率多浮辯。”師古注:“言無(wú)實(shí)用耳。”值得注意的是,《淮南內(nèi)》二十一篇為“新出,上愛(ài)祕(mì)之”,除了宮廷以及淮南外,不為人所知。《淮南》諸書(shū)已經(jīng)成了“秘書(shū)”,而《遠(yuǎn)游》(上)幾乎全部“理辭”皆來(lái)自《淮南子》,那么,本文有理由相信,淮南王安就是《遠(yuǎn)游》(上)的作者。
淮南王劉安雅愛(ài)《離騷》,曾應(yīng)武帝之請(qǐng)作《離騷傳》,是《楚辭》的最早詮釋者,其遺說(shuō)見(jiàn)《史記·屈原列傳》:
國(guó)風(fēng)好色而不淫,小雅怨誹而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣……濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。[7](卷84,P.2994)
《屈原列傳》從“屈平疾王聽(tīng)之不聰也”至“雖與日月?tīng)?zhēng)光可也”,文意暢達(dá),一氣貫注,顯系出自一人手筆。班固指出引文出自淮南王劉安,《離騷序》云:“昔在孝武,博覽古文,淮南王安敘《離騷傳》。”評(píng)論上述引文云:“斯論似過(guò)其真。”又云:“‘五子以失家巷’,謂五子胥也。及至羿、澆、少康、貳姚、有娀佚女,皆各以所識(shí),有所增損,然猶未得其正也。故博采經(jīng)書(shū)傳記本文,以為之解。”[42](卷25,P.611)從引文判斷,班固是讀過(guò)淮南王《離騷傳》的。《漢書(shū)·淮南王傳第十四》記載:“初,安入朝,獻(xiàn)所作《內(nèi)篇》,新出,上愛(ài)祕(mì)之。使為《離騷傳》,旦受詔,日食時(shí)上。”師古注:“傳謂解說(shuō)之,若《毛詩(shī)傳》。”[19](P.2146)《文心雕龍·辨騷》:“昔漢武愛(ài)《騷》,而淮南作《傳》,以為《國(guó)風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂。”[43](P.45)亦采其說(shuō)。王念孫認(rèn)為“離騷傳(傳)”之“傳”當(dāng)為“傅”,“傅”與“賦”古字通。“使為《離騷傅》者,使約其大旨而為之賦也。”[34](P.296)楊樹(shù)達(dá)《漢書(shū)窺管》認(rèn)為“王說(shuō)非也”,“傳”為訓(xùn)詁學(xué)中“泛論體”之“傳”,“非賦體”之“傅”。[28](P.345)從班固《離騷序》引文判斷,楊說(shuō)為正。東漢王逸《楚辭章句》稱淮南王安《離騷傳》為“《離騷經(jīng)》章句”,說(shuō)明這種“泛論性”的“傳”與訓(xùn)詁“章句”之學(xué)基本上是一致的。《離騷傳》所謂“蟬蛻”、“浮游”實(shí)際上即方仙道所謂“尸解”、“形解”,指肉體雖壞而精神解脫。《淮南子·精神訓(xùn)》:“若此人者,抱素守精,蟬蛻蛇解,游于太清。輕舉獨(dú)住,忽然入冥。”[33](P.107)《史記·封禪書(shū)》說(shuō)燕齊方士“為方仙道,形解銷(xiāo)化,依于鬼神之事”,《抱樸子·論仙》引《仙經(jīng)》云:“上士舉形升虛,謂之天仙;中士游于名山,謂之地仙;下士先死后蛻,謂之尸解仙。”[44](P.20)即《遠(yuǎn)游》(上)之“神倏忽而不返兮,形枯槁而獨(dú)留”,淮南王劉安實(shí)際上是以神仙家思想來(lái)闡釋屈原,而在屈賦中并沒(méi)有這種思想。
《淮南子》對(duì)《楚辭》征引很多,朱熹《楚辭辯證下·天問(wèn)》云:“大抵古今說(shuō)《天問(wèn)》者,皆本此二書(shū)。今以文意考之,疑此二書(shū)本皆緣解此《問(wèn)》而作。”[2](P.192)此“二書(shū)”即《山海經(jīng)》與《淮南子》,這兩本書(shū)與《楚辭》關(guān)系密切。陳振孫《直齋書(shū)錄解題》云:“《楚辭集注》謂《山海經(jīng)》《淮南子》殆因《天問(wèn)》而著書(shū),說(shuō)者反取二書(shū)以證《天問(wèn)》,可謂高世絕識(shí),毫發(fā)無(wú)遺恨者矣。”[45](P.435)湯炳正認(rèn)為:“因?yàn)榛茨霞捌滟e客皆習(xí)屈賦,故《淮南子》之命意、造句,多襲屈賦。”[46]甚至有《史記·屈原列傳》為淮南王之《離騷傳》之說(shuō),《史記會(huì)注考證》卷84引董份曰:“《屈原傳》,大概漢武帝命淮南王安為原作者也,太史公全用其語(yǔ),班固嘗有論矣。”[47](P.3887)司馬遷作《屈原列傳》曾參考過(guò)淮南王安《離騷傳》,但絕非照搬。《太史公自序》云:“作辭以諷諫,連類以爭(zhēng)義,《離騷》有之,作《屈原賈生列傳》第二十四。”正因?yàn)榛茨贤趺詰偕裣蓪?dǎo)引之術(shù),同時(shí)對(duì)《楚辭》有精深的造詣,使得他能夠?qū)烧咄昝澜Y(jié)合,《離騷》“遠(yuǎn)逝自疏”以后登陟昆侖、徘徊流沙之類的詩(shī)性想象也是其“遠(yuǎn)游”意象的重要來(lái)源。
但《遠(yuǎn)游》(上)彌漫著失望甚至絕望的情緒,除了發(fā)端“悲時(shí)俗之迫厄兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游,質(zhì)菲薄而無(wú)因兮,焉托乘而上浮”及下文“永歷年而無(wú)成”還可理解為求仙不成的失望,他如“遭沈濁而污穢兮,獨(dú)郁結(jié)其誰(shuí)語(yǔ)?夜耿耿而不寐兮,魂?duì)I營(yíng)而至曙”、“意慌忽而流蕩兮,心愁凄而增悲。神倏忽而不返兮,形枯槁而獨(dú)留”,“神”即“魂”,“形”即肉體,詩(shī)意完全是絕望情緒的表露。又如:
絕氛埃而淑尤兮,終不返其故都。免眾患而不懼兮,世莫知其所如。
王逸注:“淑,善也,尤,過(guò)也。言修道行善,所以過(guò)先祖也。絕,一作超。尤,一作郵。”[1](P.165)朱熹《集注》作“超氛埃而淑郵兮”,注云:“郵,一作尤……淑尤,言其淑善而絕尤也。此以上,言所羨仙去之樂(lè)也。”[2](P.107)王逸、朱熹解釋不通。“淑尤”、“淑郵”均為“速郵”之音轉(zhuǎn)。淑,禪紐屋部,速,心紐屋部,均屬《廣韻·屋部》,音近相通。“郵”、“尤”聲通,見(jiàn)高亨、董治安《古字通假會(huì)典》“尤字聲系”。[48](P.372)“速郵”為先秦習(xí)語(yǔ),《孟子·公孫丑上》云:“德之流行,速于置郵而傳命。”焦循注:“德之流行,疾于置郵傳書(shū)命也。”[49](P.109)“郵”即郵亭、驛站之謂。《孟子》此語(yǔ)又見(jiàn)諸《郭店楚墓竹簡(jiǎn)·尊德義》簡(jiǎn)28-29:“德之流,速乎置尤而傳命。”[50](P.175)賈誼《悼屈原賦》:“般紛紛其離此郵兮,亦夫子之故也。”“郵”、“尤”相通。上引《遠(yuǎn)游》詩(shī)句意思是:“超越俗世的塵埃,像驛站的快馬一樣,最終也不能返回到故都。從而免除了人世眾多的憂患,絲毫不恐懼,人世不知我去了哪里。”這些句子完全可以理解為臨絕之音。
上文的“魂?duì)I營(yíng)而至曙”、“神倏忽而不返兮”、“超氛埃而淑郵兮,終不返其故都”即指魂魄離散;“免眾患而不懼兮,世莫知其所如”表明“魂魄離散”以后也就免除了種種生之憂患,是對(duì)死后世界的懸想之辭;“形枯槁而獨(dú)留”即指形體因無(wú)“神”、“魂”而“枯槁”、而長(zhǎng)留世間。藤野巖友曾將《離騷》與《遠(yuǎn)游》作過(guò)對(duì)比,前者是表現(xiàn)內(nèi)心情感的文字,而后者則是“魂與氣”的文學(xué)。[51](P.114)這種絕望情緒絕不只是淮南王神仙夢(mèng)的破滅,同時(shí)也是長(zhǎng)歌當(dāng)哭的生命絕筆,可能是淮南王劉安自殺前的絕命辭。據(jù)《漢書(shū)》本傳記載,劉安為淮南王凡42年(前164—前122),武帝時(shí),很受朝廷的優(yōu)禮,但他不忘父親淮南厲王劉長(zhǎng)遷死的仇恨,群臣賓客又時(shí)時(shí)以此事激動(dòng)他,他想造反但不堅(jiān)決。其庶孫建將其謀反陰事告知天子,其黨羽伍被“亦自詣吏”,具告與淮南王謀反事,“吏因捕太子、王后,圍王宮,盡捕王賓客在國(guó)中者,索得反具以聞”。待諸侯、公卿議決以后,“上使宗正以符節(jié)治王,未至,安自刑殺”。[19](卷44,PP.2152-2153)則《遠(yuǎn)游》當(dāng)作于自殺之前。《史記·淮南衡山列傳第五十八》記載:“天子使宗正以符節(jié)治王,未至,淮南王安自剄殺。”《集解》引徐廣曰:“即位凡四十二年,元狩元年十月死。”[7]即公元前122年,淮南王于是年自殺。
《大人賦》為司馬相如的名作。《漢書(shū)·司馬相如傳》云:“上(武帝)既美子虛之事,相如見(jiàn)上好仙,因曰:‘上林之事未足美也,尚有靡者,臣嘗為《大人賦》,未就,請(qǐng)具而奏之。’相如以為列仙之儒居山澤間,形容甚臞,此非帝王之仙意也,乃遂奏《大人賦》。”[19](卷57下,P.2592)史載“相如既奏大人賦,天子大說(shuō)(悅),飄飄有凌云氣游天地之間意”。這種勸諫方式被揚(yáng)雄稱為“勸百諷一”、“曲終奏雅”,實(shí)際上起不了多大作用。但《大人賦》的創(chuàng)作受《遠(yuǎn)游》和《淮南子》一書(shū)的影響痕跡是很顯然的,如:
(一)《大人賦》首4句:“世有大人兮,在于中州。宅彌萬(wàn)里兮,曾不足以少留。”詩(shī)中的“大人”喻指漢武帝,顏師古注說(shuō):“大人,以喻天子也。中州,中國(guó)也。”武帝曾云:“嗟乎!誠(chéng)得如黃帝,吾視去妻子如脫屣耳。”[19](《郊祀志上》,P.1228),此即“曾不足以少留”之意。《淮南子·泰族訓(xùn)》:“故大人者,與天地合德,日月合明,鬼神合靈,與四時(shí)合信。”[32](P.348)“大人”具備帝王特性。
(二)《大人賦》第5、6句:“悲世俗之迫隘兮,朅輕舉而遠(yuǎn)游。”明顯承接《遠(yuǎn)游》(上)之“悲時(shí)俗之迫厄兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游。”《說(shuō)文·去部》:“朅,去也。”《遠(yuǎn)游》(上)“質(zhì)菲薄而無(wú)因兮,焉托乘而上浮”這一問(wèn)句,表達(dá)真實(shí)的內(nèi)心狀態(tài),即一心希望“輕舉遠(yuǎn)游”,可是憑借什么來(lái)“上浮”呢?《大人賦》明顯是以《遠(yuǎn)游》(上)中的疑問(wèn)句作為“大人”之游的“引子”的,《大人賦》7、8句“垂絳幡之素蜺兮,載云氣而上浮”是對(duì)“焉托乘而上浮”的回答。《遠(yuǎn)游》(上)以問(wèn)句“焉托乘而上浮”起始,以問(wèn)句“高陽(yáng)邈以遠(yuǎn)兮,余將焉所程”結(jié)尾,給后人留下很多銜接余地,同時(shí)更提供了充分發(fā)揮想象力的空間。從中不難見(jiàn)到,司馬相如創(chuàng)作《大人賦》時(shí),已經(jīng)讀過(guò)《遠(yuǎn)游》(上)了。新版《史記·司馬相如傳》在“世有大人”句下補(bǔ)入“晉代張華云”:“相如作《遠(yuǎn)游》之體,以大人賦之也。”[7](卷117,P.3680)前文推定《遠(yuǎn)游》當(dāng)為淮南王劉安的臨絕之音。《史記》《漢書(shū)》皆未記載司馬相如創(chuàng)作《大人賦》的具體時(shí)間,也未記載司馬相如卒年,但《史記》本傳結(jié)尾云:“司馬相如既卒五歲,天子始祭后土。八年而遂先禮中岳,封于泰山,至梁父禪肅然。”《集解》引徐廣注“相如既卒”,曰:“元狩五年也。”[7](卷117,P.3697)徐廣當(dāng)是根據(jù)漢武帝祭祀活動(dòng)的時(shí)間推斷出來(lái)的。“元狩五年”為公元前118年癸亥年,而劉安自殺在元狩元年(前122)。從時(shí)間上來(lái)說(shuō),司馬相如閱讀過(guò)劉安所作的《遠(yuǎn)游》,受其啟發(fā)創(chuàng)作《大人賦》。
(三)在《大人賦》行文之中,也可以看出受《淮南子》影響的痕跡。如對(duì)帝王游仙氣象的描繪,《大人賦》中有下列數(shù)句:
奄息蔥極泛濫水娭兮,使靈媧鼓琴而舞馮夷。時(shí)若曖曖將混濁兮,召屏翳,誅風(fēng)伯,刑雨師。西望昆侖之軋沕荒忽兮,直徑馳乎三危。排閶闔而入帝宮兮,載玉女而與之歸。[19](卷57下,P.2596)
服虔曰:“靈媧,女?huà)z也。伏犧作琴,使女?huà)z鼓之。馮夷,河伯字也,《淮南子》曰:馮夷得道以潛大川。”服虔所引《淮南子》“馮夷”云云見(jiàn)諸《齊俗訓(xùn)》。又《原道訓(xùn)》云:“昔者馮夷,大丙之御也,乘云車(chē),入云蜺,游微霧,騖怳忽。歷遠(yuǎn)彌高以極往,經(jīng)霜雪而無(wú)跡,照日光而無(wú)景,扶搖抮抱羊角而上。經(jīng)紀(jì)山川,蹈騰昆侖,排閶闔,淪天門(mén)。”可見(jiàn)《大人賦》之“舞馮夷”是以《淮南子·原道訓(xùn)》中的“馮夷”為藍(lán)本的。《淮南子》中的“馮夷”是“大丙之御”,“大丙”即“太白”,《文選》李善注《七發(fā)》引《淮南子》曰:“昔馮遲,太白之御。”[23](四,P.1570)“遲”、“夷”相通。可見(jiàn)《淮南子》所謂“大丙”即“太白”之異文,“太白”即金星。在司馬相如《大人賦》中,作為太白金星的御手“馮夷”成了“大人”的御者,“乘云車(chē),入云蜺”等一連串行為動(dòng)作都是由“馮夷”做出的,這與《原道訓(xùn)》的描寫(xiě)相一致。《大人賦》之“排閶闔而入帝宮兮”,《史記正義》引韋昭云:“閶闔,天門(mén)也。《淮南子》曰:西方曰西極之山,閶闔之門(mén)。”[7](卷117,P.3685)即《原道訓(xùn)》之“排閶闔,淪天門(mén)”。《大人賦》之“載玉女而與之歸”,《淮南子·俶真訓(xùn)》云:“若夫真人……燭十日而使風(fēng)雨,臣雷公,役夸父,妾宓妃,妻織女。”[33](P.27)《大人賦》中的“玉女”應(yīng)指“宓妃”、“織女”之類的神話人物。
(四)《大人賦》結(jié)句:“下崢嶸而無(wú)地兮,上寥廓而無(wú)天。視眩眠而無(wú)見(jiàn)兮,聽(tīng)惝恍而無(wú)聞。”此句借鑒了《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》:“此其下無(wú)地而上無(wú)天,聽(tīng)焉無(wú)聞,視焉無(wú)矚。”[33](P.205)
從這些例子可以看出,《大人賦》多處采用了《淮南子》中的材料。據(jù)《漢書(shū)·淮南王傳》記載:“時(shí)武帝方好藝文,以安屬為諸父,辯博善為文辭,甚尊重之。每為報(bào)書(shū)及賜,常召司馬相如等視草乃遣。初,安入朝,獻(xiàn)所作《內(nèi)篇》,新出,上愛(ài)祕(mì)之。”[19](卷44,P.2145)此段《史記》未載。《漢書(shū)補(bǔ)注》引齊召南曰:“按此篇較《史記》有補(bǔ)有刪,詳序招客著書(shū)及入朝獻(xiàn)詩(shī)賦,此補(bǔ)《史記》之缺略也。”[40](P.1025)從引文“常召司馬相如等視草乃遣”等句來(lái)判斷,司馬相如是見(jiàn)過(guò)《淮南子》之書(shū)的。《大人賦》描繪出神仙遨游天空的自由自在,同時(shí)也描摹神仙的清癯及孤獨(dú)。可見(jiàn)《大人賦》雖然借鑒了劉安《淮南子》及其《遠(yuǎn)游》詩(shī)篇,仍屬于自鑄偉辭的辭人之賦。
由此可見(jiàn),淮南王劉安創(chuàng)作了《遠(yuǎn)游》(即“重曰”以上部分),司馬相如受《遠(yuǎn)游》及《淮南子》啟發(fā)而創(chuàng)作了《大人賦》。《遠(yuǎn)游》“重曰”以下為揚(yáng)雄《廣騷》,本來(lái)為“旁《離騷》”而創(chuàng)作,因?yàn)閷?duì)《離騷》及《大人賦》借鑒過(guò)度,招致了許多批評(píng)。那么,作為淮南王劉安原創(chuàng)作品的《楚辭·遠(yuǎn)游》與揚(yáng)雄擬作《廣騷》是怎么連綴起來(lái)的呢?
《漢書(shū)·藝文志》在劉向、劉歆《七略》之上刪要而成,其中“詩(shī)賦略”記錄“屈原賦二十五篇”。據(jù)王逸《楚辭章句》:“逮至劉向,校典經(jīng)書(shū),分為十六卷”,裒集屈、宋、景差、賈誼、淮南小山、東方朔、嚴(yán)忌、王褒、劉向作品而成。“篇”、“卷”有別,“篇”指文章,“卷”一說(shuō)是把文字寫(xiě)在竹木簡(jiǎn)上經(jīng)過(guò)繩子編連并卷成一卷后的名稱,另一說(shuō)指縑帛或紙卷的單位而言。[6](P.86)同一卷既可以容納一篇或多篇文章,也可以把一篇文章分成幾卷。王國(guó)維《簡(jiǎn)牘檢署考》云:“劉向序錄諸書(shū)皆云‘定以殺青’,是書(shū)籍多用簡(jiǎn)也。《漢書(shū)·藝文志》所錄各書(shū),以卷計(jì)者,不及以篇計(jì)者之半。”[53](P.106)東漢應(yīng)劭云:
劉向事孝成皇帝,典校書(shū)籍二十余年,皆先書(shū)竹,改易刊定,可繕寫(xiě)者上素也。[35](卷606,P.560)
可見(jiàn)劉向校讎典籍,先“定以殺青”,將文本抄錄于簡(jiǎn)冊(cè)上,然后再“上素”,抄錄于縑帛之上。書(shū)于簡(jiǎn)冊(cè)上的文章可能是一篇,也可能是一篇以上合抄,此乃古書(shū)通例。如《上博簡(jiǎn)》第四冊(cè)《昭王毀室》與《昭王與龔之脽》合抄,第五冊(cè)《鬼神之明》與《融師有成氏》、第六冊(cè)《莊王既成》與《申公臣靈王》,都是兩篇合抄在一個(gè)卷冊(cè)上。而《子羔》《孔子詩(shī)論》與《魯邦大旱》三篇,長(zhǎng)度、形制、字體相同,原先也可能編于一冊(cè)。[54](P.8)在《楚辭章句》中《遠(yuǎn)游》自為一卷,很可能是合《遠(yuǎn)游》與《廣騷》兩篇為一卷,中間以“重曰”為界加以區(qū)別,兩篇作者不同,內(nèi)容大異,而年深歲久,莫之能辨。就目前所知,東漢王逸《楚辭章句》乃最早《楚辭》注本。《直齋書(shū)錄解題·離騷釋文》云:“《楚辭》劉向所集,王逸所注,而《九嘆》、《九思》亦列其中,蓋后人所益也歟?”[45](P.433)《九嘆》劉向著,《九思》王逸著,皆出于后人而附益于《楚辭章句》中。王逸《楚辭章句》存在很多問(wèn)題,陳振孫這一懷疑是有道理的。
另外,古人作辭賦往往不題撰人,如余嘉錫先生《古書(shū)通例》所論:“周秦古書(shū),皆不題撰人。俗本有題者,蓋后人所妄增。”[26](P.180)即以屈賦而論,如《招魂》作者或?yàn)榍驗(yàn)樗斡瘢毒鸥琛贰毒耪隆分T作尚存爭(zhēng)議。這種情況在漢代還未改變。《漢書(shū)·司馬相如傳》云:“上(武帝)讀《子虛賦》而善之,曰:‘朕獨(dú)不得與此人同時(shí)哉!’(楊)得意曰:‘臣邑人司馬相如自言為此賦。’上驚,乃招問(wèn)相如,相如曰:‘有是。’”可見(jiàn)相如名作《子虛賦》就未標(biāo)作者之名。最早編集并命名“楚辭”的是漢成帝時(shí)的劉向,《漢書(shū)·藝文志》記載:“屈原賦二十五篇。”但這二十五篇作品名錄久已亡佚,幾乎成了文學(xué)史懸案。可以肯定的是,劉向所輯《楚辭·遠(yuǎn)游》即是本文所說(shuō)的《遠(yuǎn)游》(上),而且已經(jīng)誤認(rèn)《遠(yuǎn)游》為屈原所作,并仿作一篇。《九嘆·遠(yuǎn)游》的神仙思想“譬若王僑之乘云兮,載赤霄而凌太清。欲與天地參壽兮,與日月而比榮”,采用了許多屈賦中的詞句,可以說(shuō)是受了《遠(yuǎn)游》(上)的影響而有所發(fā)展。
揚(yáng)雄所處的西漢晚期還是“竹書(shū)”時(shí)代。隨著近年來(lái)竹書(shū)文獻(xiàn)的大量出現(xiàn),這種竹書(shū)文獻(xiàn)中文本連抄的“旁”(傍)法,實(shí)際上是常見(jiàn)的現(xiàn)象,即“附益法”。余嘉錫《古書(shū)通例》卷四《辨附益》論古人“附益”,云:“古人作文,既不自署姓名,又不以后人之詞雜入前人著述為嫌,故乍觀之似無(wú)所分別。……若因其非一人之筆,而遂指全書(shū)為偽作,則不知古人言公之旨。”[26](P.267)由此可知,“附益”并不等于“作偽”,乃古書(shū)之通例,如司馬遷《屈原列傳》將賈誼之《吊屈原賦》“附益”于其下,此為史家載筆之體。從班固《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》所謂“《廣騷》《畔牢愁》文多不載,獨(dú)載《反離騷》”來(lái)判斷,《遠(yuǎn)游》與《廣騷》可能就連抄在一起了。至于究竟是誰(shuí)將《廣騷》“附益”于《遠(yuǎn)游》之下的,史無(wú)明文。
綜上所述,今本《楚辭·遠(yuǎn)游》是由淮南王劉安《遠(yuǎn)游》原作與揚(yáng)雄《廣騷》兩部分組成,兩篇代表了楚辭文學(xué)的不同發(fā)展方向。《遠(yuǎn)游》原作雖然有許多“養(yǎng)氣”以求飛升的帶有神秘色彩的描寫(xiě),但這是一個(gè)求仙失敗的記錄,是一由希望到失望再到絕望的心路歷程的展示,具有強(qiáng)烈的抒情意味,從詩(shī)體上來(lái)說(shuō)應(yīng)屬于楚歌體。同時(shí)以其首句“悲時(shí)俗之迫厄兮,愿輕舉而遠(yuǎn)游”為標(biāo)志,開(kāi)辟了文人游仙詩(shī)作的“遠(yuǎn)游體”。揚(yáng)雄《廣騷》論辯色彩很濃,以老、莊道家思想結(jié)合方仙道,同時(shí)借鑒《離騷》與《大人賦》的典型意象,開(kāi)辟了古代詩(shī)歌的“言理”傳統(tǒng),可以說(shuō)是玄言文學(xué)的先聲。陸侃如《中古文學(xué)系年》將揚(yáng)雄生年(前53年,漢宣帝甘露元年)作為中古文學(xué)的開(kāi)始是具有獨(dú)到眼光的。另外,無(wú)論是《遠(yuǎn)游》還是歷代游仙詩(shī)作,都是在屈原《離騷》的強(qiáng)烈影響下展開(kāi)創(chuàng)作的。淮南王劉安《遠(yuǎn)游》借鑒了《離騷》“遠(yuǎn)逝自疏”這一典型意象,是對(duì)楚辭題材領(lǐng)域和表現(xiàn)空間的新擴(kuò)展。揚(yáng)雄《廣騷》雖然對(duì)《離騷》與《大人賦》借鑒過(guò)度,被學(xué)者稱為“集句式”的“百衲體”,但能將老莊玄言與神仙方術(shù)結(jié)合起來(lái),對(duì)魏晉以后的玄言詩(shī)和游仙詩(shī)都產(chǎn)生了一定影響。
[1]王逸,洪興祖.楚辭補(bǔ)注[M].北京:中華書(shū)局,1983.
[2]朱熹.楚辭集注[M].揚(yáng)州:江蘇廣陵古籍刻印社,1990.
[3]劉永濟(jì).箋屈余義[M].北京:中華書(shū)局,2007.
[4]阮元.十三經(jīng)注疏·尚書(shū)[G].北京:中華書(shū)局,2010.
[5]郭慶藩.莊子集釋[G]∥諸子集成.上海:上海書(shū)店,1986.
[6]金開(kāi)誠(chéng),董洪利,高路明.屈原集校注[M].北京:中華書(shū)局,1996.
[7]司馬遷.史記[M].北京:中華書(shū)局,2013.
[8]范曄.后漢書(shū)[M].北京:中華書(shū)局,1965.
[9]胡守為.神仙傳校釋[M].北京:中華書(shū)局,2010.
[10]游國(guó)恩.游國(guó)恩楚辭論著集:第三卷[M].北京:中華書(shū)局,2008.
[11]陸侃如,馮沅君.中國(guó)詩(shī)史[M].天津:百花文藝出版社,2008.
[12]胡小石.胡小石論文集[C].上海:上海古籍出版社,1982.
[13]馬茂元.楚辭評(píng)論資料選[G].武漢:湖北人民出版社,1985.
[14]蔣立甫,吳孟復(fù).古文辭類纂評(píng)注[M].合肥:安徽教育出版社,2004.
[15]戴望.管子校正[G]∥諸子集成.上海:上海書(shū)店,1986.
[16]揚(yáng)雄,司馬光.太玄集注[M].北京:中華書(shū)局,1998.
[17]杜佑.通典[M].北京:中華書(shū)局,1988.
[18]呂不韋.呂氏春秋[G]∥諸子集成.上海:上海書(shū)店,1986.
[19]班固.漢書(shū)[M].北京:中華書(shū)局,1962.
[20]馬其昶.屈賦微[M].合肥:安徽大學(xué)出版社,2009.
[21]張震澤.揚(yáng)雄集校注[M].上海:上海古籍出版社,1993.
[22]歐陽(yáng)詢.藝文類聚[M].上海:上海古籍出版社,1999.
[23]蕭統(tǒng),李善.文選[M].上海:上海古籍出版社,1986.
[24]魏征,等.隋書(shū)[M].北京:中華書(shū)局,1974.
[25]劉知幾,浦起龍.史通通釋[M].揚(yáng)州:江蘇廣陵古籍刻印社,1991.
[26]余嘉錫.余嘉錫說(shuō)文獻(xiàn)學(xué)[M].上海:上海古籍出版社,2001.
[27]朱駿聲.說(shuō)文通訓(xùn)定聲·壯部第十八[M].北京:中華書(shū)局,1984.
[28]楊樹(shù)達(dá).漢書(shū)窺管[M].上海:上海古籍出版社,2006.
[29]汪榮寶.法言義疏[M].北京:中華書(shū)局,1987.
[30]陸侃如.中古文學(xué)系年[M].北京:人民文學(xué)出版社,1998.
[31]張溥.漢魏六朝百三家集·揚(yáng)侍郎集[G].南京:江蘇古籍出版社,2002.
[32]陳本禮.屈辭精義[G]//續(xù)修四庫(kù)全書(shū):第1302冊(cè).上海:上海古籍出版社,1997.
[33]劉安.淮南子[G].高誘注∥諸子集成.上海:上海書(shū)店,1986.
[34]王念孫.讀書(shū)雜志[M].南京:江蘇古籍出版社,2000.
[35]李昉,等.太平御覽[M].上海:上海古籍出版社,2008.
[36]林云銘.楚辭燈[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2012.
[37]胡適.中國(guó)中古思想史長(zhǎng)編[M].合肥:安徽教育出版社,1999.
[38]福永光司.道家的氣論及淮南子中的氣[M]∥氣的思想——中國(guó)自然觀和人的觀念的發(fā)展.李慶譯.上海:上海人民出版社,1990.
[39]游國(guó)恩.屈賦考源[C]∥游國(guó)恩學(xué)術(shù)論文集.北京:中華書(shū)局,1999.
[40]王先謙.漢書(shū)補(bǔ)注[M].北京:中華書(shū)局,1983.
[41]馬慶洲.淮南子考論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[42]嚴(yán)可均.全后漢文[M].北京:中華書(shū)局,1958.
[43]范文瀾.文心雕龍注[M].北京:人民文學(xué)出版社,1998.
[44]葛洪,王明.抱樸子內(nèi)篇校釋[M].北京:中華書(shū)局,1985.
[45]陳振孫.直齋書(shū)錄解題[M].上海:上海古籍出版社,1987.
[46]湯炳正.楚辭類稿[M].成都:巴蜀書(shū)社,1988.
[47]瀧川資言.史記會(huì)注考證[M].北京:文學(xué)古籍刊行社,1955.
[48]高亨,董治安.古字通假會(huì)典[M].濟(jì)南:齊魯書(shū)社,1997.372.
[49]焦循.孟子正義[G]∥諸子集成.上海:上海書(shū)店,1986.
[50]荊州博物館.郭店楚墓竹簡(jiǎn)[M].北京:文物出版社,1998.
[51]藤野巖友.巫系文學(xué)論[M].東京:大學(xué)書(shū)房,昭和四十四年(1969).
[52]錢(qián)存訓(xùn).書(shū)于竹帛——中國(guó)古代的文字記錄[M].上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2004.
[53]王國(guó)維.王國(guó)維遺書(shū):第六冊(cè)[M].上海:上海書(shū)店出版社,2011.
[54]陳偉.楚簡(jiǎn)冊(cè)概論[M].武漢:湖北教育出版社,2012.
(責(zé)任編輯:沈松華)
On the Text Composition of Yuanyou of Chuci
ZHANG Shu-guo
(School of Humanities, Hangzhou Normal University, Hangzhou 311121, China)
That Qu Yuan was the author ofYuanyouofChucihas always been a controversial topic among the academia. However, in recent years, a large number of bamboo books have been unearthed in Chu Kingdom, which provides us with rich clues for its solution. The “Fuyi” phenomenon in the volume of bamboo books offers contribution to the text interpretation ofYuanyou.YuanyouofChuci, with “chong yue” as the boundary, is divided into two parts. The first part is written by the King of Huainan, Liu An, entitled withYuanyou, while the second part is calledGuangsao, authored by Yang Xiong, which is actually a collection with “Baina” style, imitated fromLiSaoandDarenFuof Qu Yuan. As a result, it is not a successful work. Indeed,Yuanyouturns out to be controversial due to the attachment of Yang Xiong’sGuangsaounderYuanyou. These historical clues could be clearly traced in the “Preface of Yang Xiong”, orYangXiongBiographyofHanShu. However, restricted by the preoccupied idea that Qu Yuan is the author ofYuanyou, people of later generations paid no attention and misinterpret it. As a matter of fact,YuanyouandGuangsaoexert great influences upon poetry about immortals and metaphysical poetry respectively, and play a significant role in the history of poetry.
YuanyouofChuci;Guangsao; Qu Yuan; Yang Xiong; Liu An
2016-07-31
國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究基金一般項(xiàng)目“出土文獻(xiàn)與兩周時(shí)期歷史文學(xué)文本研究”(15BZW043)的研究成果。
張樹(shù)國(guó)(1965-),男,遼寧阜新人,文學(xué)博士,杭州師范大學(xué)人文學(xué)院教授,主要從事先秦兩漢文學(xué)研究。
文學(xué)研究
I207.22
A
1674-2338(2016)05-0060-12
10.3969/j.issn.1674-2338.2016.05.007