999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

ABB以高附加值智能產品服務全球制漿造紙工業
——訪ABB全球制漿造紙總裁James T. Fisher先生,ABB公司副總裁、ABB北亞區制漿造紙總經理林曙明先生

2016-11-12 01:34:52劉振華
中國造紙 2016年6期
關鍵詞:系統

記者:劉振華 梁 川

?

ABB以高附加值智能產品服務全球制漿造紙工業
——訪ABB全球制漿造紙總裁James T. Fisher先生,ABB公司副總裁、ABB北亞區制漿造紙總經理林曙明先生

記者:劉振華梁川

《中國造紙》記者:“2016 ABB自動化世界”活動的主題是“智能技術 智慧跨越”。傳統制造業的制漿造紙工業需要智能技術進行產業升級。請問ABB為制漿造紙工業提供的智能產品或技術有哪些?

James T. Fisher先生:對于我們現在討論的智能技術,ABB并不陌生。事實上,ABB多年來一直位于智能技術領域的前端。在物聯網時代發展之前,ABB就在紙廠建立了尖端的工藝檢測裝置——質量控制系統(QCS)。ABB的質量控制系統不僅能夠提供造紙工藝控制數據,還能提供系統本身“健康”方面

ABB全球制漿造紙總裁James T. Fisher先生Mr. James T. Fisher, President, Global Pulp & Paper Product Group, ABB

ChinaPulp&Paper: The topic of ABB Automation World China 2016 is “Smart Technology, Intelligence Upgrading”, as one of traditional manufacturing industries, pulp and paper industry needs smart technologies to upgrade. Would you please introduce some typical ABB smart products or technologies used in paper industry?

Mr. James T. Fisher: We are talking about smart technologies now, but smart technology is not something new to ABB. Actually, ABB has been at the forefront of intelligent technology for many years. Well before the development of Internet of Things, ABB had probably the most sophisticated process measurement device found in a paper mill, the Quality Control System (QCS). The ABB Quality Control System is a key part of the papermaking process providing intelligence, not just about the process for control purposes, but also about the “health” of the system itself. ABB, as the inventor of QCS developed the QCS in 1970’s, to provide data needed in a paper mill to make it work efficiently. Today about 35% paper machines of the world use ABB’s QCS. There are a number of small paper mills who cannot afford QCS, so it is even a larger percentage in large world-class paper machines.

As an example of smart technologies, one recent innovation by our Web Imaging System (WIS) team is the capability to count every visible piece of dirt in a moving

的信息。ABB是QCS系統的發明者,早在20世紀70年代,ABB就研發了QCS系統,并將其用于紙廠,收集、分析生產數據從而使紙機更高效運行。現在全球約35%的紙機安裝了ABB的QCS系統。當然,全球有很多小型紙廠沒有能力安裝QCS系統,而我剛剛提到的35%是在所有紙機中的比例,或許在大型世界級紙機中這個比例會更高。

ABB在紙幅成像系統方面的一項創新是在快速移動的紙幅上計算塵埃數量的能力,每秒能計數成千上萬個塵埃,這個數據量超越了市場上任何其他系統。我們僅需要定制的智能攝像機就能夠完成這項復雜的任務,即ABB使用專利技術采用攝像機檢測、分類和計數紙幅上的每一個可見塵埃。而其他公司的類似系統通常使用機外元件來檢測紙幅。

《中國造紙》記者:如今“工業4.0”在很多行業獲得關注,“工業4.0”能夠幫助制造業轉型升級,實現智能制造。作為自動化、電氣及傳動系統的供應商,ABB為制漿造紙企業提供哪些服務幫助他們實現“工業4.0”?

James T. Fisher先生:“工業4.0”和物物相連的概念,以及因此需要更多的數據對于完全理解和優化造紙工藝非常重要。而其中更重要的一點是獲得數據的質量情況,如果一個決定來自一個錯誤的數據,那可不是一件好事,這正是當前ABB先進檢測技術引人注目的關鍵所在。因此,我們的客戶有理由相信獲得的這些大量數據是精準的。

這些系統產生的數據量非常龐大,使用ABB工具如ServicePort能夠過濾數據并提供智能反饋,有時在問題出現之前就能使客戶了解哪些是需要盡早處理的。

ServicePort是一個類似小型數據中心的服務型產品,能獲得并儲存紙廠數據。當現場出現問題時,工程師能夠通過數據了解到底哪里出現了問題,并能夠準確給予解決。更重要的是,我們能通過該系統儲存的數據來分析未來可能出現的問題,并通過采取相應措施阻止該問題的發生。因此,ABB工程師能夠使紙機一直處于良好的運行狀態。這就能夠顯著減少設備和生產停機時間,從而延長設備壽命。

sheet. This can be in the hundreds of thousands of dirt spots per second. This amount of data would overload any other system on the market. Only by using the smarts of our customer designed cameras we are able to accomplish the incredible task. Other companies use off the shelf components to measure the sheet, but ABB using proprietary technology actually measures, classifies and counts every visible spec of dirt in a sheet at the camera level.

ChinaPulp&Paper: Nowadays, one very popular word is “Industry 4.0”. “Industry 4.0” could help manufacturing industries update and achieve smart manufacturing. As one of automation, electric and drive suppliers, what services does ABB provide to pulp and paper enterprises to help them achieve “Industry 4.0”?

Mr. James T. Fisher: The thinking around “Industry 4.0” and making all devices “connected” and thus much more data available are very important to fully understand and optimize the papermaking process. A key thing to remember however is the quality of the data that is made available. Bad decision resulting from bad data is not a good thing. This is where ABB stands out with the most advanced measurement technology available on the market today. Our customers can trust that the large quantities of data that we generate for analysis is accurate and precise.

The amount of data these systems produce is very large and using ABB tools like ServicePort we can filter through the data and provide intelligent feedback to let people know specifically what needs to be fixed, sometimes even before it breaks.

ServicePort is a kind of like small data center. It collects, stores and analyzes the data. Engineers have data available if something wrong. They know exactly what is the wrong and know exactly what to do to fix it. Even better than that, ServicePort can predict. We can use the data to determine where problem may occur in the future, and hopefully prevent that problem from ever occuring. This can significantly reduce equipment and production downtime, and extend product life span.

Making the connection between a customer’s “pain” and available technology solutions is usually about utilizing the data already available in the mill in a new way. This is

通過將客戶的“痛點”與獲得的技術解決方案之間建立聯系,從而以一種全新的方式來利用紙廠已獲得的數據。這些數據已經獲取,我們的工作是使其可用且可控。報警燈閃爍時沒人知道應該采取什么措施,ABB提供的產品能夠做到比閃爍報警燈更多的工作,我們為服務人員及客戶提供能夠給出可控建議的工具。

林曙明先生:ServicePort是“工業4.0”和物聯網應用的具體體現。我們通過現場自動化系統在線收集分析生產數據并監控生產,工程師能夠遠程獲得這些數據。如果紙機出現問題,或者需要更改生產參數時,工程師能夠從ServicePort上獲得數據并進行分析,通過物聯網遠程連接ServicePort,核對數據并采取措施使紙機更好地運行或解決問題。ServicePort能夠在任何時刻、任何地點幫助用戶改善生產和工藝。

ABB公司副總裁、ABB北亞區制漿造紙總經理林曙明先生,ABB全球制漿造紙總裁James T. Fisher先生,中國造紙雜志社社長梁川女士,本刊記者劉振華女士(從左到右)Mr. James T. Fisher, President, Global Pulp & Paper Product Group, ABB, Mr. LIN Shu-ming, Vice President & General Manager, Pulp & Paper, North Asia, ABB, Ms. LIANG Chuan, Manager, China Pulp and Paper Magazines Publisher, Ms. LIU Zhen-hua, journalist, China Pulp & Paper (left to right)

《中國造紙》記者:作為全球500強之一,多年來ABB一直以一流的產品和技術服務制漿造紙工業。ABB有何“法寶”來保持核心競爭力?

James T. Fisher先生:ABB的“法寶”是擁有專門致力于制漿造紙工業的專家。通過組accomplished by sitting down with one of ABB’s Pulp and Paper specialists and learning about where there are difficulties in the pulp and paper process. The data is already there, and our job is to make it usable and actionable. What value is a flashing alarm light of no one knows what action to take? The products coming from ABB are intended to do more than “flash a light”; we are providing tools that give actionable recommendations to our service personnel and our customers.

Mr. LIN Shu-ming: ServicePort embodies “Industry 4.0” and Internet of Things. We collect data, automatically analyze it and allow engineers access remotely. If the paper machine has something wrong, our engineers have the information available in ServicePort. ServicePort could help users identify production and process issues and improvements at any time and any location in the world.

ChinaPulp&Paper: As one of world top 500, ABB has been serving pulp and paper industry with superior products and technologies for many years. How does ABB keep its core competitiveness? Is there some special “magic weapons”?

Mr. James T. Fisher: Our “magic” is in our people who average decades of experience that is specific to the Pulp & Paper Industry. By organizational design, we have always maintained a dedicated Pulp and Paper organization, and this has been a key to our on-going success. This commitment is specific to the Pulp and Paper industry comes from our Sales, Service and R&D team, and our key strategy is to keep these experts located close to our customers.

As far as research and development is concerned, we have continued to invest in our research and development. We are making sure our existing customer base and cost effectively take advantage of our new technologies. ABB has R&D teams in Ireland, Sweden, Finland, China and Singapore who spend all of their time developing new produ-cts for the Pulp and Paper industry. Our R&D teams are delivering a steady stream of

織設計,ABB一直保留專門的制漿造紙工業團隊,而這正是我們持續成功的關鍵。ABB擁有銷售團隊、服務團隊及研發團隊,而我們的主要戰略是使這些專家更靠近客戶。

此外,我們一直持續投資研發,以確保現有客戶在節約成本的基礎上能夠有效使用我們的新產品。ABB在愛爾蘭、瑞典、芬蘭、中國、新加坡都有專門致力于為制漿造紙工業研發新產品的團隊。我們的研發團隊正在研發一系列能夠提高產能和質量、降低能耗的創新產品。2016年ABB研發了用于QCS的全新顏色傳感器、來自L&W團隊全新的纖維檢測儀以及來自WIS團隊的新的塵埃檢測設備。2016年還未過半,在剩余的時間里,ABB預期能夠研發出更多的新產品。

《中國造紙》記者:我們注意到一個數字,那就是70%。全球超過70%的紙廠選擇使用ABB的產品或服務,ABB是如何做到這一點的?

James T. Fisher先生:我認為有三點非常重要。首先是ABB擁有優秀的員工,這些員工能夠使客戶了解他們能夠從ABB的產品和系統中獲得多少收益。這些ABB的員工專注于造紙工業并熟悉我們的業務。正如前面提到的,我們在中國擁有一直優秀的團隊。其次,ABB提供可信賴及高質量產品。造紙企業都希望做到連續不斷地生產,因為造紙過程中的計劃外停機會花很多錢,因此可信賴和高質量產品對他們來說非常重要。再有就是客戶的信任。紙廠是一個復雜的環境,同時會發生很多事情。有時紙機可能會發生斷紙,此時我們就會幫助客戶重啟紙機。因此客戶相信我們能幫助他們將生產重新啟動。總之,專業的員工、可信賴高質量的產品以及客戶的信任幫助我們獲得全球紙廠70%的訂單。

林曙明先生:人員、服務和產品是我們獲得這個數字的關鍵點。在“2016 ABB自動化世界”活動過程中,我們的一個客戶表示,他們從ABB購買的掃描架已經用了20多年了,現在仍在高效運行。也就是說ABB不僅僅銷售設備,還包括一系列的增值服務;而客戶考慮的不僅僅是短期的投資,更注重長期的投資回報。

innovative products to increase productivity, quality and reduce cost. Already this year we have introduced a new Color Sensor for our QCS system, a new Fiber Measurement from our L&W team and a new Dirt Measurement from our WIS team. The year is still young and we should expect even more “magic” for our developers as this year progresses.

ChinaPulp&Paper: We noticed a figure, which is 70%. More than 70% paper mills of the world use ABB products or services. How does ABB achieve that?

Mr. James T. Fisher: I think there are three important things that have allowed us the privilege of 70% paper mills to use our products or services. Firstly, we have good people who can describe how much value our customers get from ABB’s products and systems. These people from ABB focus on paper industry and understand the business. We have a great team in China, which I have mentioned previously. Secondly, providing reliable and high quality products. Because costumers we sell to are trying to make paper every minute. Unplanned downtime during papermaking costs a lot of money, so reliable and high quality products are very important to them. The third thing is customers’ trust. The paper mill is a challenging environment. Many things may happen at the same time. Things will break and we help customers to things fixed and get them running quickly again. Therefore, customers trust us to help them maintain production and help them restart it again if a problem occurs. In a word, professinal people, reliable and high quality products, and customers’ trust help us to get 70% paper mills to order from ABB.

Mr. LIN Shu-ming: People, service, and products are the key we got that figure. During ABB Automation World, one of our customer said their scanning framer has been used for more than 20 years, but it still runs efficiently. What ABB sells is not only products, but also services. What customers consider is not only the short-term investment, but also the long-term investment return.

ChinaPulp&Paper: ABB Quality Control System and Web Imaging System Factory opened in Shanghai in 2010. It has been more than 5 years since its opening, how does it work at present? What are the application situation of produ-cts, technologies and services from this factory in China?

《中國造紙》記者:ABB位于上海的質量控制系統及紙幅成像系統工廠于2010年開業,至今已經5年多時間,現在這個工廠運行情況如何?請簡單介紹一下這個工廠的產品、服務及技術在中國的應用情況。

James T. Fisher先生:ABB質量控制系統及紙幅成像系統工廠從愛爾蘭向中國遷移獲得了愛爾蘭及芬蘭團隊的大力支持。起初我們聘請愛爾蘭及芬蘭專家到中國工廠指導,將建立質量控制系統所需的技術及知識傳授給中國團隊,并成功地實施了既定計劃。

如今,ABB中國工廠團隊已經成熟,位于上海的ABB質量控制系統及紙幅成像系統工廠能夠交付QCS系統、QCS傳感器、掃描架、執行器以及紙幅在線檢測系統,最近我們又新增了紙幅監控系統。自開業以來,ABB質量控制系統及紙幅成像系統工廠已為全球制漿造紙企業提供了約250套掃描架。我為ABB中國工廠團隊完成的業績感到非常驕傲,未來我們將會獲得持續的成功。

林曙明先生:ABB中國質量控制系統及紙幅成像系統工廠是ABB全球唯一為制漿造紙行業生產設備的工廠,這就能夠確保所有ABB產品的高質量,從而避免了區域差異。

ABB質量控制系統及紙幅成像系統工廠ABB QCS & WIS Shanghai Factory

《中國造紙》記者:當前,中國經濟正面臨下行壓力,中國造紙工業的增長速度放緩,工業急需轉型升級和結構調整。在這種情況下

Mr. James T. Fisher: The initial transition of our QCS and WIS factory from Ireland to China involved significant assistance from our teams in Ireland and Finland. We successfully implemented a clearly defined plan to transfer the skills and deep knowledge required to build quality systems to our team in China by initially embedding experts from Ireland and Finland.

Today our China factory team stands alone with no expatriates from either Finland or Ireland. Our Pulp and Paper factory in China can deliver QCS Systems, QCS Sensors, Scanning Frames, Actuators and Web Inspection Systems. We are currently adding our new Web Monitoring Systems to the factory as well. Since opening, approximately 250 scanners have been shipped to our customers around the world from ABB QCS and WIS Shanghai factory. I am very proud of what our China factory team has accomplished, and as a result, we are well positioned for continued success in the future!

Mr. LIN Shu-ming: Our factory in China is the single source of production for pulp and paper industry, insuring the highest quality and avoiding regional differences.

ChinaPulp&Paper: At present, China’s economy is facing downward pressure, the growth rate of China’s paper industry slows down, and the industry needs transfomation and stucture adjustment. How does ABB do business at current situation? Are there some special measures ABB takes to adapt these changes?

ABB如何開展業務?ABB采取了哪些措施應對這些變化?

James T. Fisher先生:從2008年開始,造紙工業就進入了前所未有的衰退,不幸的是這種衰退一直延續到最近幾年。這無疑對我們每個人都產生了影響。在中國,造紙工業的增長速度與前些年相比確實下降了很多,但是與歐洲或美洲的增長速度相比依舊是高速增長。一些不能負擔大型投資的小型紙廠將關閉,但是同時這給大型紙廠提供了更多的業務,從而這些紙廠需要從ABB訂購服務及控制系統。盡管項目投資速度減緩,但結果是ABB依舊可以從中獲得業務。

盡管造紙工業增速放緩,但中國經濟依舊值得期待,而這種期待將為造紙工業提供需求。我認為大型造紙企業能夠從這次調整中獲利。這些造紙企業可能會在未來幾年投建一些新項目,因而他們需要高效的、具有競爭力的產品和服務來幫助他們保持競爭優勢。

ABB通過幫助中國制漿造紙企業優化工藝,使他們從ABB系統的投資中獲得最高回報。通過充分發揮ABB系統的潛能,我們正在幫助客戶降低成本,提高產品質量。

例如,ABB近期推出了優化控制系統系列的OPT800,能夠將現有ABB控制系統升級為新的、先進的優化控制系統,并可遠程提供長期優化和服務支持。采用前面提到的具有Loopscan特征的SericePort,能夠快速分析數以千計的控制回路,并確定關鍵回路,以保持在最佳狀態下運行。造紙工業當前具有較大的成本壓力,一些小的細節例如保持關鍵回路開度適中可顯著節約成本。所有這些只需要在我們的物聯網上添加一個簡單的遠程服務功能。

林曙明先生:OPT800是ABB優化控制系統的一個產品,它能夠有效進行工廠管理,利用已經儲存于自動化系統上的信息,優化制漿造紙廠。當前中國的一些大型紙廠都在他們的生產線上安裝了OPT800。

《中國造紙》記者:近幾年,一些新興市場興起,并獲得一定的發展,ABB是否有計劃將中國的服務團隊向這些市場轉移?

James T. Fisher先生:ABB的目標是盡量靠近客戶,因為我們需要在這些國家開拓更多

Mr. James T. Fisher: Starting from 2008, paper industry entered a recession the likes of which many of us have never seen, and it unfortunately lasted until recent years. It centainly had an impact on all of us. In China, the growth rate decreased a lot compared to previous years, while it’s still a higher rate if compared to that of Europe or America. The paper industry in China is shifting now. Small mills who cannot afford to make significant investment are being shut down, but that is giving more business to larger mills that buy services and systems from ABB, actually resulting in a growth in business as a result.

It is only the rate of growth that has slowed down, the economy continues to expand in China, and that expandation is putting new demands on paper industry. I think the best papermakers, the largest mills are the ones who are going to get benefit from the shift. The remaining paper manufacturers need efficient and competitive technologies and services to help them remain competitive.

ABB is helping China’s pulp and paper companies get the highest return on the investment they have made in ABB systems by helping them optimize their process. By harnessing the full potential of the ABB systems that our customers have already installed, we are helping to reduce cost and increase quality.

As an example, we have recently introduced the OPT800 family of Advanced Controls. We can very cost effectively update the control of existing ABB control systems with new, “state of the art” advanced control systems and make the long-term optimization and service support available remotely. Using the previously discussed ServicePort, a feature named Loopscan, can quickly analyze thousands of control loops and determine the key loops to be addressed to keep the process in operating in an optimum condition. The paper industry is under a lot of cost pressure, and small things like keeping key loops tuned properly can save significant amounts of money! All of this is accomplished by adding a simple remote service capability to our Internet of Things.

Mr. LIN Shu-ming: OPT800 is a product of Advanced Process Control. It enables effective plant management by making use of the information already in automation system to control and optimize the operations for pulp and paper mills. Some large paper manufactures in China have installed OPT800 in their production lines.

的造紙業務。在這些國家,ABB擁有專業的工程師為這些市場服務,但是亞洲造紙工業的中心依舊是在中國,這也是ABB 質量控制系統及紙幅成像系統選擇落戶上海的原因。當前,ABB在新加坡、愛爾蘭、芬蘭及瑞典都有研發團隊,但是中國依舊是我們業務的中心。

林曙明先生:盡管近幾年中國造紙工業的增速放緩,但中國仍是全球造紙工業增速最快的國家,因此中國一直都是ABB亞太市場的中心。當前亞洲其他一些國家造紙工業發展迅速,形成新興市場,而我們在這些區域擁有當地的服務團隊來進行支持。但對于一些大型項目,可能還是需要中國團隊進行支持,畢竟中國團隊是亞太地區最全面的團隊。

《中國造紙》記者:未來ABB對進一步開拓制漿造紙市場的戰略有哪些?

James T. Fisher先生:首先,ABB會持續投資研發,以確保現有客戶在節約成本的基礎上能夠有效利用新技術。目前ABB在質量控制系統及紙幅成像系統工廠研發方面的投資是我們競爭對手的2倍。

其次,ABB將繼續致力于成為具有成本效率及競爭力的自動化供應商。ABB的產品價格不一定是最低的,但是我們必須成為具有更高附加值的品牌。這將是我們持續進行的一項工作。

ABB質量控制系統及紙幅成像系統工廠車間Plant of ABB QCS & WIS Factory

ChinaPulp&Paper: Recent years, some new markets spring up. Does ABB plan to move to these markets?

Mr. James T. Fisher: For ABB, our goal is to be close to our customers. We have professional engineers from these countries to serve these areas, but the center of paper business in Asia is China. That is the reason why our QCS and WIS factory stand at Shanghai. We have R&D teams in Singapore, Ireland, Finland and Sweden, but China is in the center of core of our business.

Mr. LIN Shu-ming: As China is the country with the largest growth rate of paper industry around the world, China is always the center of Asia-Pacific market of ABB. There are new markets in some other Asia countries, we have local service team to support in these areas. But for some large projects, many still need the surport of our Chinese team. After all, the Chinese team is the most comprehensive one in Asia-Pacific.

ChinaPulp&Paper: What is the ABB’s strategy to expand pulp and papermaking market in future?

Mr. James T. Fisher: Firstly, ABB is continuing to invest in our research and development. We are making sure our existing customer base can cost effectively take advantage of our new technologies. We are currently investing in R&D for our QCS system at approximately twice the rate of our nearest competitor.

Secondly, remaining focused on being cost efficient and competitive also. ABB has not to be the cheapest or lowest price products supplier, but we have to be the reasonable brand with the highest value. That is what we will continue to do.

ABB Serves Global Pulp & Paper Industry with High-valued Smart Products——Interview Mr. James T. Fisher, President, Global Pulp & Paper Product Group, ABB,and Mr. LIN Shu-ming, Vice President & General Manager, Pulp & Paper, North Asia, ABB

Journalist:LIU Zhen-huaLIANG Chuan

猜你喜歡
系統
Smartflower POP 一體式光伏系統
工業設計(2022年8期)2022-09-09 07:43:20
WJ-700無人機系統
ZC系列無人機遙感系統
北京測繪(2020年12期)2020-12-29 01:33:58
基于PowerPC+FPGA顯示系統
基于UG的發射箱自動化虛擬裝配系統開發
半沸制皂系統(下)
FAO系統特有功能分析及互聯互通探討
連通與提升系統的最后一塊拼圖 Audiolab 傲立 M-DAC mini
一德系統 德行天下
PLC在多段調速系統中的應用
主站蜘蛛池模板: 欧美性精品| 国产午夜无码片在线观看网站| 日韩成人午夜| 在线视频精品一区| 99青青青精品视频在线| 国产在线视频导航| 最新国产精品第1页| 亚洲天堂精品在线| 欧美中文字幕在线二区| 成人在线视频一区| 午夜小视频在线| 亚洲av色吊丝无码| 五月六月伊人狠狠丁香网| 99精品国产自在现线观看| 国产精品露脸视频| 精品国产女同疯狂摩擦2| 一区二区三区国产精品视频| 日本免费福利视频| 国产理论一区| 亚洲精品自拍区在线观看| 国产婬乱a一级毛片多女| 欧美精品影院| 亚洲男人的天堂在线| 国产成人无码AV在线播放动漫| 综合网天天| 亚洲免费三区| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 国内精品视频区在线2021| 一本大道在线一本久道| 亚洲视频一区| 在线观看91精品国产剧情免费| 免费人成视网站在线不卡| 青青极品在线| 青草国产在线视频| 日本黄色不卡视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 美女免费黄网站| 日本伊人色综合网| 99热这里只有精品在线观看| 久久精品国产999大香线焦| 亚洲无限乱码| 国产成人调教在线视频| 国产网站在线看| 国内精品视频在线| 久久女人网| 国产国拍精品视频免费看| 国产精品一区在线麻豆| 国产一级毛片高清完整视频版| 亚洲中文字幕精品| 国产精品性| 日本高清有码人妻| 在线免费亚洲无码视频| 亚洲品质国产精品无码| 婷婷亚洲视频| 三级欧美在线| 午夜a视频| 亚洲成年人片| 国产精品成人久久| 久久久四虎成人永久免费网站| 日韩久草视频| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 亚洲色图欧美在线| 精品视频一区二区观看| 男人天堂亚洲天堂| AV无码一区二区三区四区| 国产精品免费福利久久播放| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色 | 国产成人高清精品免费软件| 国产一区二区三区在线观看视频 | 1级黄色毛片| 久久精品丝袜高跟鞋| 国产一区二区三区精品久久呦| 欧美日韩精品一区二区在线线| 一本大道香蕉久中文在线播放| 欧美一级色视频| 国产女人爽到高潮的免费视频| 九色91在线视频| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 在线va视频| 欧美啪啪一区| 久青草网站| 九九九国产|