王春霞
論小說(shuō)《愛(ài)瑪》中的私人庇護(hù)制度*
王春霞
本文結(jié)合英國(guó)社會(huì)歷史學(xué)家哈羅德·珀金在《現(xiàn)代英國(guó)社會(huì)起源》一書(shū)中對(duì)私人庇護(hù)制度的定義,通過(guò)分析小說(shuō)《愛(ài)瑪》海伯里村不同階層村民間的社交往來(lái),說(shuō)明私人庇護(hù)制度在海伯里村的具體表現(xiàn)形式及其影響。在小說(shuō)中,私人庇護(hù)制度表現(xiàn)出理想性的一面和現(xiàn)實(shí)性的一面。它的理想性是指,在該制度下,施惠者和受惠者“各取所需”,形成 “雙贏”局面。它的現(xiàn)實(shí)性是指,在該制度下,海伯里村各階層之間,甚至同一階層之間并非絕對(duì)“和諧”。它的兩面性表明奧斯丁對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)關(guān)系有美好設(shè)想,但她也深諳世道變化,尤其是財(cái)產(chǎn)原則對(duì)私人庇護(hù)制度的影響。
私人庇護(hù)制度 施惠者 受惠者 理想性 現(xiàn)實(shí)性
今年是簡(jiǎn)·奧斯丁逝世200周年。兩百多年以來(lái),她的作品一直擁有眾多普通讀者和研究者,《愛(ài)瑪》即是其中一部。近年來(lái),隨著一些社會(huì)歷史學(xué)家對(duì)18、19世紀(jì)英國(guó)歷史更為細(xì)致和深入的研究,現(xiàn)代人對(duì)當(dāng)時(shí)英國(guó)各個(gè)階層的社會(huì)生活有了更清晰的了解。有了這種了解,人們就會(huì)明白奧斯丁筆下“鄉(xiāng)間村莊三四戶人家”的舞會(huì)、宴會(huì)、散步、喝茶、閑談也是“描寫(xiě)當(dāng)時(shí)英格蘭社會(huì)狀況的好途徑。”[1]她在“二寸象牙”上“細(xì)細(xì)地描畫(huà)”的“鄉(xiāng)間村莊三四戶人家”反映當(dāng)時(shí)社會(huì)狀況的同時(shí),也說(shuō)明她力圖在作品中對(duì)她所處時(shí)代的社會(huì)關(guān)系有所構(gòu)建。
這里主要基于英國(guó)社會(huì)歷史學(xué)家哈羅德·珀金(Harold Perkin)對(duì)私人庇護(hù)制度和“朋友”的定義,通過(guò)分析《愛(ài)瑪》海伯里村不同階層村民間的社交往來(lái),結(jié)合奧斯丁的其他作品,說(shuō)明私人庇護(hù)制度在海伯里村的具體表現(xiàn)形式及其影響。在小說(shuō)中,私人庇護(hù)制度表現(xiàn)出理想性的一面和現(xiàn)實(shí)性的一面。庇護(hù)制度的理想性是指,在該制度下,人們“各取所需”。它的存在為海伯里村的“施惠者”和“受惠者”帶來(lái)了“雙贏”局面。具體而言,庇護(hù)制度可以維護(hù)或提升“施惠者”的經(jīng)濟(jì)地位和社會(huì)地位。它能為“受惠者”帶來(lái)物質(zhì)實(shí)惠,擴(kuò)大他們的社交圈,提升他們的社會(huì)地位等。庇護(hù)制度的現(xiàn)實(shí)性是指,在該制度下,海伯里村各階層并非絕對(duì)“和諧”。“施惠者”之間“明爭(zhēng)暗斗”;“受惠者”不得不“受制于人”,甚至對(duì)“施惠者”有潛在的抵觸情緒等,這種“不和諧”有時(shí)因?yàn)椤笆┗菡摺弊陨淼牟划?dāng)言行造成,有時(shí)由財(cái)產(chǎn)原則造成。小說(shuō)中,私人庇護(hù)制度表現(xiàn)出的兩面性表明奧斯丁對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)關(guān)系有美好設(shè)想,但是她也深諳世道變化,尤其是財(cái)產(chǎn)原則對(duì)庇護(hù)制度產(chǎn)生的影響。
一提到庇護(hù)制度,人們首先想到塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)的那封《致切斯菲爾德伯爵書(shū)》,它常被看作作家的“獨(dú)立宣言”。事實(shí)上,庇護(hù)制度是個(gè)比較寬泛的概念,這里對(duì)庇護(hù)制度的討論主要基于珀金對(duì)私人庇護(hù)制度的解釋。珀金指出:“自發(fā)產(chǎn)生出工業(yè)革命的英國(guó)舊式社會(huì)是一個(gè)開(kāi)放的貴族社會(huì),它建立在財(cái)產(chǎn)和庇護(hù)制度這兩個(gè)原則的基礎(chǔ)上?!北幼o(hù)制度以公共和私人兩種形式存在,實(shí)際上,兩者在很多方面是結(jié)合在一起的。私人庇護(hù)制度最直接地表現(xiàn)為,一個(gè)有錢有勢(shì)的貴族或鄉(xiāng)紳掌握著很多職位。比如:教士的俸金、有報(bào)酬的郡和教區(qū)職位、商人和律師的助手、代管房地產(chǎn)者、牧師、秘書(shū)、家庭教師以及整個(gè)家庭事務(wù)的服務(wù),甚至是地產(chǎn)或土地的勞動(dòng)者。如果他手頭有一些差事需要“施惠”,首先就會(huì)想到他的“朋友”。在當(dāng)時(shí)社會(huì),對(duì)于“施惠者”來(lái)說(shuō),這種行為是為人之道的表現(xiàn),是值得驕傲的(a matter of pride and principle)。[2]例如,在小說(shuō)《曼斯菲爾德莊園》的開(kāi)頭,貝倫特夫人的妹妹嫁給了“一個(gè)沒(méi)有文化,沒(méi)有家產(chǎn),并且沒(méi)有門第的海軍陸戰(zhàn)隊(duì)的中尉”,這使得娘家人很惱火,甚至跟她斷了親。托馬斯·貝特倫爵士“倒是愿意利用自己的情面去為貝倫特夫人的妹妹幫幫忙,”這個(gè)忙是“按照為人之道(from principle as well as pride),本著與人為善的愿望,為了維護(hù)家族的體面,他希望與他沾親帶故的人都能受人尊敬。”[3]
在當(dāng)時(shí),除了財(cái)產(chǎn)(尤其是田產(chǎn))是公認(rèn)的決定個(gè)人社會(huì)地位的重要因素之外,一個(gè)人“受惠朋友”的多少也是衡量其社會(huì)地位的一個(gè)準(zhǔn)則。那么,珀金怎么定義“朋友”呢?他通過(guò)史料分析得出,雙方只要在庇護(hù)制度下都能獲益,那么他們就是“朋友”。他將“朋友”具體分為五類,這五類“朋友”在奧斯丁作品中幾乎都能找到例子。它們分別是:第一,朋友是這個(gè)人的直系親屬。例如,在《傲慢與偏見(jiàn)》中,舅媽嘉丁納太太給伊麗莎白寫(xiě)一封長(zhǎng)信,解釋達(dá)西如何成全麗迪雅和韋翰的婚事。信中寫(xiě)了達(dá)西找到麗迪雅后,第一件事就是勸她回頭,“一等到和家里人說(shuō)通了,就趕快回去(to persuade her to quit her present disgraceful situation,and return to her friends as soon as they could be prevailed on to receive her)?!盵4]此處的“friends”指的是麗迪雅的家人。第二,朋友是這個(gè)人龐大家庭的成員,甚至也包括其家庭成員的親戚?!褒嫶蠹彝サ某蓡T”也常常包括家里的仆人。在《曼斯菲爾德莊園》中,貝特倫爵士就讓他的“朋友”兼姐夫諾利斯先生做曼斯菲爾德教區(qū)的牧師,給他提供了一份俸祿?!栋谅c偏見(jiàn)》里,麗迪雅寫(xiě)信希望伊麗莎白能讓達(dá)西給韋翰在宮廷里找個(gè)年薪三四百鎊的差事。鑒于韋翰的種種“忘恩負(fù)義”,伊麗莎白當(dāng)然不會(huì)告訴達(dá)西此事,但她時(shí)常會(huì)接濟(jì)這對(duì)夫婦。韋翰的父親精心管理著彭伯利莊園的資產(chǎn),因而受到老達(dá)西先生的器重,將他視為“最親密、最知心的朋友”。第三,朋友是這個(gè)人的佃戶和村民。在《愛(ài)瑪》中,奈特利先生就以成為佃戶羅伯特·馬丁的“最好朋友和顧問(wèn)”而感到驕傲。第四,朋友是這個(gè)人的政治幫手、同僚和支持者。第五,朋友是這個(gè)人所相識(shí)的人中,那些擁有某種特殊品質(zhì)或?qū)ζ溆杏玫娜?。在《?ài)瑪》中,哈麗埃特能吸引愛(ài)瑪?shù)囊粋€(gè)重要原因就是愛(ài)瑪可以對(duì)其婚姻“發(fā)揮想象”,“施展拳腳”。埃爾頓太太一心一意要做簡(jiǎn)·費(fèi)爾法克斯的朋友,原因之一就是簡(jiǎn)的高雅、才能和美貌得到了整個(gè)海伯里村村民的認(rèn)同和贊揚(yáng)。在她的眼里,跟簡(jiǎn)做朋友在一定程度上能向村民展現(xiàn)自己的“高雅”。
對(duì)于“朋友”的概念和范圍,娜奧米·塔德莫(Naomi Tadmor)在《18世紀(jì)英格蘭的家庭和朋友》一書(shū)中也有類似的說(shuō)法。[5]庇護(hù)制度下的朋友關(guān)系,在很多情況下,就是“施惠者”和“受惠者”之間的關(guān)系。
庇護(hù)制度的理想性是指,在庇護(hù)制度下,“施惠者”和“受惠者”都能獲益?!笆┗菡摺蓖ㄟ^(guò)施惠得到更多的朋友,從而提高自身社會(huì)地位,獲得一定的經(jīng)濟(jì)利益和政治利益?!笆芑菡摺蓖ㄟ^(guò)成為“施惠者”的朋友,從而擴(kuò)大自身的社交圈,增強(qiáng)社會(huì)聯(lián)系,獲得一定的經(jīng)濟(jì)利益等。
一般情況下,處在高階層的人具有“施惠”的資格。在海伯里村,擁有地產(chǎn)的奈特利先生是最大的“施惠者”。由于愛(ài)瑪家的財(cái)產(chǎn)來(lái)源于投資收入而非田產(chǎn)收入,因而在社會(huì)地位上就略微低于奈特利先生,這是因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)的英國(guó)社會(huì),擁有田產(chǎn)的貴族和鄉(xiāng)紳社會(huì)地位最高,因?yàn)槿藗冋J(rèn)為他們對(duì)土地和莊園擔(dān)負(fù)著長(zhǎng)期的責(zé)任。例如,在《傲慢與偏見(jiàn)》中,伊麗莎白首次拜訪彭伯里莊園時(shí),她對(duì)達(dá)西作為莊園主、兄長(zhǎng)的責(zé)任的感嘆中,這一點(diǎn)就表現(xiàn)得非常明白?!笆┗菡摺背鲇谀撤N特定的需求會(huì)選擇適當(dāng)?shù)娜俗鳛槭┗輰?duì)象,也就是說(shuō),他們會(huì)尋找合適的“朋友”。在《愛(ài)瑪》中,奈特利先生就以成為佃戶羅伯特·馬丁的“最好朋友和顧問(wèn)”而感到驕傲,這是因?yàn)槟翁乩壬婉R丁之間的融洽關(guān)系能使前者獲得一定的經(jīng)濟(jì)利益。一些佃戶雖然在經(jīng)濟(jì)上處于從屬地位,但他們并非完全依附于莊園主。兩者的關(guān)系是建立在“利益互惠”的基礎(chǔ)上。一方面只有把大片土地租給佃戶,莊園主才能有租金收入;另一方面,只有莊園主的土地“有利可圖”,佃戶才會(huì)租種。然而,他們的關(guān)系又不是純粹的金錢關(guān)系。莊園主和佃戶的融洽關(guān)系甚至能為前者帶來(lái)一定的政治利益,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)英國(guó),自由產(chǎn)業(yè)所有者年收入在40先令以上者擁有選舉權(quán),莊園主要想獲得議會(huì)職位,贏取佃戶的選票很重要。[6]例如,在喬治·艾略特的《米德?tīng)栺R契》中,多蘿西的叔叔布魯克先生就是一個(gè)對(duì)自己佃戶不負(fù)責(zé)的鄉(xiāng)紳,因而當(dāng)他想競(jìng)選議員時(shí),遭到佃戶們的羞辱。
愛(ài)瑪通過(guò)成為科爾夫婦的“朋友”鞏固了自身的社會(huì)地位。經(jīng)商出身的科爾夫婦為實(shí)現(xiàn)社會(huì)階層的上升,不斷滿足社會(huì)晉級(jí)所需的各種要求,他們的努力得到了海伯里村多數(shù)村民的認(rèn)可。愛(ài)瑪雖然內(nèi)心仍然看不起科爾夫婦,但她并不愿意被他們形成的圈子冷落。事實(shí)上,他們?yōu)檠?qǐng)愛(ài)瑪和伍德豪斯先生參加宴會(huì),煞費(fèi)苦心,給足了父女倆面子,尤其是那封請(qǐng)柬更是承認(rèn)了愛(ài)瑪?shù)摹笆┗荨钡匚?。?qǐng)柬內(nèi)容如下:“原當(dāng)更早懇請(qǐng)光臨,惟因折疊屏風(fēng)遲遲未能從倫敦運(yùn)抵,故而請(qǐng)柬不敢貿(mào)然送上?,F(xiàn)屏風(fēng)已到,當(dāng)可為伍德豪斯先生遮去些風(fēng)寒,故不惴冒昧,務(wù)希大駕光臨,以使蓬蓽生輝?!盵7]通過(guò)接受科爾夫婦的邀請(qǐng),在某種程度上,愛(ài)瑪也跟科爾夫婦圈子里的人拉近了關(guān)系,鞏固了自身的社會(huì)地位。
舊式傳統(tǒng)社會(huì)要求下層民眾尊敬上層人士的同時(shí),也要求上層人士對(duì)其教區(qū)的民眾承擔(dān)一定的責(zé)任。他們通過(guò)舉辦宴會(huì),打獵和參加禮拜等,加強(qiáng)與本地民眾的聯(lián)系。在海伯里村,上層人士為體現(xiàn)自己在教區(qū)所承擔(dān)的責(zé)任,會(huì)對(duì)教民資助一些財(cái)物,提供某些便利服務(wù),提供就業(yè)職位等。例如,愛(ài)瑪時(shí)常訪問(wèn)和幫助海伯里村里的窮人。貝茨先生是海伯里村的前任牧師,他死后,貝茨母女的日子每況愈下,伍德豪斯先生會(huì)送給她們一點(diǎn)小禮物或一塊肋肉或是一條豬腿,并經(jīng)常邀請(qǐng)她們到他家吃飯。奈特利每年都送給她們一袋蘋(píng)果,常常為她們提供出游的馬車等。伍德豪斯先生推薦車夫詹姆斯的女兒漢娜到韋斯頓夫婦家作女傭;埃爾頓太太極力推薦簡(jiǎn)·費(fèi)爾法克斯到她的朋友家做家庭女教師等。在《傲慢與偏見(jiàn)》里,伊麗莎白開(kāi)始不理解夏洛蒂怎么會(huì)愿意陪著丈夫去拜訪凱瑟琳夫人,聽(tīng)她對(duì)自己的家務(wù)事“指手畫(huà)腳”,忍受她的趾高氣揚(yáng),后來(lái)伊麗莎白想到凱瑟琳夫人可能手上還有其他空閑教職,夏洛蒂算計(jì)著能否再次“贈(zèng)與”她丈夫。
庇護(hù)制度有助于 “受惠者”社交圈子的擴(kuò)大和社會(huì)地位的提升。在“施惠者”的推薦下和引領(lǐng)下,“受惠者”可以進(jìn)入上流社會(huì)。隨著社交圈的擴(kuò)大,“受惠者”向上爬升的機(jī)會(huì)就會(huì)增多。例如,貝爾夫婦撫養(yǎng)了簡(jiǎn)·費(fèi)爾法克斯,讓她接受良好的教育,領(lǐng)她參加眾多社交活動(dòng),這使得她有機(jī)會(huì)結(jié)識(shí)弗蘭克·丘吉爾,并與他訂婚。她通過(guò)婚姻改變了做家庭女教師的命運(yùn)。再如,小說(shuō)《諾桑覺(jué)寺》一開(kāi)始就提到女主人公凱瑟琳·莫蘭已經(jīng)十七歲了,可是還不曾有過(guò)意中人。為什么呢?奧斯丁以戲謔的筆調(diào)回答道:“附近住的鄰居中沒(méi)有一個(gè)貴族;一個(gè)也沒(méi)有——就連從男爵也不見(jiàn)一個(gè)。他們家的熟人中從沒(méi)有哪一家在門口偶然撿到過(guò)一個(gè)男孩子帶回家撫養(yǎng)的;沒(méi)有一個(gè)男青年的家庭出身不為人所知。也沒(méi)有某個(gè)年輕人是她爸爸的監(jiān)護(hù)人,而本教區(qū)的鄉(xiāng)紳老爺家中也無(wú)子女。”[8]這時(shí)候,當(dāng)?shù)氐母挥朽l(xiāng)紳艾倫夫婦決定帶莫蘭到巴斯去碰碰運(yùn)氣。在巴斯的社交場(chǎng)所,凱瑟琳的確為自己找到了一個(gè)如意郎君亨利·蒂爾尼。
私人庇護(hù)制度在當(dāng)時(shí)社會(huì)并不總是運(yùn)行良好。鄉(xiāng)紳貴族本著“為人之道”來(lái)行事是私人庇護(hù)制度運(yùn)行良好的表現(xiàn),但是也有一些鄉(xiāng)紳貴族違背“為人之道”,例如,他們將受俸牧師推薦權(quán)(Advowson)看作一種財(cái)產(chǎn)形式,將其作為投機(jī)的來(lái)源。他們常常將一些長(zhǎng)期或終身的教職明碼標(biāo)價(jià),甚至拍賣。教職的價(jià)格登在報(bào)紙上,并標(biāo)明現(xiàn)任者的年齡。教職價(jià)格每年都有所變動(dòng)。[9]在《理智與情感》里,布蘭登上校把自己教區(qū)200鎊一年的教職免費(fèi)提供給愛(ài)德華,約翰·達(dá)什伍德對(duì)此甚為惋惜,因?yàn)樗烙?jì)這一教職可以值1400鎊。一些鄉(xiāng)紳貴族常年住在倫敦或巴斯,并不認(rèn)真經(jīng)營(yíng)自己的莊園,照管自己教區(qū)的教民。在奧斯丁作品中,此類“不作為貴族”的代表就是《勸導(dǎo)》中愛(ài)看《準(zhǔn)爵錄》的沃爾特·埃利奧特爵士,他們只看重自己建立在土地基礎(chǔ)上的貴族權(quán)利,卻忘記了他們所應(yīng)承擔(dān)的義務(wù)。埃利奧特爵士將自己宅地凱林奇莊園的出租意味著他“喪失居住在自家土地上的義務(wù)和尊嚴(yán)”[10][11]。
除了鄉(xiāng)紳貴族自身的“不作為”行為,影響庇護(hù)制度良好運(yùn)行的另一個(gè)重要因素是財(cái)產(chǎn)原則。珀金指出,英國(guó)舊式社會(huì)的財(cái)產(chǎn)和庇護(hù)制度原則在實(shí)際運(yùn)作中,財(cái)產(chǎn)是第一原則。庇護(hù)制度不能甩開(kāi)財(cái)產(chǎn)準(zhǔn)則而單獨(dú)發(fā)揮作用,它在很大程度上受財(cái)產(chǎn)因素的制約。19世紀(jì)初,隨著新興制造業(yè)和工商業(yè)階層財(cái)富的日益增長(zhǎng),他們要求實(shí)現(xiàn)與其財(cái)富相匹配的政治地位和社會(huì)地位,于是,英國(guó)在1832年舉行了第一次改革法案(the Reform Bill of 1832)。在改革過(guò)程中,財(cái)產(chǎn)的決定性作用日益增強(qiáng),庇護(hù)制度的現(xiàn)實(shí)性日益突出,這也是庇護(hù)制度日益式微的原因之一。在反映第一次改革法案前夕英國(guó)社會(huì)狀況的小說(shuō)《米德?tīng)栺R契》中,銀行家尼古拉斯·布爾斯特羅德與米德?tīng)栺R契當(dāng)?shù)剜l(xiāng)紳之間的矛盾就表明了這一點(diǎn)。
在小說(shuō)《愛(ài)瑪》中,庇護(hù)制度所表現(xiàn)出的現(xiàn)實(shí)性是指,在庇護(hù)制度下,海伯里村各階層的村民間,甚至同一階層的村民間并非絕對(duì)“和諧”。這種“不和諧”有時(shí)候是由于“施惠者”的不當(dāng)言行造成的,有時(shí)候是由財(cái)產(chǎn)原則造成的。庇護(hù)制度下的“施惠者”和“受惠者”的身份常因財(cái)產(chǎn)改變而發(fā)生變化。
愛(ài)瑪本應(yīng)該正確地發(fā)揮“施惠者”的作用,可是她的某些不當(dāng)言行卻對(duì)“受惠者”造成了傷害。例如,在博克斯山游玩時(shí),愛(ài)瑪嘲諷貝茨小姐,她的這一行為受到奈特利的嚴(yán)厲指責(zé)。他認(rèn)為,如果愛(ài)瑪作為“施惠者”帶頭羞辱貝茨小姐,必然引起其他人對(duì)貝茨小姐的不敬。奈特利的指責(zé)使愛(ài)瑪 “衷心地感到痛悔……決定明天早上就上門去拜訪,自己一定要以此為始,注意以平等的地位,同對(duì)方保持經(jīng)常的、友好的交往?!盵12]當(dāng)愛(ài)瑪和韋斯頓太太感到費(fèi)解:“懂高雅、有自尊”的簡(jiǎn)怎么能“忍受屈辱”,甘受埃爾頓太太的“提攜”,傾聽(tīng)她的“貧嘴薄舌”,奈特利的回答說(shuō)出了簡(jiǎn)的無(wú)奈和無(wú)助:“費(fèi)爾法克斯小姐……有能力對(duì)埃爾頓太太作出一個(gè)公允的評(píng)價(jià)。假如她能夠跟誰(shuí)交往就同誰(shuí)交往的話,她也絕對(duì)不會(huì)挑中那一位,可是……別人都不來(lái)關(guān)心她,埃爾頓太太來(lái)關(guān)心她,她也只好領(lǐng)受了。”[13]他在暗示愛(ài)瑪對(duì)簡(jiǎn)漠不關(guān)心,愛(ài)瑪對(duì)此感到十分內(nèi)疚,她開(kāi)始有意親近簡(jiǎn)。
表面上看,愛(ài)瑪和哈麗埃特的親密交往提升了哈麗埃特的社會(huì)地位,但實(shí)際上卻害了她,甚至險(xiǎn)些害了自己。哈麗埃特是一個(gè)在戈達(dá)德太太家里寄宿的私生女,她原本認(rèn)為嫁給馬丁是件非常幸福的事,可是愛(ài)瑪深信她是一位上等人的女兒,在社會(huì)地位和社會(huì)聯(lián)系方面比馬丁具有優(yōu)勢(shì)。愛(ài)瑪聲稱她要使哈麗埃特遠(yuǎn)離“海伯里的下層社會(huì)和相關(guān)圈子”,提高她的品位與鑒賞力,增添她的學(xué)識(shí)與風(fēng)采,把她引入上等社會(huì),最終通過(guò)婚姻為她在上流社會(huì)謀得一個(gè)十分穩(wěn)固的地位。愛(ài)瑪對(duì)自己將要發(fā)揮的作用樂(lè)此不疲,認(rèn)為“這會(huì)是一樁饒有興味的差使而且必定是一種高層次行善積德之舉”。[14]作為愛(ài)瑪?shù)奶峋€木偶的哈麗埃特在愛(ài)瑪?shù)膽Z恿下,先是愛(ài)上了埃爾頓先生,埃爾頓先生對(duì)此十分惱怒,覺(jué)得哈麗埃特這樣一個(gè)無(wú)名無(wú)產(chǎn)的私生女怎能配上他的牧師身份,于是,他日后處處為難她。隨后,愛(ài)瑪又以為哈麗埃特愛(ài)上了弗蘭克·丘吉爾,一再“鼓勵(lì)”哈麗埃特勇敢去愛(ài),后來(lái)發(fā)現(xiàn)哈麗埃特愛(ài)上的人竟然是自己深愛(ài)著的奈特利先生。難怪在愛(ài)瑪和哈麗埃特成為親密“朋友”的一開(kāi)始,奈特利先生就對(duì)曾經(jīng)是愛(ài)瑪?shù)募彝ソ處煹捻f斯特太太說(shuō),她倆的交往對(duì)誰(shuí)都沒(méi)有好處。
在小說(shuō)中,奧斯丁認(rèn)可海伯里村的階層流動(dòng),她贊成經(jīng)商的科爾夫婦“合情合理”向上爬的做法。科爾夫婦靠經(jīng)商起家,當(dāng)積累了一定的物質(zhì)財(cái)富后,他們開(kāi)始向往社會(huì)地位的提升。馬車、府邸、晚宴和鋼琴等都是上層人士社會(huì)地位的指示器,科爾夫婦逐步購(gòu)置這些必需品,參與和舉辦一些社交活動(dòng),一步一步地往上爬。奧斯丁決意要批評(píng)的卻是埃爾頓夫婦,他們是“金錢利益”的代表,試圖用金錢在海伯里村的社交界“大顯身手”。奧斯丁批評(píng)他們憑著一萬(wàn)英鎊財(cái)產(chǎn)和“闊姐夫”就想爭(zhēng)當(dāng)與奈特利和愛(ài)瑪?shù)耐鹊匚坏摹百栽叫袨椤薄J聦?shí)上,埃爾頓夫婦的“僭越行為”就是財(cái)產(chǎn)原則對(duì)庇護(hù)制度的不利影響。埃爾頓太太一到海伯里村就大肆鼓吹和宣揚(yáng)自身的社會(huì)聯(lián)系亦即社會(huì)資源,以期抬高自己的社會(huì)地位。她言必談楓樹(shù)林的賣弄姿態(tài),使人馬上聯(lián)想到《傲慢與偏見(jiàn)》中那個(gè)言必稱“凱瑟琳夫人”的柯林斯。英國(guó)舊式社會(huì)是一個(gè)開(kāi)放的貴族社會(huì),一個(gè)人“向上爬”的途徑有很多,比如通過(guò)繼承、婚姻、經(jīng)商賺錢和當(dāng)律師賺錢,另外一個(gè)重要途徑就是成為一個(gè)有錢有勢(shì)的貴族或地方鄉(xiāng)紳的“朋友”。
當(dāng)埃爾頓太太首次回訪哈特菲爾德時(shí),愛(ài)瑪領(lǐng)教了她“俗不可耐”的“暴發(fā)戶”風(fēng)格。“她劈頭第一個(gè)話題就是楓樹(shù)林——‘我姐夫薩克林先生的宅地’。 這少不得(接下來(lái)讓她)把哈特菲爾德跟楓樹(shù)林比較了一番。”讓愛(ài)瑪忍無(wú)可忍的是,埃爾頓夫人竟然想充當(dāng)她的保護(hù)人,把她領(lǐng)進(jìn)巴斯的社交界,為她介紹“幾位當(dāng)?shù)財(cái)?shù)得著的上流社會(huì)人士”。難怪,愛(ài)瑪“再聽(tīng)下去真連禮貌都顧不上了!什么話呢!難道她愛(ài)瑪還得承埃爾頓太太的情,要由她來(lái)所謂領(lǐng)進(jìn)社交界!難道她愛(ài)瑪進(jìn)社交界還得靠埃爾頓太太的朋友的提攜! ”[15]
鑒于埃爾頓太太的狂妄和自不量力,愛(ài)瑪對(duì)她極其冷漠。于是,“她(埃爾頓夫人)對(duì)愛(ài)瑪?shù)膽B(tài)度變了。大概是因?yàn)楸緛?lái)有意跟愛(ài)瑪親近,卻得不到愛(ài)瑪一點(diǎn)回應(yīng),叫她生氣了,所以如今她反倒不愿意來(lái)接近了,漸漸變得越來(lái)越冷淡,越來(lái)越疏遠(yuǎn)了。盡管這一來(lái)倒是合了愛(ài)瑪?shù)囊猓墒菍?duì)方這原本不是懷的好心,勢(shì)必越發(fā)增加愛(ài)瑪對(duì)她的反感。還有,她對(duì)哈麗埃特的態(tài)度也不客氣了。埃爾頓先生也是一樣。夫妻倆對(duì)她又是拿話奚落,又是待理不理的……她不用說(shuō)已經(jīng)成了他們兩口子共同的眼中釘。他們無(wú)話可談時(shí),肯定就會(huì)把伍德豪斯小姐隨意拉出來(lái)罵上一通。他們不敢公然對(duì)她失禮,卻有個(gè)更好的辦法發(fā)泄胸中的那口惡氣,那就是對(duì)哈麗埃特盡量表示輕蔑。”[16]
埃爾頓太太和愛(ài)瑪之間的矛盾在韋斯頓夫婦舉辦的舞會(huì)上達(dá)到高潮。埃爾頓夫婦對(duì)哈麗埃特故意冷落,“他和他太太都是滿面春風(fēng),你沖我笑笑,我沖你笑笑。愛(ài)瑪不想再看了。她心里火燒火燎的,她擔(dān)心自己的臉上只怕也一樣漲得通紅。”[17]實(shí)際上,他們的舉動(dòng)是對(duì)愛(ài)瑪“施惠者”地位的一種挑釁。
另外,愛(ài)瑪對(duì)簡(jiǎn)·費(fèi)爾法克斯的“冷淡”更是激起了埃爾頓夫人對(duì)她的“熱情”?!鞍栴D太太非常喜歡簡(jiǎn)·費(fèi)爾法克斯,而且從一開(kāi)始就喜歡上了她。這不只是因?yàn)槿缃裨诟晃荒贻p小姐斗氣,不免要抑此而揚(yáng)彼?!盵18]此時(shí)設(shè)法親近簡(jiǎn)就成了埃爾頓太太與愛(ài)瑪進(jìn)行“暗斗”的重要籌碼。
當(dāng)“施惠者”之間的斗爭(zhēng)使得整個(gè)海伯里村的社會(huì)秩序面臨失衡的危險(xiǎn)時(shí),一個(gè)當(dāng)?shù)刈罡叩慕y(tǒng)治者往往會(huì)站出來(lái)讓失衡的“社會(huì)秩序”復(fù)位。在海伯里村,奈特利先生就充當(dāng)這一角色。在小說(shuō)中,奧斯丁將他塑造成一個(gè)模范鄉(xiāng)紳,強(qiáng)調(diào)他在海伯里村所承擔(dān)的義務(wù)和所代表的道德力量。例如,在舞會(huì)上,當(dāng)埃爾頓先生當(dāng)眾拒絕做哈麗埃特的舞伴,此時(shí)奈特利先生出面請(qǐng)哈麗埃特跳舞,為她和愛(ài)瑪挽回了面子。在這場(chǎng)斗爭(zhēng)中,奈特利先生用行動(dòng)斥責(zé)了埃爾頓夫婦的無(wú)禮舉動(dòng),這使他們?cè)谝欢ǔ潭壬鲜諗苛俗约旱目裢?/p>
表面上,私人庇護(hù)制度為海伯里村制造了一個(gè) “雙贏”局面。在該制度下,人們“各取所需”。它維護(hù)或提升了愛(ài)瑪?shù)热说纳鐣?huì)地位和經(jīng)濟(jì)地位等。它為哈麗埃特、簡(jiǎn)等人帶來(lái)社會(huì)地位的提升或物質(zhì)層面的好處。作為鄉(xiāng)紳典范的奈特利先生維護(hù)或監(jiān)管著庇護(hù)制度在海伯里村的正常運(yùn)行,他深深懂得建立在土地基礎(chǔ)上的鄉(xiāng)紳貴族既要享受權(quán)利,也要承擔(dān)義務(wù)。這表現(xiàn)了庇護(hù)制度理想性的一面,也是奧斯丁對(duì)階層關(guān)系的美好設(shè)想。與此同時(shí),奧斯丁也十分清楚庇護(hù)制度的實(shí)際運(yùn)行并不理想。小說(shuō)中庇護(hù)制度的現(xiàn)實(shí)性表明奧斯丁深諳世道變化,變化之一就是財(cái)產(chǎn)的決定權(quán)越來(lái)越大,這點(diǎn)表現(xiàn)在科爾夫婦和埃爾頓夫婦靠財(cái)產(chǎn)實(shí)現(xiàn)自身階層上升。庇護(hù)制度的兩面性反映她批判性地審視自身所處世界,并力圖在小說(shuō)世界中對(duì)她所處時(shí)代的社會(huì)關(guān)系有所構(gòu)建。
[1]David Monaghan.Jane Austen in a Social Context.Macmaillan Press Ltd,1981:p.3.
[2]Harold Perkin.Origins of Modern English Society.Ark Paperbacks,1985:p.17,pp.39~56,p.51.
[3](英)簡(jiǎn)·奧斯?。骸堵狗茽柕虑f園》,秭佩譯,中國(guó)戲劇出版社,2006年,第1頁(yè)
[4](英)簡(jiǎn)·奧斯丁:《傲慢與偏見(jiàn)》,王科一譯,上海譯文出版社,1997,第240頁(yè)
[5]Naomi Tadmor.Family and Friends in Eighteenth-Century England——Household,Kinship and Patronage.Cambridge University Press,2001,pp.167~170.
[6]W.A.Speck.A Concise History ofBritain 1707-1975.Shanghai Foreign Language Education Press,2006:pp.4~13.
[7][12][13][14][15][16][17][18](英) 簡(jiǎn)·奧斯?。骸稅?ài)瑪》,李文俊、蔡慧譯,人民文學(xué)出版社,2006年,第 177 頁(yè)、330、244、17、234、241、282、241頁(yè)
[8](英)簡(jiǎn)·奧斯丁:《諾桑覺(jué)寺》,金紹禹譯,上海譯文出版社,2000年,第7頁(yè)
[9]Irene Collins.Jane Austen and the Clergy.The Hambledon Press,1994,p.34.
[10](英)簡(jiǎn)·奧斯?。骸秳駥?dǎo)》,孫致禮譯,上海三聯(lián)書(shū)店,2014年,第91頁(yè)
[11]王春霞:《從消費(fèi)文化視角解讀〈傲慢與偏見(jiàn)〉》,《山東社會(huì)科學(xué)》2016年第 3期,第 122頁(yè)
(責(zé)任編輯:王立坦)
On Private Patronage in Emma
Wang Chunxia
Based on English social historian Harold Perkin’s explanation of private patronage and in his Origins of Modern English Society,this article is to illustrate how private patronage works and what influence it exerts on the relationship between the different social ranks in Emma’s village Highbury.In the novel,private patronage displays its idealistic and realistic sides.The idealistic side refers to the sound operation of private patronage,which benefits patrons and the patronized materially and socially.The realistic one means that the working of private patronage tends to be challenged by such factors as the competition between patrons,the reluctant acceptance of imposed patronage,the property principle and so on.The double-sidedness of private patronage embodied in Emma implies that,on the one hand,Jane Austen has envisioned a harmonious relationship between the different social ranks;on the other hand,she is fully aware of the social changes which hinder the smooth operation of private patronage.
private patronage,patron,the patronized,the idealistic side,the realistic side
中國(guó)石油大學(xué)(北京)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 北京102249
中國(guó)石油大學(xué)(北京)科研基金資助“19世紀(jì)英國(guó)女性作家作品的‘可知社群’構(gòu)建”(批準(zhǔn)號(hào):ZX20150221)。