999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析口譯中的漢英文化沉積及翻譯策略

2017-03-31 02:52:20李曉蘭李延林
現代語文 2017年2期
關鍵詞:策略

李曉蘭+李延林

摘 要:口譯不僅是語言行為,更是文化行為,因此,口譯者必須熟悉兩種語言中的特殊文化。本文分析漢英民族間的文化沉積現象,從這一角度討論漢語中成語、俚語、俗語、歇后語的英語口譯及其策略,以期提高口譯質量。

關鍵詞:口譯 文化沉積 策略

一、文化沉積

在英漢口譯中,文化差異主要體現在民族習俗、文化沉積、認知體系、思維模式和非言語語言上。文化沉積或稱“特殊文化”,即各民族語言在長期使用過程中產生的大量慣用詞語,如成語、諺語、格言、俚語、俗語、歇后語等。它們蘊含著豐富的文化內涵,帶有濃厚的民族文化色彩。

文化的了解與傳播在于交流。中華民族五千年的燦爛文化,儒釋道的精深教義與思想至今影響著國人,上至國家領導人下至普通百姓在言談之中都會不時引用成語和格言。而同樣有著悠久歷史的西方國家所使用的英語,深深浸透著紛繁的宗教文化因素與影響,如《欽定圣經譯本》在廣泛流傳中形成了大量的習語、格言和典故,西方人的演講中常見其引經據典的情況。這都會對口譯產生重大的影響,影響口譯質量和信息傳遞。因此,培養口譯員的跨文化意識,加強口譯訓練中文化沉積的學習和訓練,已成當務之急。

二、中西方文化沉積范例及口譯策略

王佐良認為,翻譯中最大的困難就是兩種文化的不同。他覺得譯者必須是真正意義上的文化人。口譯是互不通曉對方語言的雙方交流思想、進行和完成交談不可或缺的媒介和手段。美國語言學家薩丕爾說過:“文化可解釋為社會所做和所想的,而語言則是思想的具體表達方式。”口譯工作不僅需要聽懂詞語之本義,更重要的是其文化含義,即人類思維共性下的各國文化間的個性,從而產生不同民族獨特的文化沉積。

(一)民族習俗

英漢兩種語言各自有著獨特的文化內涵,其表達及用語有著鮮明的民族文化印記。在2011年全國人大四次會議記者招待會上,溫家寶總理引用了《離騷》中的經典名句“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。”對于絕大多數中國人而言,都會明白文中的“九”只是個概數,強調次數多,而絕非僅指九次。溫總理的譯員張璐將其譯為:“For the ideal that I hold dear to my heart,Id not regret a thousand times to die.”該譯文凸顯了其深厚的古文能力,體現了對中國文化的了解和深刻理解;“九死”譯成“thousand times to die”體現了她對西方文化的把握。譯文可謂相當貼切,深得各路專家的認同和贊同,稱其確實代表了國家級別的口譯水平。

(二)典故

歷史典故具有深厚的文化底蘊,來自于歷史故事和歷史事件。口譯員在口譯中難免會遇到歷史典故,如“負荊請罪”“臥薪嘗膽”“畫龍點睛”“四面楚歌”等。而外國人對此非常陌生,因此要想使其更好地理解,就需要口譯員有深厚的知識和文化的儲藏,做好意義闡釋。

同樣,在西方文化中也有典故。“圣經”“希臘神話”中典故的文化內涵國人一般不知。如“Swan Song”若直譯為“天鵝之歌”,未傳達出其內涵。事實上,它是源自希臘神話的典故,常用來比喻“絕筆”“最后的作品”。顯然,不可直譯。

外國人較難理解中國歷史典故,許多以漢語為母語的國人也是一知半解。要想把口譯做好,譯者不僅需要從典故故事性文化內涵考慮,還應下功夫讓譯文唯美順暢,讓聽者產生興趣。因此,有人把一些歷史素材描述為變化語境下譯者不可忘卻的因素。譯者應做到:1.平時要多了解典故及其中蘊含的歷史文化,豐富自身知識儲藏;2.盡量避免解釋單個的詞,要學會用這一典故的歷史事件去解釋,以使聽眾更有興趣聽你講述;3.在有時間限制的情況下,盡量用容易理解的話語去解釋,給聽眾創設一個語境并幫助其理解。

(三)歇后語

作為中華民族智慧的象征,歇后語蘊含了豐富的文化。漢語歇后語短小、風趣、形象,耐人尋味,因此被廣泛應用于日常交際中。例如:“飛蛾撲火——自取滅亡;閻王開會——都不是人;竹籃子打水——一場空;和尚打傘——無法(發)無天”等。作為特殊文化代表的歇后語,無疑給口譯帶來巨大挑戰。

為做好歇后語口譯工作,譯者除了要廣泛涉獵歇后語及其傳遞的信息外,還應多積累翻譯技巧,如哪些歇后語應直譯,哪些需意譯,哪些可套譯,哪些需要加注解等,譯者要做到心中有數,口譯時才胸有成竹,不至于言不達意。如:

(1)瞎子點燈——白費蠟

Like lighting a candle for a blind person——a sheer waste(直譯法)

(2)……對老百姓是外甥打燈籠——照舅(舊)。(馮志《敵后武工隊》)

Our treatment of civilians will not change one bit.(意譯法)

(3)脫褲子放屁——多此一舉

to carry coals to Newcastle(運煤到紐卡索)(注:紐卡索是英國的一個產煤中心)(套譯法)

(4)貓哭耗子——假慈悲

to shed crocodile tears(鱷魚的眼淚)

(四)特有文化詞

特有文化詞,是在一種文化中存在而在另一種文化中不存在或空缺的詞。如漢語中的“陰陽”“風水”“農歷”“粽子”等;西方文化中的“烏托邦”“潘多拉”“嬉皮士”等。

另外,因文化沉積不同導致中西方對同一事物產生不同聯想和心理認同的例子比比皆是,如“dragon”與“龍”。在漢語文化中,“龍”是皇帝的代表,是高尚、神圣的象征。但在圣經文化為基礎的英美文化中“龍”卻是兇殘肆虐的怪物,是兇惡可怕的象征。當中國人宣稱自己是“龍的傳人”時,英美人未必能體會到其中的自豪之情。“望子成龍”若譯作“long to see ones son become a dragon”,則更會令他們大惑不解。此外,基督教將斬殺惡龍當作一件光榮的事;“dragon”還有“潑婦”之義。

因此,一些特有的俗語可能使得口譯工作稍顯棘手。解決的辦法有:1.譯者應該盡量避開對這些詞的直譯,用相似的話語去解釋說明,從而達到口譯目的;2.用東西方通用的話去描述,或是用一些易懂的話語和已有的表達形式進行解釋,例如:“Many hands make light work(人多力量大)”“spend money like water(揮金如土)”;3.在口譯時,要精心研究其中會出現的一些專有名詞。

三、結語

著名翻譯家尤金·奈達說過:“學習掌握一門外語,在較好的語言環境下,大約需要5年的努力;透徹理解一種文化,則需要20年,甚至更長的時間。”這無疑是對口譯者的一個嚴峻的挑戰。然而困難在此,希望也在此。口譯員作為文化傳播者,應充分了解雙方文化的方方面面,處理好口譯過程中的文化問題,促進雙方的交流溝通。

(本文系中國學位與研究生教育學會委托課題“翻譯碩士研究生培養過程質量研究”[項目編號:C-2015Y0403]與湖南省社科基金項目:思維和文化共同感與意象研究[項目編號:15YBA401]階段性成果。)

參考文獻:

[1]何蓉.基于文化差異英漢口譯問題的分析與研究[J].太原城市職

業技術學院學報,2015,(11):166-167.

[2]林小紅.口譯中的語言與文化差異芻議[J].佳木斯教育學院學

報,2012,(1):266-268.

[3]李延林.小議英語典故性成語的來源與漢譯[J].中國翻譯,

1999,(3):29.

[4]王佐良.翻譯與文化繁榮[J].翻譯通訊,1985,(1).

[5]王佐良.翻譯:思考與試筆[M].北京:外語教學與研究出版社,

1989:18.

(李曉蘭 李延林 湖南長沙 中南大學外國語學院 410083)endprint

猜你喜歡
策略
基于“選—練—評”一體化的二輪復習策略
幾何創新題的處理策略
求初相φ的常見策略
例談未知角三角函數值的求解策略
我說你做講策略
“我說你做”講策略
數據分析中的避錯策略
高中數學復習的具體策略
數學大世界(2018年1期)2018-04-12 05:39:14
“唱反調”的策略
幸福(2017年18期)2018-01-03 06:34:53
價格調整 講策略求互動
中國衛生(2016年8期)2016-11-12 13:26:50
主站蜘蛛池模板: 毛片免费在线视频| 欧美高清国产| 日本久久久久久免费网络| a毛片免费在线观看| 免费不卡视频| 色网在线视频| 在线中文字幕网| 丁香综合在线| 国产91九色在线播放| av尤物免费在线观看| 日本精品视频一区二区| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 亚洲欧美不卡| 欧美亚洲香蕉| 国产成人精品在线| 日韩欧美中文字幕在线精品| 2020久久国产综合精品swag| 欧美a网站| 精品一区二区三区四区五区| 国产天天射| 久久黄色小视频| 国产精品女主播| 伊人久久久久久久久久| 亚洲国产日韩一区| 欧洲高清无码在线| 午夜少妇精品视频小电影| 曰韩人妻一区二区三区| 久久永久精品免费视频| 亚洲黄色视频在线观看一区| 91po国产在线精品免费观看| 四虎永久免费地址在线网站 | 日韩人妻精品一区| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 国产黄色片在线看| 国产成人高清精品免费| 国产凹凸一区在线观看视频| 午夜精品区| 色综合婷婷| 亚洲色大成网站www国产| 久久美女精品| 五月婷婷中文字幕| 九一九色国产| 欧美国产综合视频| 国产av一码二码三码无码| 一级福利视频| 69精品在线观看| 成人韩免费网站| 国产一区二区三区免费观看 | 97国产一区二区精品久久呦| 国产精品亚洲综合久久小说| 91精品专区| 午夜少妇精品视频小电影| 欧洲高清无码在线| 男女性色大片免费网站| 亚洲区一区| 欧美午夜精品| 亚洲美女高潮久久久久久久| 亚洲性日韩精品一区二区| 久久影院一区二区h| 国产va欧美va在线观看| 亚洲无码久久久久| 久久久久久尹人网香蕉| 日韩天堂在线观看| 在线欧美国产| 2021国产精品自产拍在线| 中国特黄美女一级视频| 2021最新国产精品网站| 男人天堂亚洲天堂| 免费观看成人久久网免费观看| 激情六月丁香婷婷| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 国产成人麻豆精品| 国国产a国产片免费麻豆| 美女扒开下面流白浆在线试听| 亚洲国产综合第一精品小说| 精品视频91| 日韩高清成人| 91 九色视频丝袜| 色国产视频| 亚洲中文精品久久久久久不卡| 国产凹凸视频在线观看| 国产又粗又爽视频|