999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

A Study of Influence on L1 Transfer in Second Language Acquisition

2017-01-01 00:00:00孫彥彤
西江文藝 2017年3期

(哈爾濱師范大學西語學院,黑龍江 哈爾濱 150025)

Abstract

In second language acquisition, there is a universal phenomenon that L1 influence a foreign language learning. It is known as the L1 Transfer phenomenon. According to L1 transfer theory, mother tongue will directly affect learning a second language, and it has played a dual role in promoting or interfering learning a second language. This paper makes a simple analysis of the positive and negative transfer of L1 in second language acquisition.

Key Words: second language acquisition; L1 transfer; positive transfer; negative transfer

1 The Definition of L1Transfer and Two Main Classifications

Language transfer is from an analysis which presented in 1940s. Language transfer is a psychological term, refers to people who use the previous learning knowledge to learn another new language. It is a beneficial topic in second Language acquisition. Language transfer is the influence resulting from the similarities and differences between the target language and any other language that has been previously acquired. Language also has generality to express statement. In other words, these differences are so limited to notice. Linguistic Universal Grammar is related to all languages, so it’s easy to have common in learning languages. So these principles constitute of Universal Grammar that is the foundation of every specific language grammar. According to the research of language types, different languages have so many features in common, but the structure of specific rule is not the same.Similarities are easy to learn, and differences are hard in second language acquisition. What we have talked about positive transfer is the same or similar place between mother tongue and the second language. One of the reasons in causing negative transfer is that the formation of language is a long and complex process.

2 The Influence on English Learning by Positive Transfer and Negative Transfer

Sentence pattern is the structure of sentence as a whole or a part of speech that determines the name of word class. The basic sentence structure in English and Chinese languages are about the same, so Chinese students will master these basic sentence patterns easily. For example:

(1)subject+ predicate(S+V)

Ben likes painting.

(2) subject+ predicate + object (S+V+O)

He is running for president of the student union.

(3) subject+ predicate + double object (S+V+O+O)

Ben gave her an apple.

(4)subject+ verb + predicative(S+V+C)

It is beneficial for us.

(5)subject+ Verb + adverb (S+V+A)

The plane arrived at Shanghai airport.

According to the mood of the sentence, there are declarative sentence, interrogative sentence, imperative sentence and exclamatory sentences. Learners can use their existing knowledge of mother tongue to speed up learning.

For example:

Declarative sentence: I’m a Chinese teacher.

Interrogative sentence: Do you like reading poem?

Imperative sentence: Let’s go to party.

Exclamation: What a great idea it is.

However, no subject is a big difference between English and Chinese, and it is very important in syntactic structure. Except special situation, all sentences need a dominant subject, while in Chinese sentences, if the subject is a pronoun, but through the grammar and pragmatic clues can find the subject, then subject pronouns can be omitted. Some people think that English is a language emphasizes the relationship between subject and predicate, while Chinese is a topic prominent language, emphasizes the entire discourse.

3 Suggestions of Promoting Positive Transfer and Reducing Negative Transfer

Error Analysis rises in the late 1960s and early 1970s. The founder of Error Analysis theory is British applied linguists Corder. Error analysis unlike comparative analysis is that errors may occur due to interference of mother tongue, rather than focus on second language itself. Thereby, to detect causes of errors, and to understand the situation of learners in learning a new language. These error types should be classified into: inter-lingual errors, mistakes and language error in developing stage.

Error analysis also needs the comparative analysis in order for students to amend errors in interpretation. Therefore, comparative analysis and error analysis can not replace each other. There are three principally available strategies in the following:

Firstly, comparing different meanings of vocabulary between Chinese and English, next try to avoid negative transfer. Every word has a special meaning in a limited context. There are many differences in people’s value, aesthetics, religion, geographical and cultural customs between Chinese and English. We must find out these differences in learning. In order to enhance the acceptability of different ethnic and cultural similarities knowledge, improve sensitivity to social background is the best method to avoid involving negative transfer.

Secondly, make a comparison analysis between Chinese and English sentence structure to understand the different thinking mode between English and Chinese. This way can prevent to produce negative transfer. Meanwhile, pay attention to errors that are possible to make in language learning and decrease the interference of the first language.

Thirdly, take notes of the chapter structure to expand your recognition structure. Avoiding knowing a particular sentence out of context is a good case. This requires language learners to grasp the whole text especially the central idea. We should understand the correct meaning in translations, thus reduce the negative impact.

In Second language acquisition, in order to learn English better we should understand the causes of negative transfer, then put a correct attitude toward the existence of negative transfer.

Bibliography

[1] Ellis, Rod. The Study of Second Language Acquisition [M]. London: Oxford University Press, 1994.

[2] 唐振華.論漢譯英文的文化負遷移 [J]. 外語與外語教學, 2000.

[3] 俞理明.語言遷移與二語習得 [M]. 上海: 上海外語教育出版社, 2004.

作者簡介:孫彥彤(1992—),女,山東滕州人,哈爾濱師范大學2015級碩士研究生,院系:西語學院,研究方向:文化語言學。

主站蜘蛛池模板: 国产系列在线| 亚洲AV无码不卡无码| 自拍偷拍欧美日韩| 激情网址在线观看| 亚洲视频色图| 国产在线观看一区精品| 一级毛片高清| 永久天堂网Av| 青青国产在线| 久久精品女人天堂aaa| 婷婷伊人久久| 色爽网免费视频| 欧美成人精品一区二区| 日韩欧美国产成人| 欧美日韩亚洲国产| 中文字幕色站| 久久毛片基地| 久久综合五月婷婷| 看国产一级毛片| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 国产在线观看成人91| 最新国产高清在线| 午夜欧美在线| 国产尤物在线播放| 最新精品久久精品| 国内精品小视频福利网址| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 免费在线国产一区二区三区精品| 国产三级精品三级在线观看| 精品无码一区二区三区在线视频| 久久免费成人| 麻豆国产在线不卡一区二区| 亚洲成a人在线观看| 综合五月天网| 国产成人h在线观看网站站| 91在线无码精品秘九色APP| 日韩欧美国产精品| 亚洲第一网站男人都懂| 日本免费福利视频| 亚洲欧洲日韩国产综合在线二区| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 国产女人在线视频| 九色综合视频网| 三上悠亚一区二区| 亚洲日韩精品伊甸| 一级爆乳无码av| 欧美激情网址| 天天操天天噜| 无码一区二区三区视频在线播放| 国产欧美在线观看精品一区污| 国产手机在线观看| 国产凹凸一区在线观看视频| 在线免费亚洲无码视频| 91久久精品国产| 一本一道波多野结衣一区二区 | 欧美中文字幕在线二区| 中国国产A一级毛片| 国产精品美女自慰喷水| 精久久久久无码区中文字幕| 日韩高清成人| 久久国产乱子| 永久成人无码激情视频免费| 亚洲高清中文字幕| 亚洲自偷自拍另类小说| 亚洲欧美精品在线| 激情六月丁香婷婷四房播| 97成人在线视频| 国产视频 第一页| 天堂成人在线| 中文字幕一区二区视频| 重口调教一区二区视频| 国产免费网址| 亚洲免费毛片| 亚洲国产成熟视频在线多多| 欧美色综合网站| 色噜噜中文网| 国产精欧美一区二区三区| 免费国产高清精品一区在线| 日韩在线播放欧美字幕| 日日拍夜夜操| a毛片免费观看| 国产精品30p|