郭小利
(兩岸關(guān)系和平發(fā)展協(xié)同創(chuàng)新中心,福建師范大學(xué)兩岸文化發(fā)展研究中心,福建福州350007)
兩岸中小學(xué)音樂教材曲目之比較
——以大陸人教版與臺灣康軒版為例
郭小利
(兩岸關(guān)系和平發(fā)展協(xié)同創(chuàng)新中心,福建師范大學(xué)兩岸文化發(fā)展研究中心,福建福州350007)
通過比較臺灣康軒版與大陸人教版小學(xué)與初中音樂教材中的音樂曲目,發(fā)現(xiàn)兩者有如下差異:一是曲目選擇的地域差異,大陸的“民族化”與臺灣的“本土化”;二是曲目選擇的風(fēng)格差異,大陸的“兒童化”與臺灣的“流行化”;三是音樂文化的主體差異,大陸的“母語化”與臺灣的“西方化”;四是歌曲創(chuàng)作的差異,大陸的“原創(chuàng)性”與臺灣的“拿來主義”;五是兩岸外國曲目的翻譯差異(包括作曲家姓名、曲名、歌詞等),以及一些音樂信息的不對稱。
兩岸;中小學(xué);音樂教材;曲目;比較
自2014年以來,兩岸關(guān)系和平發(fā)展協(xié)同創(chuàng)新中心福建師范大學(xué)兩岸文化發(fā)展研究中心組織兩岸學(xué)科教育專家進(jìn)行兩岸中小學(xué)人文學(xué)科(文、史、音、美)教材比較研究,筆者有幸參與其中,具體承擔(dān)兩岸中小學(xué)音樂教材比較研究任務(wù)。經(jīng)選取臺灣康軒文教事業(yè)有限公司出版的《生活》(小學(xué)一、二年級)、《藝術(shù)與人文》(小學(xué)三年級至初中三年級)中的音樂內(nèi)容與大陸人民教育出版社出版的《音樂》教材(小學(xué)、初中)進(jìn)行比較研究,發(fā)現(xiàn)兩岸中小學(xué)音樂教材曲目選擇方面存在如下五個方面的差異。
大陸人教版《音樂》教材注重中國民族音樂教育,小學(xué)《音樂》教材始終貫穿著“五十六朵花”(1下、2下、3下、4下、5下、6下)民族音樂單元,以及“學(xué)戲曲”(4下)、“唱大戲”(5下)、“民族的舞步”(3上)等傳統(tǒng)音樂單元,以演唱和欣賞的課堂形式,選取了中國各地域、各民族的音樂,其中民歌和戲曲唱腔選段高達(dá)52首(包括臺灣宜蘭童謠),民族器樂曲高達(dá)54首。臺灣小學(xué)音樂教材在曲目選擇方面則具有“本土化”特點(diǎn),具體表現(xiàn)在選擇臺灣本土的民族音樂、臺灣本土的創(chuàng)作音樂多,而大陸當(dāng)代創(chuàng)作音樂和大陸各地域各民族音樂少。臺灣康軒版小學(xué)教材共選取了24首民歌,其中大陸區(qū)域性民歌3首(安徽民歌《鳳陽花鼓》、江蘇民歌的《茉莉花》、綏遠(yuǎn)民歌《彩虹妹妹》),沒有選戲曲唱段和大陸少數(shù)民族民歌,臺灣本土民歌21首;共選取民族器樂曲共11首,其中大陸曲目4首(嗩吶獨(dú)奏曲《將軍令》、二胡獨(dú)奏曲《賽馬》、小提琴協(xié)奏曲《梁祝》、梆笛獨(dú)奏曲《數(shù)蛤蟆》),臺灣本土器樂曲7首。
大陸人教版初中《音樂》教材也非常重視民族音樂教育,專門設(shè)計“神州音韻”(7上、7下、8上、8下)、“華夏古韻”(8下)和“梨園采風(fēng)”(8下、9下)單元,共選取了中國民歌或戲曲唱腔選段32首,民族器樂曲38首,而臺灣康軒版初中教材共選擇中國民歌10首,其中大陸地區(qū)民歌5首(分別為新疆民歌《在銀色月光下》、四川康定民歌《康定情歌》、安徽民歌《鳳陽花鼓》、改編版內(nèi)蒙古綏遠(yuǎn)民歌《彩虹妹妹》、云南民歌《小河淌水》),臺灣本土民歌5首;共選取中國民族器樂曲12首,其中大陸地區(qū)的4首(梆笛曲《蔭中鳥》、笛子獨(dú)奏《鷓鴣飛》、嗩吶曲《百鳥朝鳳》、二胡獨(dú)奏《空山鳥語》),臺灣本土的8首。
臺灣中小學(xué)音樂教材的“本土化”還表現(xiàn)在中國當(dāng)代創(chuàng)作音樂曲目選擇中,以1949年以前作曲家(如黃自、李叔同、劉雪庵等)和臺灣本土作曲家的創(chuàng)作音樂為主,大陸當(dāng)代作曲家的創(chuàng)作音樂則較少。現(xiàn)代創(chuàng)作歌曲方面,僅有李叔同的填詞歌曲《送別》、臺灣侯德健詞曲的《捉泥鰍》、大陸音樂家王立平詞曲的《大海啊故鄉(xiāng)》同時出現(xiàn)在兩岸小學(xué)音樂教材中。臺灣康軒版小學(xué)教材選取了1949年以前的中國創(chuàng)作藝術(shù)歌曲,如《西風(fēng)的話》(廖輔叔詞、黃自曲)、《采蓮謠》(韋瀚章詞、黃自曲)、《踏雪尋梅》(劉雪庵詞、黃自曲)、《本事》(盧冀野詞、黃自曲)、《憶兒時》(李叔同填詞)以及閩南語歌曲《望春風(fēng)》(李臨秋詞、鄧雨賢曲)等。上世紀(jì)70、80年代以來臺灣創(chuàng)作歌曲出現(xiàn)在臺灣康軒版小學(xué)教材中,如《外婆的澎湖灣》(葉佳修詞曲)、同名電影主題曲《魯冰花》(姚謙詞、陳楊曲)等。兩岸初中音樂教材中,中國創(chuàng)作歌曲相似度極低,僅有流行歌曲《隱形的翅膀》同時出現(xiàn)于兩岸教材中;兩岸均選擇了臺灣葉佳修創(chuàng)作的校園歌曲,但大陸人教版選的是《鄉(xiāng)間的小路》,臺灣康軒版選的是《外婆的澎湖灣》;兩岸均選取了黃自創(chuàng)作的歌曲,大陸人教版選的是《西風(fēng)的話》和《踏雪尋梅》,臺灣康軒版選的是《秋夜》。
兩岸小學(xué)低年級(一、二年級)音樂教材均選擇了大量充滿童趣、符合兒童接受特點(diǎn)的兒童歌曲。從三年級開始,兩岸選擇歌曲傾向逐漸分離,大陸傾向于“兒童化”,注重兒童年齡特點(diǎn),而臺灣傾向于“流行化”,選擇大量臺灣流行歌曲。
大陸人教版始終堅(jiān)持“兒童價值”導(dǎo)向,貫穿于小學(xué)與初中教材,選取了大量的中外兒童藝術(shù)歌曲。民歌有柯爾克孜族民歌《幸福花兒開心上》、仡佬族民歌《打秋千》、侗族大歌《小山羊》、朝鮮族民歌《小奶牛》、哈薩克族民歌《牧童之歌》、蒙古族民歌《快樂的牧羊人》、臺灣童謠《童謠組曲》、羅馬尼亞歌曲《老爺爺趕鵝》、日本歌曲《紅蜻蜓》,創(chuàng)作歌曲有動畫片《西游記》主題曲《一個師傅三個徒》,兒童歌曲《春天音樂會》《永遠(yuǎn)住在童話里》《勞動最光榮》《讓我們蕩起雙槳》《銀色的馬車從天上來啦》《天地之間的歌》《歌唱二小放牛郎》《山童》《聽媽媽講過去的事情》等。大陸人教版《音樂》教材從小學(xué)一年級開始就進(jìn)行欣賞教學(xué),選取了大量適合兒童年齡與心理接受特點(diǎn)的器樂曲,如木琴獨(dú)奏《我愛北京天安門》、民樂與管弦樂合奏《快樂的小熊貓》、鋼琴獨(dú)奏《撲蝴蝶》、二胡獨(dú)奏《放鞭炮》、民樂合奏《快樂的羅梭》、管弦樂合奏《猜調(diào)》、管弦樂合奏《布老虎》、民族打擊樂合奏《舞龍》、打擊樂合奏《鴨子拌嘴》、管弦樂合奏《龜兔賽跑》、民樂合奏《三個和尚》、鋼琴獨(dú)奏《谷粒飛舞》、鋼琴獨(dú)奏《乒乓變奏曲》、管弦樂合奏《踢毽子》、管弦樂合奏《宜蘭童謠》、絳州鼓樂《滾核桃》、嗩吶獨(dú)奏《打棗》、民樂合奏《阿細(xì)跳月》、竹樂隊(duì)合奏《我有一只小蘆笛》、管弦樂合奏《森林與小鳥》、木琴獨(dú)奏《我是人民的小騎兵》、木琴獨(dú)奏《小松樹》、民樂合奏《哪吒再生》、管弦樂合奏《森林狂想曲》、月琴獨(dú)奏《訓(xùn)鹿》、柳琴獨(dú)奏《冬獵》、土家族打溜子《錦雞出山》、管弦樂合奏《紙風(fēng)車》等。大陸人教版初中《音樂》教材也選取了多首符合中學(xué)生年齡特點(diǎn)的創(chuàng)作歌曲,如《跨世紀(jì)的新一代》《蓓蕾之歌》《飛來的花瓣》《中學(xué)時代》《在燦爛陽光下》《校園的早晨》《西風(fēng)的話》《春游》《小鳥小鳥》《拉起手》《踏雪尋梅》《鄉(xiāng)間的小路》《同一首歌》,以及澳大利亞民歌《剪羊毛》、蘇聯(lián)歌曲《共青團(tuán)之歌》、愛爾蘭民歌《夏日最后一朵玫瑰》等。人教版初中《音樂》教材還選取了多首具有較高專業(yè)性與藝術(shù)性的器樂曲,如管弦樂合奏《春節(jié)序曲》、廣東音樂《賽龍奪錦》、嗩吶獨(dú)奏《百鳥朝鳳》、高胡與箏三重奏《春天來了》、南音器樂曲《赤兔嘶風(fēng)》、民族管弦樂合奏《春江花月夜》、二胡獨(dú)奏《二泉映月》、絲竹樂合奏《行街》、獨(dú)奏《姑蘇行》、小提琴獨(dú)奏《新疆之春》、骨笛與樂隊(duì)合奏《原始狩獵圖》、交響組詩《云南音詩》之《火把節(jié)》、塤獨(dú)奏《哀郢》、編鐘曲《楚商》、古琴曲《流水》、琵琶獨(dú)奏《十面埋伏》、馬頭琴獨(dú)奏《萬馬奔騰》、小提琴獨(dú)奏《陽光照耀著塔什庫爾干》、小提琴協(xié)奏曲《梁山伯與祝英臺》、鋼琴協(xié)奏曲《黃河》、烏夏克木卡姆等。大陸人教版初中《音樂》教材選取了5首流行歌曲,分別為《故鄉(xiāng)的云》《光輝歲月》《隱形的翅膀》《飛得更高》《我相信》等。
臺灣康軒版《藝術(shù)與人文》教材從小學(xué)高年級開始選擇流行歌曲,占所選中國歌曲的比例較大。如上世紀(jì)三、四十年代的閩南語流行歌《雨夜花》(周添旺詞、鄧雨賢曲)、《望春風(fēng)》(李臨秋詞、鄧雨賢曲);國語流行歌《當(dāng)我們小的時候》(王菲詞、周藍(lán)萍曲)、《高山青》(鄭禹平詞、張徹曲)、《迎著風(fēng)迎著雨》(蘇來詞曲)、《美麗島》(梁景豐詞、李雙澤曲)、《感動就不遠(yuǎn)》(姚若龍?jiān)~、陳小霞曲)、《愛,多一點(diǎn)點(diǎn)》(葉毓真詞、鄭啟宏曲)、《美好世界》(莊春榮詞曲)、《小酒窩》(王雅君詞、林俊杰曲)、《滄海一聲笑》(黃霑詞曲)、《聽得見的夢想》(陳鎮(zhèn)川詞、張惠妹曲)、《小城故事》(莊奴詞、湯尼曲)、《水調(diào)歌頭》(蘇軾詞、梁弘志曲)、《手牽手》(王力宏、陶喆、陳鎖川詞,王力宏、陶喆曲)、《永遠(yuǎn)的畫面》(廖瑩如曲、郭文賢曲)、《城里的月光》(陳佳明詞曲)、《月亮代表我的心》(翁清溪詞曲)、《明天會更好》(羅大佑張大春等詞、羅大佑曲)、《掌聲響起》(陳桂芬詞、陳進(jìn)興曲)、《隱形的翅膀》(王雅君詞曲)、《魔術(shù)先生》(方文山詞、周杰倫曲)、《編號89757》(林俊杰、林秋離等詞,林俊杰曲)、《天使》(陳信宏詞、溫尚翊曲)、《垃圾車》(阿信詞曲)、《啟程》(陳淑秋詞、伍思凱曲)的等等。
大陸人教版小學(xué)、初中《音樂》教材曲目選擇堅(jiān)持以中國母語音樂文化為主、西方音樂為輔的選曲原則,總體上無論演唱歌曲、合唱歌曲、欣賞曲目、演奏曲均為中國音樂多、外國音樂少。而臺灣康軒版中小學(xué)音樂教材較為普遍存在“西方化”特點(diǎn),具體表現(xiàn)在欣賞曲目、合唱歌曲和演奏曲目方面,均為外國音樂多、中國音樂少。
欣賞曲目方面,臺灣中小學(xué)音樂教材均為外國音樂明顯多于中國音樂,而大陸人教版教材則是中國音樂多于外國音樂。具體如表1、表2所示。

表1.兩岸小學(xué)音樂教材欣賞曲目數(shù)量統(tǒng)計表

表2.兩岸初中音樂教材欣賞曲目數(shù)量統(tǒng)計表
其次,兩岸合唱均從小學(xué)三年級開始,曲目選擇方面,臺灣康軒版教材也是外國歌曲多于中國歌曲。具體中外合唱歌曲統(tǒng)計如表3、表4所示。

表3.兩岸小學(xué)音樂教材合唱歌曲數(shù)量統(tǒng)計表

表4.兩岸初中音樂教材合唱歌曲數(shù)量統(tǒng)計表
再次,兩岸均從小學(xué)三年級開始進(jìn)行課堂器樂(大陸為豎笛與口風(fēng)琴;臺灣為豎笛)演奏教學(xué),臺灣康軒版中小學(xué)教材的課堂器樂演奏曲目中,外國曲目多而中國曲目少。具體如表5、表6所示。

表5.兩岸小學(xué)音樂教材演奏曲目數(shù)量統(tǒng)計表

表6.兩岸初中音樂教材演奏曲目數(shù)量統(tǒng)計表
通過比較研究還發(fā)現(xiàn),大陸中小學(xué)人教版《音樂》教材大多選擇中外原創(chuàng)性曲目,包括大量的兒童歌曲(兒童藝術(shù)歌曲)以及藝術(shù)歌曲。除了上述第二部分所述的人教版所選的大量符合兒童年齡與心理接受特點(diǎn)的兒童歌曲與中學(xué)生歌曲之外,大陸人教版初中《音樂》教材還選取了多首藝術(shù)性強(qiáng)的大陸原創(chuàng)歌曲,如《游擊隊(duì)歌》《洞庭魚米香》《你是這樣的人》《沁園春·雪》《我像雪花天上來》《我愛你塞北的雪》《青藏高原》《玫瑰三愿》《梅花引》、清唱劇《長恨歌》之《漁陽鼙鼓動起來》與《山在虛無縹緲間》、(宋)姜夔詞曲的《杏花天影》、電視劇《四世同堂》主題曲《重整河山待后生》等。還選取了一些戲曲唱段,如京劇《貴妃醉酒》選段《海島冰輪初轉(zhuǎn)騰》(梅蘭芳演唱)、京劇《空城計》選段《我正在城樓觀山景》(馬連良演唱)、昆曲《牡丹亭》選段《游園驚夢》、現(xiàn)代京劇《沙家浜》選段《智斗》、豫劇《花木蘭》選段《誰說女子不如男》、越劇《紅樓夢》選段《天上掉下個林妹妹》、評劇《劉巧兒》選段《巧兒我自幼兒許配趙家》等,以及蘇州評彈《蝶戀花·答李淑一》、四川清音《布谷鳥兒咕咕叫》等。
而臺灣康軒版教材則顯示出,臺灣本土兒童藝術(shù)音樂創(chuàng)作較為匱乏,解決辦法有二種:一是在小學(xué)教材中普遍采用“拿來主義”做法,應(yīng)該是繼承20世紀(jì)初“學(xué)堂樂歌”的遺風(fēng),在外國現(xiàn)成曲調(diào)上直接填詞成新歌。據(jù)統(tǒng)計,康軒版小學(xué)教材中根據(jù)外國曲調(diào)填詞歌曲高達(dá)52首。如康軒版小學(xué)一年級《生活》(上冊)第一單元第一首歌曲《上學(xué)歌》,就是根據(jù)芬蘭民歌填詞而來;最有趣的是竟然將唐朝孟郊的詩《游子吟》配上德國曲調(diào),為巴赫的《小步舞曲》配上《老烏鴉》歌詞。二是直接選用中外專業(yè)藝術(shù)歌曲。小學(xué)高年級開始,臺灣康軒版直接選取中國專業(yè)藝術(shù)歌曲,如黃自、李叔同等人創(chuàng)作的藝術(shù)歌曲。初中康軒版教材則直接選用外國藝術(shù)歌曲,如舒伯特作曲的《野玫瑰》與《鱒魚》、歌劇《魔彈射手》中的《獵人進(jìn)行曲》(三部合唱)、美國音樂劇《西城故事》中的《我很漂亮》與《今夜》、羅西尼的歌劇《奧賽羅》中的《貓的二重唱》、黑人歌劇《波奇與貝絲》中的《奧,我是一無所有》、音樂劇《獅子王》中的《生生不息》、音樂劇《悲慘世界》中的《我曾有夢》等。
兩岸中小學(xué)音樂教材中的外國作曲家、曲名及歌詞翻譯存在著較大差異。作曲家如德彪西(大陸)與德布西(臺灣)、柯達(dá)伊(大陸)與高大宜(臺灣)、德沃夏克(大陸)與德沃札特(臺灣)、門德爾松(大陸)與孟德爾頌(臺灣)、勛伯格(大陸)與荀伯格(臺灣)、穆索爾斯基(大陸)與穆梭斯基(臺灣)等。曲名如《培爾·金特》(大陸)與《皮爾金》(臺灣)、《胡桃夾子》(大陸)與《胡桃鉗》(臺灣)、《野蜂飛舞》(大陸)與《大黃蜂的飛行》(臺灣)、《圖畫博覽會》(大陸)與《展覽會之畫》(臺灣)、《青年管弦樂隊(duì)指南》(大陸)與《青少年管弦樂入門》(臺灣)、歌曲《雪絨花》(大陸)與《小白花》(臺灣)等。
兩岸翻譯的外國歌詞也存在著很大差異。以美國好萊塢電影《音樂之聲》(臺灣翻譯為《真善美》)中的插曲《哆來咪》翻譯為例作如下比較:
大陸版《哆來咪》(鄧映易譯配)(直譯)[1]
do是小鹿多靈巧,re是金色陽光照,mi是我把自己叫,fa是向著遠(yuǎn)方跑。sol是穿針又走線,la是緊緊跟著sol,ti是茶點(diǎn)和面包,它把我們又帶回do。
臺灣版《Do Re Mi之歌》(劉德儀詞)(意譯)[2]
do唱歌兒快樂多,Re就忘記眼淚,Mi你真是太甜蜜,F(xiàn)a我有個辦法,Sol快聽我對你說,La把煩惱拋開了,Si從今后笑嘻嘻,唱起歌來快樂多。
另外,大陸幾乎家喻戶曉的蘇格蘭民歌《友誼地久天長》,兩岸的歌詞翻譯差異很大。如:
《友誼地久天長》(大陸版)(薛范譯配)[3]
往日朋友怎能相忘?心中能不懷想?當(dāng)年情景,怎能相忘?朋友的情誼長。千年萬載永遠(yuǎn)不忘,朋友的情意長,舉杯痛飲,歡度時光,朋友的情意長。
《驪歌》(臺灣版)[4]
驪歌初動,離情轆轆,驚惜韶光匆促,勿忘所訓(xùn),謹(jǐn)遵所囑,從今知行彌篤;更愿諸君,矢勤矢勇,指戈長白山麓,去矣男兒,切莫躊躇,矢志復(fù)興民族。
在兩岸小學(xué)、初中音樂教材中同時出現(xiàn)的多首外國歌曲,歌詞翻譯均不相同。如《雪絨花》(大陸)與《小白花》(臺灣)、《歡樂頌》(大陸)與《歡樂歌》(臺灣)、《鈴兒響叮當(dāng)》(大陸)與《圣誕鈴聲》(臺灣)、《櫻花》(大陸)與《櫻花開》、《平安夜》(臺灣)等。
兩岸中小學(xué)音樂教材中還出現(xiàn)一些信息不對稱的情況,如小提琴協(xié)奏曲《梁山伯與祝英臺》的作者為大陸作曲家何占豪、陳鋼,臺灣教材中作者卻只寫何占豪一人;歌曲《小毛驢》,大陸人教版標(biāo)為“北京童謠”,臺灣教材卻標(biāo)為“美國兒歌”;歌曲《祝你圣誕快樂》,臺灣標(biāo)明是“英國民歌”,大陸人教版標(biāo)注是“美國傳統(tǒng)歌曲”等。另外,臺灣教材中的許多外國音樂作品,均不標(biāo)明作曲家的國籍,由于兩岸外國作曲家姓名與曲名翻譯的不同,給讀者或研究者造成一定的困惑。
綜上所述,通過上述對大陸人教版與臺灣康軒版音樂教材的曲目比較,可以看出,兩岸中小學(xué)教材曲目選擇的價值取向有較大差異。具體體現(xiàn)在:曲目的地域方面,大陸傾向于“民族化”,臺灣傾向于“本土化”;曲目的風(fēng)格方面,大陸傾向于“兒童化”“藝術(shù)化”,臺灣傾向于“流行化”;歌曲的創(chuàng)作方面,大陸傾向于“原創(chuàng)性”,臺灣傾向于“拿來主義”;文化的主體方面,大陸傾向于“母語化”,臺灣傾向于“西方化”。另外,兩岸教材的外國音樂翻譯存在著較大的差異,以及一些音樂信息不對稱。究其原因,是由于兩岸長期政治對峙、文化與教育交流不暢所致,臺灣音樂教育學(xué)者沒有大陸多民族、多地域的豐富音樂知識儲備與音響資料文獻(xiàn),對大陸音樂了解不深入、不系統(tǒng)、不全面,而對本土音樂、臺灣流行音樂與西方音樂較為熟悉,這些均體現(xiàn)在教材的曲目選擇中。所以,未來兩岸音樂學(xué)者與教育學(xué)者應(yīng)加強(qiáng)學(xué)術(shù)與教育交流合作,使兩岸學(xué)者對彼此的當(dāng)代創(chuàng)作音樂、音樂教材有更深入的了解,還要鼓勵臺灣學(xué)者多參與大陸的音樂文化活動,使他們有更多機(jī)會接觸大陸優(yōu)秀而豐富的傳統(tǒng)音樂文化,進(jìn)而以文化主體者的身份,學(xué)習(xí)民族音樂文化,傳播優(yōu)秀音樂文化,并將其納入中小學(xué)音樂教材,使更多的臺灣青少年了解中國各民族、各地域、各流派的音樂文化,增強(qiáng)民族自信心與自豪感,提升民族凝聚力,增進(jìn)中華民族文化認(rèn)同感,為兩岸關(guān)系的和平發(fā)展和實(shí)現(xiàn)祖國的和平統(tǒng)一構(gòu)筑文化基礎(chǔ)。
[1]課程教材研究所.音樂(三年級·上冊)[M].北京:人民教育出版社,2013.
[2]藝術(shù)與人文(五年級·上冊)[M].臺北:康軒文教事業(yè),2012.
[3]課程教材研究所.音樂(六年級·下冊)[M].北京:人民教育出版社,2013.
[4]藝術(shù)與人文(六年級·下冊)[M].臺北:臺灣康軒文教事業(yè),2012.
(責(zé)任編輯:賴一郎)
本文為教育部高等學(xué)校全國優(yōu)秀博士學(xué)位論文作者專項(xiàng)資金資助項(xiàng)目“音樂教育的理論研究與實(shí)踐探索”(項(xiàng)目編號:2012082)研究成果。