999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關于中日方位詞“上”的對比研究

2016-12-01 13:01:50梁曉飛
考試周刊 2016年89期
關鍵詞:意義

梁曉飛

摘 要: 本文對漢語的方位詞“上”和日語的“うえ”在空間用法上的異同點進行考察。由于中日兩國語都共用漢字“上”,并且在意義上很相似,因此,母語為漢語的學習者往往把“の上”直譯成“……上”,構成了很不自然的日語,本文對此進行對比研究及誤用分析。

關鍵詞: 方位詞 異同點 意義 誤用

漢語和日語屬于截然不同的兩種語系,它們的性質特點不同。但是,作為東方語言,在結構上又有很多相似之處,這就使母語是漢語的學習者在寫作、翻譯、口語等中有關“……上”都譯成了“の上”,造成了“の上”的過度使用,事實上一些助詞所具有的語法功能取代了“の上”。另外,日語的“のうえ”還有形式名詞等用法,本稿不做研究。

漢語方面,在《現代漢語八百詞》中關于“上”有以下三種用法:(1)指物體的最上部或者表面。(2)表示范圍。(3)指某方面。日語方面,在《新明解國語辭典》中關于“上”關于空間的用法有以下三點:(1)高的位置(2)地位、能力、數量等程度高。(3)物體的表面。也就是說,中日兩國語的“上”有基本用法和派生用法。

一、漢語的“上”和日語的「うえ」的共同點

中日兩國語方位名詞都有表示某物體上方的意思,具體可以分如下幾種情況:

1.緊密接觸的場合。

半七は犬のように腹這って畳の上をかいでみた。

(半七像狗一樣趴著聞榻榻米的上面。)

(岡本綺堂『半七捕物帳』)

機の上の電燈のスタンドへはいつの間にかたくさん蟲が集まって來ていた。

(桌子上的電燈臺不知不覺聚集了很多蟲子。)

(梶井基次郎『ある崖上の感情』)

2.不緊密接觸的場合。

砂地の上や青い芝生の上を、地面低く飛んでいる。

(在砂地上或綠草地上貼著地面低飛。)

(豊島與志雄『ジャングル頭』)

主任に言われて、今西は地図の上に顔を突っ込んだ。

(經主任那么一說,今西也把頭湊到地圖上來。)

(松本清張『砂の器』)

3.表示某物體表面的意義上。

像上述那樣,方位連詞“+上”具有物體最上部或表面的意思,兩國語都有表示物體表面的意思,但是有微妙的不同。

南さんが、顔まで毛布をかぶり、長髪を枕の上に亂して、死人のように眠っていた。

(小南把毛布蒙到臉上,把長發亂放在枕頭上,像死人一樣睡著。)

(豊島與志雄『南さんの戀人―「小悪魔の記録」』)

天井の上に本物の太陽の光が、さんさんと照りかがやいているような気がする。

(感覺到真正的陽光在天花板上照耀著。)

(海野十三『大宇宙遠征隊』)

二、漢語的“上”和日語的「うえ」的不同點

1.日語的「上著」所對應的漢語是“外衣”。

日語的「下著」和「上著」對應的漢語分別是“內衣”(インナー)和“外衣”(アウター)。母語是漢語的日語學習者受母語的影響,有一種直接把漢語的“上”直譯成「のうえ」的傾向。因此,在這里特別說明一下。

2.作為場所詞,日語“上”或“里”使用省略的情況。

日常生活中,為了能認識到某確定的場所,作為場所詞使用的情況在日語中往往省略,但是漢語就不能省略,我們通過以下例句來比較。

日曜日の午後、紐育(ニューヨーク)中央公園のベンチで(のうえ省略)新聞を読んでいた時~~

(星期天的午后,正在紐育中央公園的長椅上讀報紙時……)

(永井荷風『向島』)

手掌に(のうえ省略)まめがいくつもできた。

(手掌上起了好幾個水泡。)

(菊池寛『船醫の立場』)

3.中日兩國語言習慣的不同。

森田老師從日語的語性的觀點出發,把表示事物存在的場所歸為「部屋、庭、運動場、海、麓、沖、道、駅、どこ」、表示東西的所在的詞叫做「上、下、中、左、右、外、內、前、奧、そば、傍ら、向こう、以內」等。

『現代日本語文法』中是這樣記載的:場所とは述語で表される事態が成立する位置であり、主として、場所を表す格「ニ」と「デ」によって表される。

基于上述觀點,我們通過例句看中日兩國語言習慣的不同。

いつの間にかわたしの部屋の壁には、いろいろな軍艦の寫真が額になる。(―表示存在的場所)

(不知何時我房間的墻壁上都是各種各樣軍艦照片的鏡框。)

(牧野信一『緑の軍港』)

かつてもこの本をなにげなくこの本棚から引き抜き、表紙の裏に父親が書いた所番地を頼りに、その場所を僕は訪ねた。(―表示移動的起點)

(我曾經無意間從書架上抽出這本書,憑借封皮里父親寫的地址拜訪了那里。)

(片岡義男『ラハイナまで來た理由』)

4.漢語的「交通工具+上」的意思。

方位構詞「X+上」的用法之一就是「交通工具+上」,日語則不能直譯成「上」。

馬車に乗っていたのは若い外國婦人で、これも絹を裂くような聲をあげた。

5.「身體部位名詞+上」的意思的不同。

漢語的中有“心上”、“面子上”、“手頭上”等身體關聯詞語,很多情況下無實際意義,表示抽象的概念。

三、結語

漢語的方位詞“上”和日語的「うえ」在空間用法這點上有共同的地方,也有明顯的不同之處和微妙的差別。漢語的“上”意思很豐富,相對于漢語,日語的「うえ」意思相對狹窄有使用限制多,使用頻度低的特點。通過本文,無論是在語言學習中,還是日常生活中,希望能對廣大日語學習者學習和日語教學研究有所幫助。

參考文獻:

[1]呂叔湘.現代漢語八百詞(修訂本)[M].北京:商務印刷館,1999.

[2]山田忠雄.新明解國語辭典(第七版)[M].東京:三省堂出版社,2011.

[3]森田良行.日本語文法の発想[M].東京:ひつじ書房,2002.

[4]日本語記述文法研究會.現代日本語文法[M].東京:くろしお出版,2009.

[5]張麟聲.中國日語學習者常見誤用分析[M].北京:高等教育出版社,2011.

猜你喜歡
意義
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
“k”的幾何意義的應用
有意義的一天
生之意義
文苑(2020年12期)2020-04-13 00:54:10
“k”的幾何意義及其應用
有意義和無意義
幼兒100(2019年35期)2019-02-11 03:10:36
k,b幾何意義的應用
“無意義”修行
不要無意義地羞辱他人
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
主站蜘蛛池模板: 露脸一二三区国语对白| 福利国产在线| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产乱论视频| 青青青视频免费一区二区| 九色在线观看视频| av天堂最新版在线| 青青青国产在线播放| 美女国内精品自产拍在线播放 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久 | 91麻豆久久久| 亚洲色图在线观看| 久久精品国产免费观看频道| 99热在线只有精品| 精品一区二区三区视频免费观看| 国产精选小视频在线观看| 欧美午夜小视频| 五月激情婷婷综合| 一级毛片免费播放视频| 国产欧美日韩资源在线观看| 国产精品手机在线播放| 国产精品尹人在线观看| 国内精品久久久久久久久久影视| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 毛片卡一卡二| 国产情侣一区二区三区| 素人激情视频福利| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 欧美精品成人| 91精品人妻互换| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 亚洲精品自拍区在线观看| 中文字幕免费视频| 波多野结衣视频一区二区| 亚洲最大福利视频网| 亚洲日韩图片专区第1页| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 亚洲人成网址| 国产在线观看一区精品| 亚洲天堂啪啪| 国产打屁股免费区网站| 婷婷色中文网| 亚洲有无码中文网| 欧美一级片在线| 99精品在线看| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 国产手机在线观看| 国产精品视频猛进猛出| 色久综合在线| 一区二区欧美日韩高清免费| 久久6免费视频| 亚洲国产看片基地久久1024| 四虎国产在线观看| 玩两个丰满老熟女久久网| 四虎永久在线| A级毛片高清免费视频就| 国产青青草视频| 色视频国产| 91亚洲精品第一| 亚洲欧美激情小说另类| 中文字幕波多野不卡一区| 免费a在线观看播放| 色天天综合| 久久久久青草线综合超碰| 美女高潮全身流白浆福利区| 噜噜噜久久| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 免费毛片在线| 国产一区二区三区日韩精品| 日韩无码白| 亚洲天堂视频在线播放| 国产精品免费久久久久影院无码| 国产自产视频一区二区三区| 亚洲精品无码抽插日韩| 亚洲国产清纯| 亚洲成人精品在线| 久久久久九九精品影院| 青青青国产视频| 97久久精品人人做人人爽| 国产精品对白刺激| av在线无码浏览|