黃柳菱
摘要:2014年11月至2016年6月間的田野調查發現,左江區域民間民俗文獻的收集和收藏種類最全、數量最多的當屬廣西古籍辦,市縣范圍內則多由當地的民族文化愛好者私人收集和收藏,極少公開出版,嚴重地制約了民間民俗文獻的利用和傳播。
關鍵詞:左江區域;民俗文獻;館藏;出版
中圖分類號:K890 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)47-0089-02
一、國內外文獻綜述
《邊境上的族群——中越邊民群體的人類學考察》(張有雋,1999)以廣西龍州縣金龍的布傣族群為考查對象,其中的《金龍鎮各族群的民間藝術》篇章涉及到了金龍各族群的部分民俗文化文獻,但也僅只涉及而已,沒有深入系統的研究;自上世紀80年代以來,廣西區古籍辦(現更名為廣西古籍保護中心)多次收集和收藏了左江流域民俗文化的文獻。2011年,由廣西民族師范學院教授何明智承擔的《布傣布儂古壯字文獻搜集整理研究》獲得國家社科基金項目立項,該課題對流傳于左江流域的古壯字文獻做了較為系統的研究;崇左市本級政協或其他相關部門左江流域民俗文化的基本情況也做了一些梳理,如譚先進著的《崇左文化述要》過于籠統,還不是真正意義上的整理研究。越南的學者整理出版的專著如《諒山高平儂岱族婚儀曲目集成》、《五千書》、黃朝恩《岱喃字字典》等。《諒山高平儂岱族婚儀曲目集成》“收錄了越南北部諒山、高平兩省岱儂喃字紀錄的婚禮歌曲128首”,[1]于1941年由越南河內遠東學院出版社出版,對保留古本《官郎歌》的原貌做出了貢獻。《官郎歌》是在中越邊境兩側傣人族群舉辦婚禮親迎環節中所唱的歌,由入夜時分唱至第二天天亮,全歌共四百多首,四千多句,約三萬字。《五千書》為古代越南人學習越南喃字的工具書,上世紀70年代由越南有關方面正式出版。廣西龍州金龍一帶的布傣人收藏由有此工具書。黃朝恩所著的《岱喃字字典》對關于岱語喃字手抄本文獻的種類和數量做了詳盡的介紹,盤點了用喃字記載的50多首長700多句的詩(或是用詩寫成的小說詩)。《岱喃字字典》最大的亮點是對流傳于左江流域中越兩側常用的岱喃字編制了字典,還大量引用當地的歌謠類、詩傳類民間古籍作例子說明,其研究的方法及思路值得借鑒。
總的來看,國內外相關研究仍相對零散,無法從中了解到左江流域民俗文獻的全貌。
二、左江流域民間民俗文獻館藏的基本狀況
1.左江流域省級單位館藏狀況。左江流域民族民俗文獻的收集和收藏種類最全、數量最多的當屬廣西區古籍辦(現更名為廣西區古籍保護中心),為廣西壯族自治區古籍重點保護單位之一。其他的如廣西區圖書館、廣西區文化廳(廣西民族文化藝術研究院)也有少量珍品收藏,2014年4月4日廣西壯族自治區人民政府公布的第三批全區珍貴古籍名錄中(桂政發〔2014〕24號),上述兩單位收藏的少數民族文字珍貴古籍魯班唱(不分卷 古壯文 清廣西大新縣抄本)入選此名錄。據統計,廣西區古籍保護中心目前收藏的左江流域民族民俗文獻已達數百種,其中來自大新縣古籍文獻約兩百多種,來自龍州縣古籍的約一百種,其他各縣區的也都有收藏。同時,經古籍保護中心推薦,來自龍州縣古籍文獻《三千書》成功登錄國家珍貴古籍名錄(廣西部分)和廣西壯族自治區珍貴古籍名錄。2015年,位于廣西崇左市的廣西民族師范學院左江流域少數民族文化展示館開館,古籍保護中心一次性就向該館出借了書籍類古籍“模送科”、“請水科”、“度橋科”、“塘佛”共十五種和(編號201312003)農益何買斷土地給麻益銀所立的契約(咸宜元年貳月貳拾日)27.2×27.8cm、(編號201312032)農益科賣田地麻益求所立的契約(紹治元年三月初九日)23.5×23.5cm等10紙文書古籍。顯示出古籍保護中心經過多年的建設,已形成古籍普查,成果保護和提供檢索、下載、外借等相對完善的專門化政府機構。
2.左江流域市縣級單位館藏狀況。市縣級單位指文體局、民族局、博物館等,多由當地的民族文化愛好者即所謂的民俗土專家收集和收藏。這些民俗土專家由于熟悉民情,熱愛民族文化,所以他們的發現及收藏往往有很高的價值。如《左江日報》就曾經報道:成書于秦漢時期,謄抄于清代的《字學纂要》等兩本流傳于龍州縣金龍鎮貴平村板煙屯的民間古籍終于被龍州縣民俗專家收入龍州縣圖書館收藏。據該圖書館館長介紹,這兩本書屬國家一級或二級古籍,均用棉紙謄抄,均為以岱音古壯字解釋漢字的民間識字工具書。前者長25.5厘米,寬15厘米,共36碼,為古壯字解釋漢字;后者以古壯字合成詞解釋漢詞,對于研究壯族史、文字史、民俗史等具有極高的價值。[2]也有通過其他的手段征集得來的大量的民間古籍,最終而成為本地館藏珍品的,如大新縣過去“破四舊”時,當地公安局強行沒收各鄉鎮道公、麼公等經書,數量多達幾百本,后來陰差陽錯保存了下來,成為現今大新縣博物館藏品中的珍品。其他如各鄉鎮文化站的努力也是左江流域民俗文獻得以完整保存下來的重鎮。如扶綏縣山圩鎮文化站姚文,出于工作需要,更是出于個人的興趣愛好,多年來不僅組建了業余戲劇團進行商業演出,還收集整理了大量的地方采茶花小調,創作出34部地方古裝采茶花戲和3部現代采茶花戲,其個人所收藏的古本劇本目前在左江流域已不多見,彌足珍貴。
三、左江區域民間民俗文獻整理出版的基本狀況
截至目前為止,左江流域民俗文獻整理出版的狀況仍未十分理想。一方面,以廣西區古籍保護中心為主導的有關單位近年來整理和出版了諸如《桂學叢書》、《第一批廣西珍貴古籍名錄圖錄》、《第二批廣西珍貴古籍名錄圖錄》、《中國少數民族古籍提要叢書(廣西少數民族卷)》等,但這些出版物多是反映了廣西壯族自治區圖書館、自治區博物館、桂林圖書館、自治區少數民族古籍整理出版規劃領導小組辦公室、廣西師范大學圖書館、廣西大學圖書館、廣西藝術學院圖書館、柳州市圖書館、柳州市博物館、廣西大學圖書館等收藏機構的館藏古籍精品。其中既有元代刻本,也有明清套色印本;既有漢代木牘,也有宋代拓本;既有清代著名詞人手稿,也有江浙藏書名家劉承干嘉業堂藏本、廣西國學大師陳柱尊守玄閣藏書,反映了廣西漢唐以來特別是元明清時期古籍存世狀況,但對散布于左江流域的民俗文獻卻極少提及,僅有前面提到的“三千書”:古壯字 清寫本 毛裝。開本23.4×15cm,半葉八行,行六字,小字雙行二至二十五字不等。廣西民族古籍整理辦公室藏(名錄號06859)。大新縣博物館收藏的數百本民間古籍盡管已成功登錄相關古籍網站,但縱觀整個左江流域的民間古籍,真正說得上完整公開出版了的,則幾乎沒有。另一方面,左江流域各地由于經費不足,盡管也整理出了不少頗有價值的成果,但始終無法獲得相應渠道正式出版。筆者近期所做的田野調查發現,目前左江流域一帶的部分民俗文獻僅能以內部資料的形式由不同級別的政府部門千方百計擠出經費出版,計有崇左市政協文史委編的《崇左文史(第三輯)·崇左民間歌謠(上下冊)》、《崇左壯族習俗》,天等縣文化部門編輯出版的《天等壯族山歌集(第一集)》,大新縣博物館編輯出版的《大新縣民族古籍叢書(第一輯)·齊心能把海填平》,寧明縣文化部門編輯出版的《寧明山歌集》等,進行內部交流,故而其影響力始終不大。值得注意的是,由于各地支持的力度不連貫,以上的編輯出版往往有了第一輯(或集)后,就很難再有后續的成果繼續出版了。以天等縣為例,該縣雖然堅持“保護為主、搶救第一、合理利用、繼承發展”的方針,對全縣民俗文化進行系統發掘、整理、保護和合理開發,有序推進民間民俗文化的挖掘與保護工作。為加大民間民俗文化普查力度,2014年該縣組織有關部門對全縣民間民俗文化遺產進行一次全面普查,共普查到“打榔舞”、“禪壇舞”、“拜囊海”等民間舞蹈3個,“太陽與月亮的故事”、“長奶夫人傳說”、“八仙山傳說”等97個民間故事;歌謠1500首,諺語700首;都康草扇(葦寬)、進遠石雕和打鐵等民間手工藝4項,以及古藏劇本22本、壯族服裝1套等,但由于缺乏后續經費,只能束之高閣。
四、結論
本文介紹了左江區域民間民俗文獻官方館藏、民間私藏和公開出版的現狀,認為應加大扶持整理出版的力度,以利于進一步的開發利用和交流。
參考文獻:
[1]吳小奕.越南岱儂族喃字初探[J].廣西民族大學學報,2005,(5).
[2]梁飛燕.秦漢時期古籍被龍州縣圖書館收藏[N].左江日報(崇左新聞網),2012-03-17.