李京南
抵達赫爾辛基,已是夜間9點多了,但天空依然藍著,白云依然飄蕩,真是個名不虛傳的“日不落”都城。這個瀕臨波羅的海的芬蘭首都,市內的湖泊遍布街頭巷尾,街上的建筑大多上了年紀,顯得沉穩無華。石塊石子構成的路面透著陳舊,電車軌道縱橫交錯,拖著小辮子的電車在慢悠悠地咣當咣當……次日,不落的太陽不知落到哪里去了,綿綿不斷地下起雨來。這一天的大多時間我們是坐在車子里,在慢慢行駛中隔窗觀景。雨天看風景也另有韻味,看那雨水順著車窗玻璃流下來,開始像斷了線的珠子,漸漸地連成一條線。這點和線總在不斷地交換形狀,變化無窮。街道一邊的古典建筑、行道樹若隱若現,街道另一邊的湖水、船舶、桅桿模糊不清,像一張定格的照片。
這使我想起了陳鵬舉老師在教授古詩詞寫作時的一句話:“評論是把事情說清楚,詩是把事情說模糊。”是啊,詩模糊了,想象的空間開闊了,寓意也深邃了。景模糊了,視覺的空間好像也含蓄耐看,有些詩意了。
(壽 岳摘自《新民晚報》2016年10月11日,視覺中國供圖)