999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從文本文化解讀的解碼方面略談《蜀道難》的英譯

2017-03-31 09:15:52魏夢溪
校園英語·下旬 2016年12期

【摘要】文化翻譯是當今學術界的一大焦點,學者們多從國外理論出發研究本土語言現象或問題。本文將以中國本土理論—劉宓慶的文化翻譯理論中文化解碼為支撐,嘗試探討《蜀道難》四個英譯版本中的一二問題。

【關鍵詞】文化解讀 解碼 《蜀道難》 英譯

引言

劉宓慶認為:文化翻譯必須在兩個相輔相成的維度上進行,對詞語意義的文化詮釋以及對文本的組織結構的解析和文化解讀。文本的文化解讀策略主要涉及四個方面:解碼,解構,解析以及整合策略的應用,本文將從解碼方面嘗試探討《蜀道難》四個英譯版本中的小問題:亞瑟.韋利(Arther Waley)、小畑薰良(Shigeyoshi Obata)、孫大雨及楊憲益夫婦的版本。

1.解碼主要指解讀文化屏障,《蜀道難》中文化屏障很豐富。“蠶叢及魚鳧,開國何茫然”:蠶叢和魚鳧建立蜀國的年代太久遠,無法詳談。Waley將“開國”翻譯為 “rule the land”,似乎與原文有出入。孫大雨的版本:“Cancong and Yu-fu, it is mysteriously unknown how they began to found their remotely ancient state.”“茫然”的意思是:從蜀國建立到現在時代太久遠,孫先生處理為“mysteriously unknown”似乎不是很準確. Obata的英譯版本: “In the remotest time of Tsng-tsng and Yu-fu / Yea, forty millenniums ago—that the land was found” , 這句話的譯文似乎更接近歷史事實:蠶叢和魚鳧是蜀國早期的兩位統治者。楊憲益夫婦的英譯為:“Long ago Can Cong and Yu Fu found the kingdom of Shu / Forty-eight thousand years went by.”其實,不是蠶叢和魚鳧共同建立了蜀國,與歷史事實稍微有所出入。

2.作者認為,句子深層結構也是一種文化屏障,例如“捫參歷井仰脅息”中的深層結構應該是 “歷井”“仰”“捫參”“脅息”。整句話意思是:“on the way from Qin to Shu,‘歷井,if travellers looked up their head, ‘仰,they could touch the stars all way along, therefore, probably they could not stop breathing for being nervous and terrified”在Waley的版本中,這句話被翻譯成 “Clutching at Orien, passing the Well Star, I look up and gasp”,這就反映出譯者其實沒有理解句子的深層結構。Obata的處理為 “The traveller must climb into the very realm of stars, and gasp for breath.” 也沒有準確的譯出原作的意義,“脅息”的意思是 “hold ones breath for being terrified” 而不是 “gasp for breath”;孫大雨的版本是 “They pierce into sky; on them you could touch the brilliant stars.” 英譯中有山高峻險的意象,但遺憾的是只翻譯了原文意義的一半。楊憲益夫婦的版本: “Touching stars, the traveller looks up and gasp” 也同樣舍棄了原句主要的文化意義。

由此可見,在對《蜀道難》解文化意義之碼的過程中,翻譯家的作品或多或少都會丟失原文的文化意義,所以我們后人在做古文翻譯的時候更應關注其文化意義的傳遞。

參考文獻:

[1]Arthur Waley,The Poetry and Career of Li Po[M].London:George Allen & Unwin,1950.

[2]Obata,S.The Works of Li Po[M].Kanda,Tokyo:The Hokuseido Press,1935.

[3]Sun Dayu,An Anthology of Ancient Chinese Poetry and Prose[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000.

[4]Yang Xianyi & Gladys Yang,Poetry and Prose of the Tang and Song[M].Beijing:Foreign Language Press,2005.

[5]劉宓慶.文化翻譯論綱[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2007.

[6]王曉輝.李白《蜀道難》若干詩句解析[J].黑龍江農墾師專學報,2003.

作者簡介:魏夢溪(1984.09-),女,河北石家莊人,山西大學商務學院,助教,碩士(2011級碩士),主要研究方向:文化及文化翻譯。

主站蜘蛛池模板: 99热在线只有精品| 26uuu国产精品视频| 波多野结衣AV无码久久一区| 好紧太爽了视频免费无码| 久久 午夜福利 张柏芝| www.av男人.com| 国产流白浆视频| 欧亚日韩Av| 91久久青青草原精品国产| 免费A级毛片无码免费视频| 欧美在线精品一区二区三区| 日韩成人免费网站| 欧美a级在线| 欧美成一级| 99视频有精品视频免费观看| 国产精品深爱在线| 久久青草精品一区二区三区| 美女一区二区在线观看| 中文无码精品a∨在线观看| 国产性猛交XXXX免费看| 午夜综合网| 99国产精品一区二区| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱 | 69视频国产| 成人夜夜嗨| 永久免费av网站可以直接看的 | 亚洲精品第一页不卡| 91av成人日本不卡三区| 国产精品女主播| 亚洲欧美一区二区三区蜜芽| 久久久噜噜噜| 又黄又湿又爽的视频| 欧美人与牲动交a欧美精品| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 国产精品无码久久久久久| 日韩123欧美字幕| 亚洲人成在线精品| 国内丰满少妇猛烈精品播 | 国产精品网曝门免费视频| 青青久在线视频免费观看| 91视频日本| 看av免费毛片手机播放| 91蜜芽尤物福利在线观看| 97视频免费在线观看| 天堂久久久久久中文字幕| 中文字幕天无码久久精品视频免费 | 国产极品嫩模在线观看91| 极品国产在线| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 99久久精品久久久久久婷婷| 国产精品视频免费网站| 青青操视频在线| 天天综合色网| 5555国产在线观看| 在线欧美a| 日韩专区欧美| 青青草原国产免费av观看| 国产不卡一级毛片视频| 亚洲大尺码专区影院| 欧美成人aⅴ| 亚洲日产2021三区在线| 亚洲精品天堂自在久久77| 久久国产精品无码hdav| 国产在线观看高清不卡| 99re热精品视频国产免费| 国产精品成人第一区| 午夜性爽视频男人的天堂| 久久女人网| 国产91高跟丝袜| 老色鬼久久亚洲AV综合| 92午夜福利影院一区二区三区| 免费毛片视频| 日韩激情成人| 曰AV在线无码| 91国内外精品自在线播放| 欧美精品影院| 国产va欧美va在线观看| 国禁国产you女视频网站| 亚洲第一精品福利| 亚洲第一在线播放|