——《嵩崖尊生書》"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?中醫名著書名選釋
——《嵩崖尊生書》
《嵩崖尊生書》乃清代醫家景日昣撰著,刊于公元1696年,全書共十五卷,分氣機、診視、藥性、論治、病機、上身、中身、周身、下身、婦科、幼科十一門。卷一為氣機部,敘述五運六氣三十六條;卷二為診視部,列診脈譜四十條;卷三為藥性部,列草、木、果、谷等二百七十六條;卷四為論治部,列臟腑用藥譜等論十八篇;卷五為病機部,分述各證病機九十三條;卷六至十三,列上身、中身、周身、下身各部病證二百七十四目;卷十四為婦人部,列經、帶、胎、產四目;卷十五為幼部,列初生、雜病、痘、疹四目。書中每部先列該部各病,分論證、因、治法;后總列備用諸方,以便臨證檢索。
書名涵義:“嵩崖”乃景日昣之號。“尊生”,原名“尊僧”,景氏曾拜嵩山一位高僧為師,盡得其傳,將其書命名為《嵩崖尊僧》,取尊師之意。由于嵩山少林寺和尚曾“反清復明”,為了避嫌,使此書能更好的傳世,故將“僧”字,改為“生”字(劉道清《嵩崖尊生書校注》)。雖是諧音,“尊僧”意狹,“尊生”則意廣。“蓋以人之生至重,必知其重而有以尊之,庶不至草菅人命也。”(清代沈金鰲《沈氏尊生書·總自序》)“書”,此處指“裝訂成冊的著作”(《現代漢語詞典》),并刊印行世。
景日昣,字東陽(或作冬陽、冬旸),號嵩崖,生于公元1661年,卒于1733年,清代河南登封(今屬鄭州市)人。幼年家貧,酷愛讀書,27歲中舉人,31歲中進士,官至戶部侍郎。為官“廉能素著,才品兼優”,曾是乾隆帝幼年時的老師。
景氏對父母至孝,其母英年病逝,對他打擊很大,在學儒的同時,發奮習醫,自學成才,漸為當地聞名的醫生。進入朝廷后,因治愈了康熙皇后的疑難病癥,名聲大振,被帝命為太醫。
景氏醫術高明,學驗俱豐。有一天,一位將軍得了怪病,請其診治,他斷為不治之癥,囑其速回故里。將軍返鄉,途徑嵩山少林寺,遇到一位僧人,竟治好了他的絕病。將軍愈后回京,景氏見之大驚,聞明緣由,自愧不已。遂前往拜那高僧為師,經過年余,盡得其傳。回京后,將學到的醫理與秘方,結合自己的心得體會和臨證經驗,整理成書,初名《嵩崖尊僧》,后改為《嵩崖尊生書》(劉道清《嵩崖尊生書校注》)。
景氏治學,精研《內經》《難經》《傷寒》《脈經》等經典醫籍,旁參孫思邈、龐安時、陳無擇、李東垣、朱丹溪、王肯堂、張景岳、吳又可諸家之說。“因研心有年,略見大意,聊次其所及知,及素所聞見者,敘述為篇。”(《嵩崖尊生書·弁言》)
觀景氏之書,屬綜合性醫著。其書以證為綱,以部位為目,將病位、病性和病證結合起來論述,辨證嚴密,用方簡便,遣藥精細,療效顯著。
運氣學說是中醫理論的重要組成部分,而“醫易同源”則是歷代醫家的共識,景氏對此有深刻的認識。他先治《周易》,后讀《內經》,數年后,“恍然于醫易之同源”,并頗有卓識。其在書中的《弁言》云:“其于易醫同源之理,或亦有一解云爾。”“今夫天地間,不過此陰陽動靜之理,消長變化之機,在天地與人身,原無二致,乾坤之闔辟,即人身之呼吸;晝夜之潮汐,即人身之脈息。故《內經》言五運六氣,而民病因之。”“易”者,易簡、變易、不易也。“蓋不易以立其體,而后變易,以致其用。不通變,不足以知其常;不守常,亦不足以達變。易醫之理,括于此矣。是醫者,誠能融合《內經》,合之四圣之書,則陰陽聚散,剝復消長,一以貫之,運一尋之木,轉萬斛之舟,撥一寸之機,發千鈞之弩,易危為安,轉亂為治。”他認為做一個醫家應該通曉易醫之理,明白陰陽的對立、互根、消長、轉化規律,人與自然的關系,方能對醫術運用自如。
景氏對制方遣藥之理亦有與眾不同的見解,如“七方說”(大、小、緩、急、奇、偶、復)源于《內經》,然《內經》中并無“七方”一詞及其具體用于方劑分類的內容記載。至宋金醫家成無己在《傷寒明理論·序》中云:“制方之用,大、小、緩、急、奇、偶、復七方是也。”這才明確提出“七方”的名稱,后人據此將“七方”看成是最早的方劑分類法。金代另一著名醫家劉完素在《素問病機氣宜保命集》中云:“方不七,不足以盡方之變。”但從《素問·至其要大論》記載“七方”的有關文字內容看,其實質是根據病邪的微甚,病位的表里、病勢的輕重、患者體質的強弱及治療的需要,概括地說明制方方法,并不是為方劑分類而設。“七方”之大、小、緩、急、奇、偶、復都是指方藥組成的藥物味數而言(尚熾昌《方劑學》)。景氏不以“七方說”為滿足,根據自己的臨證體會,又“臆加四方”,并一一詳釋。其云:“重病輕方:久病之虛,如草木將枯,大其浸灌速其斃耳,細細沽濡,庶可回生。輕病重方:邪氣初感,正元未虧,急用重劑,劫而奪之。反佐方:即從治也,如熱在下,上卻寒,則寒藥中入熱藥為佐,下膈之后熱散寒性得力也;寒在下,上有浮火,則熱藥中入寒藥為佐,下膈后寒清熱性得力也。顧忌方:如腎病,心氣不足,腎藥凌心,心益衰,故曰誅伐無過,命曰大惑,治上必妨下,治表必妨里,黃芩清肺必妨脾,蓯蓉治腎必妨心,干姜治中必僭上,附子補火必涸水。”此說雖是一隅之見,亦在醫理之中,可供臨證參考。
又如對“十劑”(宣、通、補、泄、輕、重、澀、滑、燥、濕)的補充,亦是經驗之談。“十劑”之說始于北齊徐之才,原是按功用歸類藥物的一種方法,宋代《圣濟總錄》于每種之后添一“劑”字,成無己《傷寒明理論·序》中又進一步說:“制方之體,宣、通、補、泄、輕、重、澀、滑、燥、濕十劑是也。”至此才有“十劑”這個名稱。宋代寇宗奭《本草衍義》于“十劑”外,又增“寒、熱”二劑為十二劑。景氏又添立八劑:寒可祛熱,熱可祛寒,銳可下行,和可安中,緩可治急,生可主養,靜可制動。其中“寒、熱”二劑與寇氏同,另外六劑則是他的新見。
俗話說“千方易得,一效難求”。觀景氏書中“收載醫方兩千余首,包括引用前人的方、化裁古人的方和自己創制的新方,其中有許多是通過自己的臨床實踐反復驗證過的,因而在一些處方之首或尾加上“奇效方”“效方”“立效”“秘方”“驗方”“神效方”“一方立愈”“百發百中”和“永不再發”等字樣,真可謂泄千古治驗之秘(王安邦《中州古代醫家評傳》)。這些形容詞雖有些夸張,然其方療效的確顯著,經得起臨證實踐檢驗。如卷六上身部載“一切頭痛:何首烏三錢、土茯苓一兩、天麻二錢、當歸二錢、防風二錢,煎服立愈”。此方百余年后,清代另一位醫家孟文瑞輯入《春腳集》,命名為“立愈湯”,遂盛行于世。筆者數十年來,用此方加味治頑固性頭痛,皆獲顯效,深感方名立愈,名副其實。
景氏此書問世后,版本甚多,錯訛不一,近由河南省中醫藥研究院劉道清教授校注,釋義正誤,便于閱讀,廣行于世,古為今用。
(河南中醫藥大學 張鳴鐘教授)