999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)的全球化過(guò)程以及與漢語(yǔ)言文化的融合

2016-11-22 10:05:26古麗沙熱依·吾馬爾別克
世紀(jì)之星·交流版 2016年9期
關(guān)鍵詞:融合影響

古麗沙熱依·吾馬爾別克

[摘 要]隨著經(jīng)濟(jì)的全球化發(fā)展趨勢(shì),以及英美文化的強(qiáng)勢(shì)地位,英語(yǔ)的全球化已經(jīng)成為了必然的發(fā)展趨勢(shì)。在英語(yǔ)全球化的發(fā)展趨勢(shì)下,其逐漸與漢語(yǔ)產(chǎn)生了融合的現(xiàn)象。本文將分析英語(yǔ)全球化的主要表現(xiàn),并從不同的角度對(duì)英語(yǔ)全球化的原因進(jìn)行探討,同時(shí)對(duì)其與漢語(yǔ)言文化的融合進(jìn)行分析。

[關(guān)鍵詞]英語(yǔ)全球化;原因;漢語(yǔ);融合;影響

國(guó)際化、全球化、經(jīng)濟(jì)一體化已經(jīng)成為了21世紀(jì)的主要趨勢(shì)及時(shí)代特征,而英語(yǔ)在其中扮演著非常重要的角色。隨著英語(yǔ)全球化趨勢(shì)的愈發(fā)明顯,其與漢語(yǔ)言文化也逐漸出現(xiàn)了融合的現(xiàn)象。

一、英語(yǔ)全球化的主要表現(xiàn)及原因

英語(yǔ)的傳播速度非常的迅速及廣泛,其是70多個(gè)國(guó)家的官方、半官方或通用語(yǔ)言,而且其在另外的100~130多個(gè)國(guó)家和地區(qū)被廣泛的使用。英語(yǔ)全球化的主要表現(xiàn)為:內(nèi)層,將英語(yǔ)作為母語(yǔ)和官方語(yǔ)言的國(guó)家,如英國(guó)、美國(guó)、澳大利亞、加拿大、愛(ài)爾蘭、新西蘭等;外層,主要是將英語(yǔ)作為附加教學(xué)語(yǔ)言的國(guó)家,如加納、印度、肯尼亞、馬來(lái)西亞、尼日利亞、新加坡、贊比亞等;延伸層,主要是將英語(yǔ)作為外語(yǔ)使用的國(guó)家,如中國(guó)、日本、韓國(guó)、以色列、俄羅斯等。促進(jìn)英語(yǔ)在這些國(guó)家被廣泛使用與傳播的原因主要有以下幾個(gè)方面:

1.從傳統(tǒng)歷史來(lái)看

14~15世紀(jì),工業(yè)資本主義開(kāi)始在歐洲萌芽,其后資本主義生產(chǎn)也迅速的發(fā)展起來(lái),期間,以英國(guó)為首的資本主義國(guó)家為了尋找產(chǎn)品傾銷地與材料資源掠奪地而不斷的向外擴(kuò)張,從而造成大量國(guó)家成為英屬殖民地、英聯(lián)邦國(guó)家以及衛(wèi)星附屬國(guó)。由于英國(guó)殖民地統(tǒng)治的深化與文化的滲透,英語(yǔ)自然而然的成為了這些國(guó)家官方或半官方的語(yǔ)言,且沿用至今。

2.從政治權(quán)宜來(lái)看

由于以英美為核心的同盟國(guó)取得了第二次世界大戰(zhàn)的勝利,因此他們的軍事實(shí)力在戰(zhàn)后不斷的增加,迫于種種原因,很多中小國(guó)家都自動(dòng)投靠或是被納入到英美武裝勢(shì)力的保護(hù)之下。政治上的靠攏以及文化上的依附使英語(yǔ)在這些國(guó)家得到了廣泛的使用與傳播。

3.從科學(xué)技術(shù)來(lái)看

英美等國(guó)家在軍事技術(shù)、太空技術(shù)、計(jì)算機(jī)技術(shù)等現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)領(lǐng)域一直處在世界的領(lǐng)先地位。而英語(yǔ)在這一領(lǐng)域的使用率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于其他語(yǔ)言。因此,無(wú)論是學(xué)習(xí)先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)還是引進(jìn)先進(jìn)的機(jī)械設(shè)備都離不開(kāi)英語(yǔ),這就使得英語(yǔ)的使用與傳播更為廣泛,促進(jìn)了其全球化的發(fā)展。

4.從商務(wù)貿(mào)易來(lái)看

隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,人們生活水平的不斷提高,各國(guó)之間的商務(wù)貿(mào)易往來(lái)也逐漸擴(kuò)大。而在商務(wù)貿(mào)易往來(lái)中,大部分合同文本采用的是英文,由此可見(jiàn),英語(yǔ)成為了商務(wù)貿(mào)易往來(lái)中的重要媒介。而英語(yǔ)在商務(wù)貿(mào)易中的廣泛使用也為精通英語(yǔ)的人帶來(lái)了機(jī)遇,同時(shí)還會(huì)為他們帶來(lái)豐厚的經(jīng)濟(jì)收入。因此,在這樣的形勢(shì)下,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人則越來(lái)越多。

綜上所述,英語(yǔ)全球化在今天已經(jīng)成為了必然的發(fā)展趨勢(shì),而促進(jìn)其全球化的因素則有很多方面。

二、地理環(huán)境引起的文化差異

文化是有地域性的,特殊的地理環(huán)境和氣候特征常常給該地區(qū)的文化打下烙印。中國(guó)和英國(guó),因?yàn)榈乩憝h(huán)境的迥異,氣候條件的巨差也就孕育出彼此相對(duì)的異域文化。

英國(guó)是島國(guó),地處西半球,北溫帶,海洋性氣候,其民族創(chuàng)造出的語(yǔ)言就沾上了該地理特征。像我們熟知的習(xí)語(yǔ)spend money like water、make water、all at sea等就囊括其中。相反,中華民族祖居亞洲大陸,其文化自然也難免受其影響。上文所說(shuō)的“揮金如土”就是一例,另外還有“面如土色”、“土眉土眼”、“面朝黃土背朝天”等不勝枚舉。

至于氣候不同招致的文化差異的例子也是舉不勝數(shù)。單就“東風(fēng)”、“西風(fēng)”之說(shuō)來(lái)看,兩種文化就大相徑庭。雪萊的“西風(fēng)頌”(Ode to the West Wind)正是對(duì)春的謳歌。Charles Dickens在《大衛(wèi)科波菲爾》中說(shuō):“How many winter days have I seen him, standing blue—nosed in the snow and east wind!”這也是一個(gè)極好的例證。然而漢語(yǔ)中的“東風(fēng)”卻戰(zhàn)勝了“西風(fēng)”,是春風(fēng),是溫暖的使者。“西風(fēng)”是秋風(fēng),有蕭瑟秋風(fēng)之說(shuō)。馬致遠(yuǎn)之詞作“古道、西風(fēng)、瘦馬”,又同是馬曲的“醉鄉(xiāng)中,東風(fēng)喚醒梨花夢(mèng)”,也說(shuō)明了這一點(diǎn),詞曲中的意境也自是讓異域人士費(fèi)解。

三、全球化背景下英語(yǔ)與漢語(yǔ)的融合

由于種種原因,英語(yǔ)在中國(guó)的使用與傳播也越來(lái)越廣泛,且越來(lái)越受到國(guó)人的重視。在英語(yǔ)全球化發(fā)展的過(guò)程中,英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間也會(huì)產(chǎn)生不可避免的接觸,相互之間的影響與融合也不可避免。英語(yǔ)和漢語(yǔ)的融合主要表現(xiàn)在日常生活中所使用的外來(lái)詞方面。外來(lái)詞又稱借詞,是一種語(yǔ)言借用、吸收另一種語(yǔ)言中的詞匯。而英語(yǔ)和漢語(yǔ)的融合以及外來(lái)詞的使用主要包括以下兩個(gè)方面:一方面,采用音譯、意譯、半音譯半意譯的形式吸收外來(lái)詞。另一方面,隨著中國(guó)日益強(qiáng)大,其在國(guó)際上的影響力也不斷的增加,很多具有中國(guó)特色的詞匯也逐漸融入英語(yǔ)中。漢語(yǔ)音譯主要是指采用發(fā)音相似的漢字來(lái)對(duì)外來(lái)詞進(jìn)行翻譯,而漢字的原意不再保留,如英譯漢中的博客(blog)、巴士(bus)等。英語(yǔ)中來(lái)自漢語(yǔ)的音譯詞也有很多,如tofu(豆腐)、kowtow(磕頭)等,這些也是漢語(yǔ)融入英語(yǔ)的表現(xiàn),是具有中國(guó)特色的英語(yǔ)詞匯。漢語(yǔ)意譯是指將英語(yǔ)中的某個(gè)詞的意思移植過(guò)來(lái),如熱線(hot line)、綠色食品(green food)等。英語(yǔ)從漢語(yǔ)意譯而得的詞最經(jīng)典的則為long time no see(好久不見(jiàn)),該詞本是中式英語(yǔ),而后來(lái)逐漸被老外接受并認(rèn)可,現(xiàn)已成為了地道的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)。半音譯半意譯則是音譯詞外加漢語(yǔ)語(yǔ)素而構(gòu)成的詞語(yǔ),漢語(yǔ)中這類詞有互聯(lián)網(wǎng)(internet)、摩托車(motorcycle)等,英語(yǔ)中這類詞常見(jiàn)的有Yangtse River等。

四、結(jié)語(yǔ)

隨著經(jīng)濟(jì)全球化與英語(yǔ)全球化的發(fā)展,漢語(yǔ)也逐漸融入了英語(yǔ)中。英語(yǔ)與漢語(yǔ)的相互影響和融合在生活中隨處可見(jiàn),兩者的融合也是必然的發(fā)展趨勢(shì)。

參考文獻(xiàn):

[1]周鋒.也談漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的外來(lái)詞[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2012,(2):34,42.

[2]尹虹.淺談?dòng)⒄Z(yǔ)與漢語(yǔ)融合的現(xiàn)象[J].邢臺(tái)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2003,20(2):46-47.

[3]符妤豐.英語(yǔ)全球化及其影響分析[J].江南論壇,2012,(8):26-27.

[4]熊啟煦 翻譯的歸化與異化[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2005(8):342-345.

[5]趙愛(ài)國(guó) 語(yǔ)言文化學(xué)論綱[M].黑龍江人民出版社,2006:28-41.

猜你喜歡
融合影響
一次函數(shù)“四融合”
是什么影響了滑動(dòng)摩擦力的大小
村企黨建聯(lián)建融合共贏
融合菜
哪些顧慮影響擔(dān)當(dāng)?
從創(chuàng)新出發(fā),與高考數(shù)列相遇、融合
寬窄融合便攜箱IPFS500
《融合》
沒(méi)錯(cuò),痛經(jīng)有時(shí)也會(huì)影響懷孕
媽媽寶寶(2017年3期)2017-02-21 01:22:28
擴(kuò)鏈劑聯(lián)用對(duì)PETG擴(kuò)鏈反應(yīng)與流變性能的影響
主站蜘蛛池模板: 天天操精品| 国产成人喷潮在线观看| 国产杨幂丝袜av在线播放| 欧美精品成人一区二区在线观看| 亚洲伊人天堂| 国产黄色爱视频| 国产一区二区三区日韩精品| 四虎成人免费毛片| 在线播放91| 97久久超碰极品视觉盛宴| 999国产精品| 在线观看免费AV网| 日韩成人在线视频| 亚洲成年人片| 亚洲精品无码在线播放网站| 成人精品视频一区二区在线| 乱人伦99久久| 国产成人福利在线| 国产a在视频线精品视频下载| 国产精品伦视频观看免费| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 亚洲中文精品人人永久免费| 青青久久91| 色婷婷狠狠干| 国产v精品成人免费视频71pao| 超清人妻系列无码专区| 国产96在线 | 午夜福利在线观看入口| 国产成人精品2021欧美日韩| 国产主播喷水| 国产精品综合色区在线观看| AV网站中文| 国产成人精品第一区二区| 国产精品主播| 国产激情影院| 国产91视频免费观看| 国产青榴视频在线观看网站| 亚洲美女视频一区| 国产精品视频导航| 亚洲第一精品福利| 干中文字幕| 国产凹凸一区在线观看视频| 99久久精彩视频| 在线高清亚洲精品二区| 久久99这里精品8国产| 国产亚洲一区二区三区在线| 国产网站黄| 亚洲精品视频免费看| 亚洲无线视频| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 日本高清免费不卡视频| 日韩无码视频专区| 欧美一级在线播放| 国产96在线 | 欧美在线精品一区二区三区| 免费国产在线精品一区| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 在线精品自拍| 99精品影院| 国产日韩欧美在线播放| 青青草国产免费国产| 亚洲天堂网在线视频| 五月天综合婷婷| 亚洲国产欧美自拍| 伊人丁香五月天久久综合| 亚洲精品第一在线观看视频| 亚洲丝袜中文字幕| 亚洲天堂网视频| 午夜国产精品视频黄| 久久9966精品国产免费| 国产人在线成免费视频| 五月婷婷激情四射| 内射人妻无码色AV天堂| 婷婷99视频精品全部在线观看 | 国产欧美自拍视频| 91网址在线播放| 在线观看热码亚洲av每日更新| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 午夜视频www| 亚洲男人在线| 国产乱视频网站| 2020亚洲精品无码|