胡亭亭
【摘要】詞是人類最寶貴的財富,聯(lián)系著人的各個方面的生活,是人類各種學(xué)問的要素,是語言的“基石”,詞匯學(xué)習(xí)是語言學(xué)習(xí)中的基本功。詞匯是語言的基本材料,離開詞匯就無法表達思想。本文從詞匯學(xué)概況、重要性和詞匯學(xué)的發(fā)展三個方面簡單分析了詞匯學(xué)的現(xiàn)狀以及對詞匯學(xué)未來的展望。
【關(guān)鍵詞】詞匯概況重要性發(fā)展
一、詞匯學(xué)概況
80年代中期以后,詞匯學(xué)在現(xiàn)代語言學(xué)中的合法地位在西方語言學(xué)家當(dāng)中開始得到承認,并有專著陸續(xù)問世。例如,哈杜莫德·布斯曼(Hadumod Bussmann)主編的《路特里奇語言和語言學(xué)詞典》(Routledge Dictionary of Language and Linguistics)第 280 頁上,詞匯學(xué)在語言學(xué)中的重要地位得到承認,但作者主要把重點放在詞匯的語義學(xué)方面:
Lexicology Subdiscipline of linguistics , or more specifically, semantics that investigates and describes the structure of the vocabulary of a language. Lexicology also examines linguistic expressions for their internal semantic structure and the relationships be-tween individual words or lexical units .The findings of lexicology may be codified by lexicography (i.e. the technique of preparing dictionaries), although the relationship of both areas is not necessarily close.[1]
湯姆·麥克亞瑟(Tom McArthur)主編的《牛津英語參考詞典》( The Oxford Companion to the English Language)有關(guān)詞匯學(xué)的詞條明確肯定了詞匯學(xué)是當(dāng)代語言學(xué)的一個分支:Lexicology[1820s: from Greek lexikos of words,-logia study].An area of language study concerned with the nature,meaning,history,and use of words and word elements and often also with the critical description of lexicography. Although formerly a branch of philology, lexicology is increasingly treated as a branch of linguistics,associated with such terms as lexeme,lexical field,lexical item,lexicon,lexis ( see entries) ,on the premise that they offer ( or could offer,if tightly defined and widely adopted) a more precise and useful basis for the study of language than imprecise terms such as word and vocabulary[2].
這表明西方語言學(xué)界已經(jīng)開始重視英語詞匯學(xué)這門學(xué)科。詞匯學(xué)的發(fā)展在任何國家都要受到科學(xué)發(fā)展、經(jīng)濟狀態(tài)、政治關(guān)系等因素的影響。詞匯學(xué)的研究也出現(xiàn)了新的特點。傳統(tǒng)英語詞匯學(xué)研究重點集中在詞匯客觀的意義,后來轉(zhuǎn)到認知英語詞匯學(xué),開始側(cè)重研究詞匯的主觀意義。英語詞匯學(xué)的未來研究將與認知學(xué)科相結(jié)合,學(xué)科前途光明,有大量的新課題等待人們?nèi)グl(fā)現(xiàn)、去開拓。
二、詞匯學(xué)的重要性
《中國大百科全書》中說:“詞匯學(xué)(lexicology)在語文學(xué)時期,是語言學(xué)的組成部分,曾經(jīng)與語音學(xué)、語法學(xué)并列;在現(xiàn)代語言學(xué)里,一般認為音系學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)為語言學(xué)的三個組成部分,而詞匯學(xué)是語義學(xué)的一支,也稱詞匯語義學(xué)。”[3]意思這就是說,在現(xiàn)代語言學(xué)中,詞匯學(xué)的地位已經(jīng)消失了,傳統(tǒng)語文學(xué)時期才有獨立的詞匯學(xué)的概念,當(dāng)時的詞匯學(xué)是同語音學(xué)和語法學(xué)相提并論。語言學(xué)家索緒爾主張把詞匯學(xué)納入語法學(xué),詞匯學(xué)在現(xiàn)代語言學(xué)中的地位是很不穩(wěn)固的。但是,雖然索緒爾是現(xiàn)代語言學(xué)的奠基人,但是其他學(xué)者并不為所贊同索緒爾的這個主張。更多的研究者認為詞匯學(xué)可以作為語言學(xué)中的一個獨立的分支,不應(yīng)該納入其他學(xué)科。詞匯學(xué)之所以被看作是一門獨立的學(xué)科,因為它擁有獨特的研究對象——詞。語音學(xué)的研究對象只有語音,語義學(xué)的研究對象是語義,但是詞不是語音和語義的簡單的加合,它是語音和語義的統(tǒng)一體。孤立的研究詞的聲音和意義并不能解決詞的本質(zhì)問題,詞匯學(xué)的獨立性也并不能因此取消。語法學(xué)研究的內(nèi)容主要是如何把詞組織成句子,以詞為基點、出發(fā)點,因此語法學(xué)也不能代替詞匯學(xué)。
關(guān)于詞匯學(xué),西方學(xué)者也曾說過:詞匯學(xué)(lexicology)有時用來指對一種語言詞匯的總體研究(包括其歷史);對詞義的心理語言學(xué)研究(如空間關(guān)系的語言表達)稱為心理詞匯學(xué)(psychology)。詞匯學(xué)和詞典學(xué)(lexicography)也有很大差別,詞典學(xué)主要指的是詞典編撰的技藝和科學(xué)。因此詞典學(xué)可以被看作是“應(yīng)用詞匯學(xué)”的一個分支。但是“詞匯學(xué)家”這個名稱卻不太常用,對詞匯感興趣的人一般也被稱為語義學(xué)家。[5]詞匯學(xué)主要是研究詞的學(xué)問,研究語言中的所有的詞,不是簡單的詞語的堆加。因此詞匯學(xué)應(yīng)該說是研究詞匯系統(tǒng)的學(xué)科,詞匯學(xué)的主要目標是構(gòu)建詞匯系統(tǒng)。
三、詞匯學(xué)的發(fā)展
和其他學(xué)科相比,比如語音學(xué)和語義學(xué)、語法學(xué)和修辭學(xué)等學(xué)科,詞匯學(xué)的發(fā)展是相當(dāng)落后的。詞匯學(xué)需要重新認識自己的研究對象,才能獲得進一步的發(fā)展。這也有利于詞匯學(xué)向科學(xué)化的方向發(fā)展,同時,對研究對象的重新認識也可以促進詞匯學(xué)更新它的研究方法。
在現(xiàn)代語言學(xué)中,語音學(xué)、語法學(xué)和語義學(xué)的發(fā)展都很快,詞匯學(xué)的發(fā)展卻非常落后,甚至幾乎可以說是在原地踏步。詞匯學(xué)大家劉叔新教授說:“自共時語言學(xué)興起以來,對語言研究大多注重于語音和語法,詞匯則似乎被漠視。”...“很清楚,在現(xiàn)代西方的語言學(xué)模式中,詞匯學(xué)完全被排除了。”[6]現(xiàn)實情況也確實是這樣,陳舊枯燥的詞匯學(xué),在語言學(xué)各個學(xué)科中是發(fā)展最落后的一部分,詞匯學(xué)相關(guān)的理論幾乎沒有,體系性也幾乎沒有涉及到,只是對個別詞語的考察和研究比較重視。加強詞匯學(xué)的研究,還需要詞匯學(xué)家和語言學(xué)家做出不懈的努力。
上世紀中葉之后,隨著語言學(xué)及相關(guān)學(xué)科的飛速發(fā)展,詞匯學(xué)的研究內(nèi)容出現(xiàn)了較大范圍的調(diào)整和延伸,學(xué)科交叉、學(xué)科應(yīng)用的特征得到了極大的體現(xiàn)。2008 年出版、由著名詞匯學(xué)家、語言學(xué)家Patrick Hanks 主編的《詞匯學(xué): 語言學(xué)重要概念》盡顯當(dāng)代詞匯學(xué)交叉、應(yīng)用的學(xué)科特征。這本書是迄今為止最全面的詞匯學(xué)研究巨著,全書的研究涉及到了詞匯學(xué)各種不同的領(lǐng)域,內(nèi)容也覆蓋了包括語言哲學(xué)、認知語言學(xué)、系統(tǒng)功能語言學(xué)、結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)、計算機語言學(xué)、及數(shù)據(jù)庫語言學(xué)等各個領(lǐng)域,展現(xiàn)了詞匯學(xué)交叉、應(yīng)用的特征,詞匯學(xué)的研究視野也得到了極大的拓展。
國內(nèi)著名詞匯學(xué)家汪榕培教授曾在其《英語詞匯學(xué)的研究方法》一文中明確指出:“關(guān)于 21 世紀英語詞匯學(xué)的研究方法,必然是兼容并蓄的。第一,歸納和演繹…第二,共時研究和歷時研究…第三,語言研究和語用研究…第四,理論研究和應(yīng)用研究...第五,借鑒和創(chuàng)新”[7]。隨著學(xué)科自身的發(fā)展和社會的進步,僅僅依賴傳統(tǒng)的詞匯學(xué)研究方法已經(jīng)無法適應(yīng)社會的發(fā)展,只有新的思維和創(chuàng)新才能緊跟新時代的步伐,例如,以詞匯學(xué)傳統(tǒng)的研究目標、內(nèi)容為基礎(chǔ),詞匯學(xué)研究的主體和載體還必須進一步確定;通過設(shè)定意向性閱讀文獻,達到歸納演繹的循環(huán)流程;在橫向探究學(xué)科知識體系的同時,注重縱向探索學(xué)科研究規(guī)律等。只有這樣,詞匯學(xué)研究才能使自身得到可持續(xù)性發(fā)展,同時也能推動相關(guān)研究領(lǐng)域進步。
四、結(jié)語
隨著研究的不斷深入,人們將會越來越重視詞匯學(xué)。人們不會因為詞匯比語音、語法體系復(fù)雜就放棄研究詞匯。詞匯系統(tǒng)的科學(xué)研究有助于鍛煉提高語言學(xué)習(xí)者的詞匯能力;更重要的是,隨著語義學(xué)、心理學(xué)、翻譯理論等研究的深入發(fā)展,人們也不斷深化對詞匯與文化、思維關(guān)系的認識。展望詞匯學(xué)的未來,我們可以做出以下預(yù)測:一、英語詞匯學(xué)作為一門獨立學(xué)科的地位將更加得以鞏固;二、作為一門實用科學(xué),英語詞匯學(xué)的地位必將得以提高。沒有詞匯,人們將無法表達任何事物。三、語言學(xué)本身就是一門交叉學(xué)科,作為語言學(xué)內(nèi)部具有相對獨立性的一門子科學(xué),英語詞匯學(xué)作為交叉學(xué)科的領(lǐng)域?qū)⒌靡酝卣埂K摹⒃~匯學(xué)研究的重點將集中在詞匯的語義功能和詞匯的文化內(nèi)涵上。
綜上所述,探索語言的本質(zhì),把握語言的發(fā)展變化規(guī)律,分析語言同客觀世界的關(guān)系 ,對詞匯系統(tǒng)的深入研究是非常必要的。詞匯學(xué)作為一門語言學(xué)觀照下的獨立學(xué)科,需要我們及時拓寬其傳統(tǒng)研究領(lǐng)域、不斷更新研究方法,從各個學(xué)科和文化研究等研究領(lǐng)域汲取營養(yǎng),使詞匯學(xué)研究開創(chuàng)一個嶄新的局面。
【參考文獻】
[1]Bussmann H. Routledge Dictionary of Language and Linguistics[K]. London: Routledge, 1996.
[2]Mcarthur T. The Oxford Companion to the English Language[K].Oxford: Oxford University Press, 1995.
[3]中國大百科全書:語言·文字[M].北京:中國大百科全書出版社,1982:40.