【摘要】:這篇文章主要對接受人數較多上的兩種三要素說和四要素說進行分析,認為四要素說比三要素說更能解釋語言學的基本矛盾,只有具備了完整的四要素,才能完整地完成語言的交際功能完成,從而作者得出四要素說的結論。
【關鍵詞】:語言要素;語義;詞匯
語言要素的分析一直都存在爭議。總體來說,語言學界內對語言要素的分析可分為三種說法:三要素說、四要素說和多要素說。三要素說主要有兩種:語音、詞匯、語法和語音、語義、語法。四要素說贊成人數較多的是把兩種三要素說綜合起來,即語音、語義、詞匯、語法。而多要素說則是把文字、修辭、色彩、體態等加進來。在此,我們以三要素說和四要素說為例,談一談語言要素的問題。
一、語音、詞匯、語法的三要素說
受斯大林《馬克思主義和語言學問題》的影響,在很長一段時間內,語音、詞匯、語法的“語言三要素說”成了我國語言學界的定論。此外,很多早期語言學家都深受美國描寫主義影響,忽視語義研究,重視形式描寫,堅持語音、詞匯、語法的三要素說。60年代,唯一公開堅持語音、語義、詞匯、語法四分體系的只有高名凱先生一人。到了70年代到80年代中期,“三要素說”仍然占據主流,此外,布龍菲爾德重形式輕語義的研究方法也對現代漢語的研究產生了深刻的影響。因此,堅持語音、詞匯、語法三要素說的語言學家仍然占大多數。
二、語音、語義、語法的三要素說
語音、語義、語法的三要素說興起于80年代,主要是因為有人認為詞匯和語音有交叉現象,所以詞匯應被排除在三要素之外。
葛本儀先生在她的《現代漢語詞匯學》中,對這個問題做了較為詳細的闡釋,我們在這里總結如下:1.語言的要素問題,都是從組成部分著手的,而組成部分又都是從交際工具的功能著手的。2.語音、語義、語法三者運用的獨立性是不一樣的,因此三者不應該是一個層面上的語言成分。3.直接參與交際的是詞匯和語法,而語音和語義是詞匯的組成部分,沒有詞匯,語音、語義和語法無法直接組成句子,完成交際。4.詞匯和語言的各個部分都有聯系,是各種成分的具體體現者。
對于語音、語義、語法的三要素說葛本儀先生已經在她的《現代漢語詞匯學》中有了清晰的闡釋,因此,我們主要來闡釋語音、詞匯、語法的三要素說為什么不如四要素說科學。
三、詞匯、語音、語法的三要素說的理論源流
這一說法的直接來源是斯大林,除此之外,美國結構主義也深刻的影響了中國的語言學研究。陸志韋先生、趙元任先生、朱德熙先生、呂叔湘先生他們的學術思想都程度不同地受到了美國描寫主義語言學的影響。美國描寫主義語言學的代表人物布龍菲爾德認為“意義單憑語言科學是無法加以明確的界說的”【1】,語言研究應從形式出發,從形式來分析語言結構之間的關系。這是有一定原因的。第一,索緒爾為了克服傳統語言學“濫用意義”的缺陷,強調形式的重要性;第二,布龍非爾德的行為主義心理學的觀點認為語言只是簡單的刺激與反應的過程;第三,美國描寫語言學家在印第安語言的調查中,在數量眾多、特點復雜而語言內容又不熟悉的情況下,不得不重視分析語言的形式而放棄語義。但是,布龍菲爾德的一些后繼者在強調形式的時候又完全排除語義,例如美國結構語言學家哈里斯就是一個“純形式主義者”。
四、語義作為語言要素的必要性
(一)從語言的本質看
《普通語言學教程》記錄了索緒爾給語言學下的兩個定義,“語言是一個表達觀念的符號系統”“語言是一個純粹的價值體系”。
符號是由能指和所指構成的,能指和所指結合的任意性說明了離開了所指,能指對它要表達的概念沒有任何的自然基礎,只能是發出的一段自然語音,對于語音的研究也就只能是純粹的語音學研究,而不是完整的語言符號研究。
在德·索緒爾看來,共時語言學的任務就是描寫特定語言的共時狀態,而特定語言的共時狀態又是一個要素眾多,相互制約,關系復雜的系統。語言分析必須充分考慮到語言的系統性,而系統性的核心就是“價值”概念。索緒爾在講課中提到,語言的價值有兩方面組成:一種是能與價值有待確定的物相交換的非同類的物,一種是能與價值有待比較的同類的物。與能與該詞相交換的非同類的物(概念)交換可以為該詞定位,與能跟該詞相比較的同類的物比較能確定該詞的價值。可以看見,能否交換和比較都是以意義為評判標準的,而在同一種語言內部,如果意義發生變化,價值也會相應地發生變化,從而顯示出它們相互依存的關系。意義在語言系統內的地位可見一斑。
(二)從語言的功能看
語言是人類最重要的交際工具,是邏輯思維的工具。語言作為人類工具中最特殊、最重要的工具,不可避免的有工具的共性。
在卯西丁的《語言工具論與語言四要素說》中概述了工具的四要素,即物質形式、機體結構、功能作用和操作規程。這四要素在語言中的具體體現是:語言的不同物質形式、語言不同單位的總匯、語言不同單位的含義、語言使用的法則。這四要素既緊密聯系,又相互區別排斥,既窮盡了工具的內涵和作用,又不宜再合并再分解。
語義包括詞義以及詞組、句子、復句、句群、段落等高級語匯的涵義。語言的實踐證明,高級語匯的語義不是詞義的簡單相加,理解了一切詞義并不等于理解了一切語義,因此,各層的語義和詞義一起作為語言要素之一是有必要的。
離開了語義,語形、語義、語法的結合并不能傳遞信息、交流思想、進行邏輯思維,研究語言不能不研究語義這一要素。
此外,只研究形式的語言學也會陷入有一些問題無法解決的窘境,如有些歧義句無法解釋以及多種表達方式表達同一個概念的問題等,但是排除語義的研究方式使得語言基本框架(詞匯、語音、語法)的描寫日趨完備,起到了一定的積極作用。
五、小結
近年來,功能主義語言學、認知語言學、轉換生成語法的興起使得語義越來越受到語言學家的重視,語音、語義、詞匯、語法的四要素說也受到越來越多的認可。
注釋:
【1】布龍菲爾德.語言論[M].北京:商務印書館1933:203.
參考文獻:
【1】索緒爾.普通語言學教程[M].北京:商務印書館.2014.
【2】葛本儀.現代漢語詞匯學[M].濟南:山東人民出版社.2001.
【3】劉潤清.西方語言學流派[M].北京:外語教學與研究出版社.2013.
【4】胡曉研.語言層級系統問題的再認識[J].東北師大學報(哲學社會科學版).2010第2期.
【5】卯西丁.語言工具論與語言四要素說[J].漢字文化.1996年第3期.
作者簡介:李雪(1994—),山東臨沂人,女,漢族,山東師范大學語言學及應用語言學碩士研究生在讀。