林璇
摘要:隨著新一輪課改的推進,新教材的開發和利用成為英語課程資源的核心。如何有創造性地使用小學英語新教材,如何充分利用教材來提高學生的學習興趣,培養學生的學習能力,提高教育教學質量也成為小學英語教學的新話題。
關鍵詞:創造性地 使用小學英語新教材 藝術 反思
深圳版小學英語教材在著力貫徹以學生發展為本的教育理念上,教材遵循“題材——功能——結構——任務”編寫設計原則,為學習者努力營造語境、精心設計內容,真正將“交際性語言教學”與“任務型教學”融合起來,符合語言教學規律,具有新穎性和可操作性。但由于深圳版教材是由深圳市基礎教育英語教材編寫組和朗文香港教育合作組編寫的,目的在于提高深圳地區兒童的英語交際水平,所以深圳版教材有一定的難度,且不夠系統、連貫,個別單元語句太過于書面化,不利于小學生掌握,壓抑了他們的學習興趣,在教學中難免造成一些困惑。如何正確理解好小學英語新教材,創造性地使用好教材,是關系到小學英語教學質量的好壞,下面本人就在使用新教材教學過程的實踐與反思,談幾點體會:
一、充分利用語境,整合教材
小學英語新教材在“以學生為主體”的原則下并結合小學生身心發展規律和興趣特點,設計的教材都配有圖文并茂的情境,有以“話題”為主線的教材。教師應根據所教學的內容,充分利用語境,挖掘語境意圖,有創造性地引導學生用主動、探究、合作的學習方式來學習新教材。
二、充分利用情境,靈活運用教材
小學英語新教材設計以“話題”為主線,培養學生語言運用能力和合作能力,并倡導靈活運用語言材料,在虛擬的或真實的情境中進行真實的交流,以上要求教師要在充分領會教材的基礎上,充分利用情境,靈活運用教材,從而去進行交際性的教學。如在教Book 6 Unit part A部分的內容“a kitten,a puppy,a carrot,milk,water,seeds,cat food,dog food,fish food”時,把A部分的句子“Kittens drink water,birds eat seeds”放在第二課時去教學,而把第二課時 part B的部分內容;It eats seeds.A bird eats seeds.This is our rabbit.This is its food!放在A部分與新單詞整合之后來教,打破原有教材安排,重新靈活調整教材,這樣一來,學生在句子中學習單詞,并通過不斷反復的操練,在學完第一課時之后,就基本掌握了It eats/drinks……的句型,為第二課時學習復數名詞作主語的句子打下了良好的基礎。
三、充分利用語言材料,改編教材
新教材中C部分都為一個story time(故事教學)。實踐證明,故事教學能使小學生興趣盎然,使教師易教、樂教。學生易學、樂學,從故事教學與新課程標準的分析可以看出,故事教學的確是小學英語教學中一種非常有效的方法。因此,我們可以在課堂實踐中大量采用故事教學,讓學生在真實的情景中學習和使用語言。但由于新教材中的故事教學內容量多,難度大,書面語言較多,所以小學生難以掌握。在這種情況下,教師可以重編教材,用口語化的語言把C部分內容加工為一個個小故事,或根據孩子們感興趣的事改編故事,把本單元新詞匯、新句型及文化意識等內容融入故事之中,讓學生在聽故事、講故事、表演故事和自編故事等活動中輕輕松松獲得新知識,鞏固舊知識,并擴大語言知識接觸面,達到培養學生的語言綜合運用能力,鍛煉學生的創新能力的教學目的。
四、充分利用教材話題,滲透跨文化意識
新教材的話題很具有時代感,如果學生的英語程度高,基礎較好,教師可根據教材內容進行適當拓展和滲透跨文化意識。如在教學Book 5 Unit 9 Christmas Book 6 Unit 9 Planning a Party 時,可結合“準備一個晚會”為主題,告訴學生有關圣誕節、萬圣節等西方節日的由來,風俗習慣以及西方國家如何來慶祝這些活動的一些知識,讓學生了解西方歷史文化背景,從而調動學生的學習興趣。通過教師的講解,可讓學生嘗試準備一個晚會,讓學生用所學的語言來運用、交際。
五、使用小學英語新教材的反思
根據深圳版小學英語教材的編寫意圖及內容,結合平時在教學中的實踐,結合教材編寫的特點,談以下幾點體會:
1.教材的編寫要以新課標理念為指導,結合深圳地區學生的實際,編寫的內容要靈活多樣,有利于學生的全面發展和長遠發展,學生應該能夠通過學習和使用教材獲得獨立學習和自主學習的能力,從而為終身學習創造條件。為此,教材應該盡可能采用探究式,發現式的學習方式,促使學生拓展思維,開闊視野,培養創新精神和實踐能力。教材內容的編寫方式要有利于學生進行歸納總結,舉一反三,并有利于他們在語言運用中發現語言規律。
2.小學英語教材的編寫要依據語言學習的客觀規律,充分體現不同年齡段和不同語言水平學生的學習特點和學習需要。教學內容和教學要求體現循序漸進的原則,應該由易到難,從簡單到復雜逐步過渡。教材應根據不同階段學習的特點,在教學內容和要求等方面各有側重。
3.教材應滲透思想品德教育,應有利于學生形成正確的人生觀和價值觀。語言是文化的載體。外國文化對學生的人生觀、世界觀都會產生一定的影響。因此,教材既要反映中國的傳統文化,又要利于學生了解外國文化的精華。
4.教材不僅要符合學生的知識水平,認識水平和心理發展水平,還要盡可能通過提供趣味性較強的內容和活動,激發學生的學習興趣和學習動機。為此,教材應緊密聯系學生的實際生活,提供具有時代氣息的語言材料,設置盡量真實的語言運用情景,組織具有交際意義的語言實踐活動。
5.教學方法應具有較大的靈活性和開放性。在不違背科學性原則的前提下,教材應該具有一定的彈性和伸縮性,允許使用者根據自己的實際需要,對教材內容進行適當的取舍和補充。
總之,在使用新教材過程中,教師應注重使用新教材的藝術,教師只有從“帶著教材走向學生”向“帶著學生走向教材”轉變,對教材進行加工處理,樹立一個正確的教材觀:教材不是教學內容的全部,它是可變的,發展的和開放的,我們不能靜止地和絕對地看教材。在課堂教學中,教師可根據教材內容,學生實際情況,重新組合教學內容,創造性地使用教材,靈活運用教材,使教材服務于學生,從而來提高小學英語的教學質量。
參考文獻:
1.中華人民共和國教育部制訂《英語課程標準》
北京師范大學出版社2001年7月
2.華東師范大學主辦《中小學英語教學與研究》
3.《英語課程標準解讀》 北京師范大學出版社 2002年5月